Prey: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 8 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Gra | |||
|tytuł=Prey | |||
|plakat=Prey.jpg | |||
|gatunek=first-person shooter | |||
|producent=Arkane Studios | |||
|wydawca=Bethesda Softworks | |||
|dystrybutor=[[Cenega]] | |||
|rok=2017 | |||
|data premiery=5 maja 2017 | |||
|platformy={{Platforma|PC}}, {{Platforma|PS4}}, {{Platforma|X1}} | |||
}} | |||
'''Prey''' – przygodowa gra akcji autorstwa Arkane Studios, będąca rebootem gry z 2006 roku o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4 i XBOX One. | '''Prey''' – przygodowa gra akcji autorstwa Arkane Studios, będąca rebootem gry z 2006 roku o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4 i XBOX One. | ||
Linia 4: | Linia 15: | ||
Dubbing do gry został zlecony przez światowego wydawcę gry, Bethesda Softworks. | Dubbing do gry został zlecony przez światowego wydawcę gry, Bethesda Softworks. | ||
11 czerwca 2018 roku pojawił się dodatek DLC do gry z podtytułem ''Mooncrash''. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Bohaterem gry jest Morgan Yu – w zależności od wyboru grającego, kobieta lub mężczyzna – będący(a) częścią projektu naukowego, mającego na celu ulepszenie rasy ludzkiej. Właściwa akcja rozpoczyna się w roku 2032. Budzimy się wtedy na kosmicznej stacji Talos 1, należącej do korporacji TransStar, którą w niewyjaśnionych okolicznościach przejęła agresywna rasa obcych. Wykorzystując znalezione przedmioty i bronie, staramy się przetrwać w nierównej walce z potężnym wrogiem.<br /> | Bohaterem gry jest Morgan Yu – w zależności od wyboru grającego, kobieta lub mężczyzna – będący(a) częścią projektu naukowego, mającego na celu ulepszenie rasy ludzkiej. Właściwa akcja rozpoczyna się w roku 2032. Budzimy się wtedy na kosmicznej stacji Talos 1, należącej do korporacji TransStar, którą w niewyjaśnionych okolicznościach przejęła agresywna rasa obcych. Wykorzystując znalezione przedmioty i bronie, staramy się przetrwać w nierównej walce z potężnym wrogiem.<br /> | ||
Linia 9: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Tłumaczenie''': QLOC S.A.<br /> | '''Tłumaczenie''': QLOC S.A.<br /> | ||
'''Udźwiękowienie''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br /> | '''Udźwiękowienie''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br /><!-- | ||
'''Reżyseria''': [[Michał Konarski]]<br />--> | |||
'''Głosów użyczyli''': | '''Głosów użyczyli''': | ||
* [[Robert Jarociński]] – '''Morgan Yu''' | * [[Robert Jarociński]] – | ||
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''January | ** '''Morgan Yu''', | ||
** '''January''', | |||
** '''December''', | |||
** '''October''' | |||
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – | |||
** '''Morgan Yu''', | |||
** '''January''', | |||
** '''December''', | |||
** '''October''' | |||
* [[Albert Osik]] – '''Aaron Ingram''' | * [[Albert Osik]] – '''Aaron Ingram''' | ||
* [[Jacek Król]] – '''Alex Yu''' | * [[Jacek Król]] – '''Alex Yu''' | ||
* [[Natalia Samojlik]] – '''Danielle Sho''' | * [[Natalia Samojlik]] – '''Danielle Sho''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Operator medyczny | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Operator medyczny''' | ||
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Doktor Dayo Igwe''' | * [[Aleksander Wysocki]] – '''Doktor Dayo Igwe''' | ||
* [[Adam Bauman]] – '''Walther Dahl''' | |||
* [[Miłogost Reczek]] – '''Doktor Sylvain Bellamy''' | |||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Doktor Lorenzo Calvino''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Doktor Lorenzo Calvino''' | ||
* [[Zofia Zborowska]] – '''Sarah Elazar''' | * [[Zofia Zborowska]] – '''Sarah Elazar''' | ||
* [[Klementyna Umer]] – '''Michaiła Iljuszyn''' | |||
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Operator naukowy''' | |||
* [[Anna Sztejner]] – | * [[Anna Sztejner]] – | ||
** '''Miyu Okabe''', | ** '''Miyu Okabe''', | ||
** '''Emma Beatty''' <small>(jedno z nagrań)</small>, | |||
** '''Mitsuko Tokaji''', | ** '''Mitsuko Tokaji''', | ||
** '''Lan Nguyen''', | |||
** '''Laurel Davis''' | ** '''Laurel Davis''' | ||
* [[ | * [[Jakub Mróz]] – | ||
** '''Demian Linn''', | ** '''Demian Linn''', | ||
** '''Garfield Langley''' | ** '''Garfield Langley''', | ||
** '''Kevin Hague''' | |||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – | ||
** '''Elle Gold''', | ** '''Elle Gold''', | ||
** '''Marietta Kyrkos''', | |||
** '''Rani Chaudhary''' | ** '''Rani Chaudhary''' | ||
* [[Przemysław Glapiński]] – | * [[Przemysław Glapiński]] – | ||
** '''Rory Manion''', | ** '''Rory Manion''', | ||
** '''Lane Carpenter''', | ** '''Lane Carpenter''', | ||
** ''' | ** '''Will Mitchell''', | ||
** '''Pilot''' | ** '''Mathias Kohl''', | ||
** '''Matthew Connely''', | |||
** '''Pilot''', | |||
** '''Zachary West''' | |||
* [[Janusz German]] – | * [[Janusz German]] – | ||
** '''Quanten Purvis''', | ** '''Quanten Purvis''', | ||
** '''Hendrik DeVries''', | |||
** '''Josh Dalton''', | ** '''Josh Dalton''', | ||
** '''Grant Lockwood''' | ** '''Grant Lockwood''', | ||
** '''Elias Black''', | |||
** '''Luther Glass''' | |||
* [[Michał Konarski]] – | * [[Michał Konarski]] – | ||
** '''Jose Costa''', | ** '''Jose Costa''', | ||
** '''Eddie Voss''', | ** '''Eddie Voss''', | ||
** '''Lawrence Baxter''', | ** '''Lawrence Baxter''', | ||
** '''Sam Hertz''', | ** '''Sam Hertz''', | ||
** '''Duncan Krasikoff''', | |||
** '''Gus Mogil''', | ** '''Gus Mogil''', | ||
** '''Hans Kelstrup''' | ** '''Hans Kelstrup''' | ||
* [[Dominika Łakomska]] – | * [[Dominika Łakomska]] – | ||
** '''Abigail Foy''', | |||
** '''Annalise Gallegos''', | ** '''Annalise Gallegos''', | ||
** '''Jessica Wiley''' | ** '''Jessica Wiley''', | ||
* [[Grzegorz Pawlak]] – ''' | ** '''Marianna Arias''' | ||
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Luka Gołubkin''' | |||
i inni | i inni | ||
=== Mooncrash === | |||
'''Tłumaczenie''': QLOC S.A.<br /> | |||
'''Udźwiękowienie''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]]<br /> | |||
'''Głosów użyczyli''': | |||
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Vijay Bhatia''' | |||
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Joan Whislow''' | |||
* [[Katarzyna Kozak]] – '''Riley Yu''' | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Bazyliszek''' | |||
* [[Otar Saralidze]] – | |||
** '''Benjamin Wheeler''', | |||
** '''Kerry Stafford''' | |||
* [[Jan Kulczycki]] – | |||
** '''Jordan Walton''', | |||
** '''Doktor Noel Benson''' | |||
* [[Kamil Pruban]] – '''Choo Wei''' | |||
i inni | |||
[[Kategoria: Gry komputerowe i wideo]] | [[Kategoria: Gry komputerowe i wideo]] |
Aktualna wersja na dzień 20:03, 15 mar 2023
Tytuł | Prey |
---|---|
Gatunek | first-person shooter |
Producent | Arkane Studios |
Wydawca | Bethesda Softworks |
Dystrybutor | Cenega |
Rok produkcji | 2017 |
Premiera dubbingu | 5 maja 2017 |
Platformy z dubbingiem | PC, PS4, X1 |
Prey – przygodowa gra akcji autorstwa Arkane Studios, będąca rebootem gry z 2006 roku o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4 i XBOX One.
Premiera gry z polskim dubbingiem na wszystkich platformach docelowych odbyła się 5 maja 2017 roku. Za dystrybucję w Polsce odpowiada firma Cenega.
Dubbing do gry został zlecony przez światowego wydawcę gry, Bethesda Softworks.
11 czerwca 2018 roku pojawił się dodatek DLC do gry z podtytułem Mooncrash.
Fabuła
Bohaterem gry jest Morgan Yu – w zależności od wyboru grającego, kobieta lub mężczyzna – będący(a) częścią projektu naukowego, mającego na celu ulepszenie rasy ludzkiej. Właściwa akcja rozpoczyna się w roku 2032. Budzimy się wtedy na kosmicznej stacji Talos 1, należącej do korporacji TransStar, którą w niewyjaśnionych okolicznościach przejęła agresywna rasa obcych. Wykorzystując znalezione przedmioty i bronie, staramy się przetrwać w nierównej walce z potężnym wrogiem.
Źródło: Gry On-Line
Wersja polska
Tłumaczenie: QLOC S.A.
Udźwiękowienie: STUDIO PRL
Głosów użyczyli:
- Robert Jarociński –
- Morgan Yu,
- January,
- December,
- October
- Monika Węgiel-Jarocińska –
- Morgan Yu,
- January,
- December,
- October
- Albert Osik – Aaron Ingram
- Jacek Król – Alex Yu
- Natalia Samojlik – Danielle Sho
- Jacek Kopczyński – Operator medyczny
- Aleksander Wysocki – Doktor Dayo Igwe
- Adam Bauman – Walther Dahl
- Miłogost Reczek – Doktor Sylvain Bellamy
- Włodzimierz Press – Doktor Lorenzo Calvino
- Zofia Zborowska – Sarah Elazar
- Klementyna Umer – Michaiła Iljuszyn
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Operator naukowy
- Anna Sztejner –
- Miyu Okabe,
- Emma Beatty (jedno z nagrań),
- Mitsuko Tokaji,
- Lan Nguyen,
- Laurel Davis
- Jakub Mróz –
- Demian Linn,
- Garfield Langley,
- Kevin Hague
- Agnieszka Fajlhauer –
- Elle Gold,
- Marietta Kyrkos,
- Rani Chaudhary
- Przemysław Glapiński –
- Rory Manion,
- Lane Carpenter,
- Will Mitchell,
- Mathias Kohl,
- Matthew Connely,
- Pilot,
- Zachary West
- Janusz German –
- Quanten Purvis,
- Hendrik DeVries,
- Josh Dalton,
- Grant Lockwood,
- Elias Black,
- Luther Glass
- Michał Konarski –
- Jose Costa,
- Eddie Voss,
- Lawrence Baxter,
- Sam Hertz,
- Duncan Krasikoff,
- Gus Mogil,
- Hans Kelstrup
- Dominika Łakomska –
- Abigail Foy,
- Annalise Gallegos,
- Jessica Wiley,
- Marianna Arias
- Grzegorz Pawlak – Luka Gołubkin
i inni
Mooncrash
Tłumaczenie: QLOC S.A.
Udźwiękowienie: STUDIO PRL
Głosów użyczyli:
- Paweł Ciołkosz – Vijay Bhatia
- Brygida Turowska – Joan Whislow
- Katarzyna Kozak – Riley Yu
- Anna Apostolakis – Bazyliszek
- Otar Saralidze –
- Benjamin Wheeler,
- Kerry Stafford
- Jan Kulczycki –
- Jordan Walton,
- Doktor Noel Benson
- Kamil Pruban – Choo Wei
i inni