Nowe przygody Arsène’a Lupina: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
nowy artykuł; dane od Dezertera |
Nie podano opisu zmian |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 20: | Linia 20: | ||
'''Dialogi polskie''': [[Monika Zalewska|Monika Zalewska-Radźko]] według tłumaczenia [[Ilona Augustynowicz|Ilony Augustynowicz]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Monika Zalewska|Monika Zalewska-Radźko]] według tłumaczenia [[Ilona Augustynowicz|Ilony Augustynowicz]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż cyfrowy''': [[Marcin Pilich]]<br /> | '''Dźwięk i montaż cyfrowy''': [[Marcin Pilich]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Joanna Zalewska]] i [[Małgorzata Zielińska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Joanna Zalewska]] i [[Małgorzata Zielińska (kierownik produkcji)|Małgorzata Zielińska]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Cezary Morawski]] – '''Arsène Lupin''' | * [[Cezary Morawski]] – '''Arsène Lupin''' | ||
Linia 32: | Linia 32: | ||
* [[Henryk Łapiński]] | * [[Henryk Łapiński]] | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł francuski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.06.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| ''Cesarska tabakierka'' | | ''Cesarska tabakierka'' | ||
| ''La Tabatière de l'empereur'' | | ''La Tabatière de l'empereur'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''La Robe de diamants'' | | ''La Robe de diamants'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''Requins à La Havane'' | | ''Requins à La Havane'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''Rencontre avec le docteur Freud'' | | ''Rencontre avec le docteur Freud'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''Le Masque de jade'' | | ''Le Masque de jade'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''Herlock Sholmes s'en mêle'' | | ''Herlock Sholmes s'en mêle'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''Les Souterrains étrusques'' | | ''Les Souterrains étrusques'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.1996 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''L'Étrange Demoiselle'' | | ''L'Étrange Demoiselle'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[Kategoria:Seriale fabularne]] | [[Kategoria:Seriale fabularne]] |
Aktualna wersja na dzień 13:00, 24 lip 2020
Tytuł | Nowe przygody Arsène’a Lupina |
---|---|
Tytuł oryginalny | Les nouveaux exploits d’Arsène Lupin |
Gatunek | kryminalny |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | TVP1 |
Lata produkcji | 1995-1996 |
Data premiery dubbingu | 24 czerwca 1996 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 8 z 8 |
Nowe przygody Arsène’a Lupina (fr. Les nouveaux exploits d’Arsène Lupin, 1995-1996) – francuski serial kryminalny, będący kontynuacją serialu Powrót Arsène’a Lupina z 1989 roku.
Serial z dubbingiem był emitowany w TVP1 od 24 czerwca do 12 sierpnia 1996 roku.
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA
Reżyseria dubbingu: Maria Piotrowska
Dialogi polskie: Monika Zalewska-Radźko według tłumaczenia Ilony Augustynowicz
Dźwięk i montaż cyfrowy: Marcin Pilich
Kierownictwo produkcji: Joanna Zalewska i Małgorzata Zielińska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Cezary Morawski – Arsène Lupin
oraz:
- Stefan Każuro
- Andrzej Blumenfeld
- Włodzimierz Bednarski
- Jerzy Kamas
- Hanna Polk
- Zdzisław Tobiasz
- Henryk Łapiński
i inni
Lektor: Maciej Gudowski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
24.06.1996 | 01 | Cesarska tabakierka | La Tabatière de l'empereur |
01.07.1996 | 02 | La Robe de diamants | |
08.07.1996 | 03 | Requins à La Havane | |
15.07.1996 | 04 | Rencontre avec le docteur Freud | |
22.07.1996 | 05 | Le Masque de jade | |
29.07.1996 | 06 | Herlock Sholmes s'en mêle | |
05.08.1996 | 07 | Les Souterrains étrusques | |
12.08.1996 | 08 | L'Étrange Demoiselle |