Pole Position: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 17 wersji utworzonych przez 5 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Pole Position''' (1984-1985) – amerykańsko-francuski serial animowany. | {{Serial2 | ||
|tytuł=Pole Position | |||
|plakat=Pole Position.jpg | |||
|gatunek=animowany, familijny | |||
|kraj=Stany Zjednoczone, Francja | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]], [[Telewizja Polska|TV Lublin]], [[Fox Kids]], [[Top Kids]] | |||
|lata produkcji=1984-1985 | |||
|data premiery=19 marca [[1993]] | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 13 z 13 | |||
}}'''Pole Position''' (1984-1985) – amerykańsko-francuski serial animowany. | |||
13-odcinkowy serial emitowany w Polsce od 19 marca [[1993]] roku na kanale [[Telewizja Polska|TVP2]]; w późniejszym czasie serial był również emitowany na [[Fox Kids]] i obecnie na kanale [[Top Kids]]. | 13-odcinkowy serial emitowany w Polsce od 19 marca [[1993]] roku na kanale [[Telewizja Polska|TVP2]]; w późniejszym czasie serial był również emitowany na [[Telewizja Polska|TV Lublin]], [[Fox Kids]] i obecnie na kanale [[Top Kids]]. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Gabriela Sarnecka]] | * [[Gabriela Sarnecka]] – '''Tess Darrett''' | ||
* [[Joanna Stasiewicz]] | * [[Joanna Stasiewicz]] – '''Daisy Darrett''' | ||
* [[Róża Chrabelska]]<!-- <small>(odc. | * [[Róża Chrabelska]]<!-- – '''Kuma''' <small>(odc. 6-13)</small>--> | ||
* [[Ireneusz Kaskiewicz]] | * [[Ireneusz Kaskiewicz]] – '''Wheels''' | ||
* [[Stanisław Kwaśniak]] – '''Roadie''' | * [[Stanisław Kwaśniak]] – | ||
* [[Mariusz Pilawski]] | ** '''Roadie''', | ||
* [[Zbigniew Szczapiński]] | ** '''Hermes''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 7)</small>, | |||
** '''Strażnik więzienny''' <small>(odc. 11)</small> | |||
* [[Mariusz Pilawski]] – '''Dan Darrett''' | |||
* [[Zbigniew Szczapiński]] – | |||
** '''Doktor Zachary Darrett''', | |||
** '''Dozorca''' / '''Generał''' <small>(odc. 2)</small> | |||
'''oraz''': | |||
* [[Mieczysław Antoni Gajda]] – | |||
** '''Narrator we wstępach''', | |||
** '''Pan Collins''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Tim Russell''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Spiker''' <small>(odc. 7)</small> | |||
* [[Paweł Siedlik]] – | |||
** '''Greg DeMont''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Strażak''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Byron''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Ted Russell''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Piotr Krukowski]] – | |||
** '''Doktor Heustings''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Profesor Morrison''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Blank''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Zoltan''' <small>(odc. 8)</small>, | |||
** '''Tata Suzie''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 10)</small> | |||
* [[Jarosław Pilarski]] – | |||
** '''Osiłek''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 9)</small> | |||
* [[Mariusz Siudziński]] – '''Spencer''' <small>(odc. 10)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 18: | Linia 57: | ||
'''Realizacja''': [[Studio Opracowań Filmów w Łodzi|STUDIO OPRACOWAŃ DŹWIĘKOWYCH w ŁODZI]]<br /> | '''Realizacja''': [[Studio Opracowań Filmów w Łodzi|STUDIO OPRACOWAŃ DŹWIĘKOWYCH w ŁODZI]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Maria Horodecka]] <small>(odc. | * [[Maria Horodecka]] <small>(odc. 1-5)</small>, | ||
* [[Czesław Staszewski]] <small>(odc. | * [[Czesław Staszewski]] <small>(odc. 6-13)</small> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Elżbieta Włodarczyk]] <small>(odc. | * [[Elżbieta Włodarczyk]] <small>(odc. 1-5, 7-8, 10-11)</small>, | ||
* [[Krystyna Kotecka]] <small>(odc. 12-13)</small> | * [[Krystyna Kotecka]] <small>(odc. 6, 9, 12-13)</small> | ||
'''Dźwięk''': [[Marek Dubowski]] | '''Dźwięk''': [[Marek Dubowski]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Teresa Ozga]] | '''Montaż''': [[Teresa Ozga]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Zdzisława Kowalewska]] | '''Kierownictwo produkcji''': [[Zdzisława Kowalewska]] | ||
'''Lektor czołówki''': [[Mieczysław Antoni Gajda]]<br /> | |||
'''Lektor tyłówki''': [[Tomasz Boruszczak]] | '''Lektor tyłówki''': [[Tomasz Boruszczak]] | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera<br /><small>([[Telewizja Polska|TVP2]])</small> | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.03.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| ''Zmieniony kod'' | | ''Zmieniony kod'' | ||
| ''The Code'' | | ''The Code'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.03.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Porwanie'' | |||
| | |||
| ''Porwanie | |||
| ''The Canine Vanishes'' | | ''The Canine Vanishes'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.04.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| ''Kurczak, który za dużo wiedział'' | | ''Kurczak, który za dużo wiedział'' | ||
| ''The Chicken Who Knew Too Much'' | | ''The Chicken Who Knew Too Much'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.04.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| ''Nieznajomi na lodzie'' | | ''Nieznajomi na lodzie'' | ||
| ''Strangers on the Ice'' | | ''Strangers on the Ice'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.04.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| ''Rajd'' | | ''Rajd'' | ||
| ''The Race'' | | ''The Race'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.04.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| ''Cztery cenne obrazy'' | | ''Cztery cenne obrazy'' | ||
| ''The Thirty-Nine Stripes'' | | ''The Thirty-Nine Stripes'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.04.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| ''Zagadka za 31 centów'' | | ''Zagadka za 31 centów'' | ||
| ''The Thirty-One Cent Mystery'' | | ''The Thirty-One Cent Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.05.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| ''M jak magia'' | | ''M jak magia'' | ||
| ''Dial M of Magic'' | | ''Dial M of Magic'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.05.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| | |||
| ''Misiowa afera'' | | ''Misiowa afera'' | ||
| ''The Bear Affair'' | | ''The Bear Affair'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.05.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| | |||
| ''Pogoń za złodziejem'' | | ''Pogoń za złodziejem'' | ||
| ''To Clutch a Thief'' | | ''To Clutch a Thief'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| | |||
| ''Sekret'' | | ''Sekret'' | ||
| ''The Secret'' | | ''The Secret'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.06.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Cień pstrąga'' | |||
| | |||
| '' | |||
| ''Shadow of a Trout'' | | ''Shadow of a Trout'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.06.1993 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Kłopoty z Kumą'' | |||
| | |||
| ''Kłopoty z | |||
| ''The Trouble with Kuma'' | | ''The Trouble with Kuma'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 21:26, 10 kwi 2024
Tytuł | Pole Position |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP2, TV Lublin, Fox Kids, Top Kids |
Lata produkcji | 1984-1985 |
Data premiery dubbingu | 19 marca 1993 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 13 z 13 |
Pole Position (1984-1985) – amerykańsko-francuski serial animowany.
13-odcinkowy serial emitowany w Polsce od 19 marca 1993 roku na kanale TVP2; w późniejszym czasie serial był również emitowany na TV Lublin, Fox Kids i obecnie na kanale Top Kids.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Gabriela Sarnecka – Tess Darrett
- Joanna Stasiewicz – Daisy Darrett
- Róża Chrabelska
- Ireneusz Kaskiewicz – Wheels
- Stanisław Kwaśniak –
- Roadie,
- Hermes (odc. 5),
- Policjant (odc. 7),
- Strażnik więzienny (odc. 11)
- Mariusz Pilawski – Dan Darrett
- Zbigniew Szczapiński –
- Doktor Zachary Darrett,
- Dozorca / Generał (odc. 2)
oraz:
- Mieczysław Antoni Gajda –
- Narrator we wstępach,
- Pan Collins (odc. 2),
- Tim Russell (odc. 4),
- Spiker (odc. 7)
- Paweł Siedlik –
- Greg DeMont (odc. 1),
- Strażak (odc. 2),
- Byron (odc. 3),
- Ted Russell (odc. 4)
- Piotr Krukowski –
- Doktor Heustings (odc. 2),
- Profesor Morrison (odc. 3),
- Blank (odc. 5),
- Zoltan (odc. 8),
- Tata Suzie (odc. 9),
- Burmistrz (odc. 10)
- Jarosław Pilarski –
- Osiłek (odc. 2),
- Ochroniarz (odc. 9)
- Mariusz Siudziński – Spencer (odc. 10)
i inni
Piosenkę śpiewał zespół: FIVE LINES
Realizacja: STUDIO OPRACOWAŃ DŹWIĘKOWYCH w ŁODZI
Reżyseria:
- Maria Horodecka (odc. 1-5),
- Czesław Staszewski (odc. 6-13)
Dialogi:
- Elżbieta Włodarczyk (odc. 1-5, 7-8, 10-11),
- Krystyna Kotecka (odc. 6, 9, 12-13)
Dźwięk: Marek Dubowski
Montaż: Teresa Ozga
Kierownictwo produkcji: Zdzisława Kowalewska
Lektor czołówki: Mieczysław Antoni Gajda
Lektor tyłówki: Tomasz Boruszczak
Spis odcinków
Premiera (TVP2) |
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
19.03.1993 | 01 | Zmieniony kod | The Code |
26.03.1993 | 02 | Porwanie | The Canine Vanishes |
02.04.1993 | 03 | Kurczak, który za dużo wiedział | The Chicken Who Knew Too Much |
09.04.1993 | 04 | Nieznajomi na lodzie | Strangers on the Ice |
16.04.1993 | 05 | Rajd | The Race |
23.04.1993 | 06 | Cztery cenne obrazy | The Thirty-Nine Stripes |
30.04.1993 | 07 | Zagadka za 31 centów | The Thirty-One Cent Mystery |
07.05.1993 | 08 | M jak magia | Dial M of Magic |
14.05.1993 | 09 | Misiowa afera | The Bear Affair |
21.05.1993 | 10 | Pogoń za złodziejem | To Clutch a Thief |
28.05.1993 | 11 | Sekret | The Secret |
04.06.1993 | 12 | Cień pstrąga | Shadow of a Trout |
11.06.1993 | 13 | Kłopoty z Kumą | The Trouble with Kuma |
Linki zewnętrzne
- Pole Position w polskiej Wikipedii
- Pole Position w bazie filmweb.pl