Josie i Kociaki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Josie i Kociaki''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł=Josie i Kociaki | |||
|tytuł oryginalny=Josie and the Pussycats | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Boomerang]] | |||
|lata produkcji=1970 | |||
|data premiery= | |||
|sezony= 1 z 1 | |||
|odcinki= 16 z 16 | |||
}} | |||
'''Josie i Kociaki''' (ang. ''Josie and the Pussycats'', 1970) – amerykański serial animowany, wyprodukowany w studiu Hanna-Barbera. | |||
16-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Boomerang]]. | 16-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Boomerang]]. | ||
Linia 11: | Linia 23: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kołodziejczyk]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Monika Pikuła]] – '''Alexandra''' | * [[Monika Pikuła]] – '''Alexandra Cabot''' | ||
* [[ | * [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]] – '''Josie McCoy''' | ||
* [[ | * [[Katarzyna Kozak]] – '''Valerie Brown''' | ||
* [[ | * [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Melody Valentine''' | ||
* [[Leszek Zduń]] – '''Alexander''' | * [[Leszek Zduń]] – '''Alexander Cabot III''' | ||
* [[Janusz Zadura]] – '''Alan''' | * [[Janusz Zadura]] – '''Alan M. Mayberry''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Andrzej Blumenfeld]] – | ||
** '''kapitan Nemo''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''Kaseem''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Andrzej Arciszewski]] – | |||
** '''jeden ze zbirów''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''jeden z tubylców''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''premier''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Janusz Wituch]] – | |||
** '''strażnik''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''głos z głośników na lotnisku''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Demetriusz Carabor''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''jeden z pustynnych nomadów''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – | |||
** '''doktor Sadzonka''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''taksówkarz''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''jeden z wysłanników''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Paweł Szczesny]] – '''pilot''' <small>(odc. 1)</small> | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – | |||
** '''gangster z Tajnej szóstki''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''Zły urok''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – | |||
** '''stewardessa''' <small>(odc. 3)</small>, | |||
** '''księżniczka Milwila''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Jan Kulczycki]]<!-- – '''jeden z pustynnych nomadów''' <small>(odc. 4)</small>--> | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''królewski doradca''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Zbigniew Konopka]] | * [[Zbigniew Konopka]] | ||
* [[Wojciech Machnicki]] | * [[Wojciech Machnicki]] | ||
* [[Andrzej Chudy]] | * [[Andrzej Chudy]] | ||
* [[Andrzej Gawroński]] | * [[Andrzej Gawroński]] | ||
* [[Ryszard Olesiński]] | * [[Ryszard Olesiński]] | ||
* [[Marcin Troński]] | * [[Marcin Troński]] | ||
Linia 34: | Linia 64: | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] | * [[Zbigniew Suszyński]] | ||
* [[Leopold Matuszczak]] | * [[Leopold Matuszczak]] | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] | * [[Wojciech Paszkowski]] | ||
* [[Mieczysław Morański]] | * [[Mieczysław Morański]] | ||
Linia 45: | Linia 74: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Zakazana przygoda kapitana Nemo'' | | ''Zakazana przygoda kapitana Nemo'' | ||
| ''The Nemo’s a No No Affair'' | | ''The Nemo’s a No No Affair'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Krwiożercze rośliny doktora Sadzonki'' | | ''Krwiożercze rośliny doktora Sadzonki'' | ||
| ''A Greenthumb Is Not a Goldfinger'' | | ''A Greenthumb Is Not a Goldfinger'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Tajemnica tajnej szóstki'' | | ''Tajemnica tajnej szóstki'' | ||
| ''The Secret Six Secret'' | | ''The Secret Six Secret'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Nieudana zmiana miejsc'' | | ''Nieudana zmiana miejsc'' | ||
| ''Swap Plot Flop'' | | ''Swap Plot Flop'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Zamieszanie u Midasa'' | | ''Zamieszanie u Midasa'' | ||
| ''The Midas Mix-Up'' | | ''The Midas Mix-Up'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Niewidzialny pan X'' | | ''Niewidzialny pan X'' | ||
| ''X Marks the Spot'' | | ''X Marks the Spot'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Meksykańska przygoda'' | | ''Meksykańska przygoda'' | ||
| ''Chili Today and Hot Tamale'' | | ''Chili Today and Hot Tamale'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Mistrz kamuflażu'' | | ''Mistrz kamuflażu'' | ||
| ''Never Mind a Master Mind'' | | ''Never Mind a Master Mind'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Wzgórze małpoludów'' | | ''Wzgórze małpoludów'' | ||
| ''Plateau of the Apes Plot'' | | ''Plateau of the Apes Plot'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Przejażdżka po orbicie'' | | ''Przejażdżka po orbicie'' | ||
| ''Strangemoon Over Miami'' | | ''Strangemoon Over Miami'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Moneta z Hong Kongu'' | | ''Moneta z Hong Kongu'' | ||
| ''All Wong in Hong Kong'' | | ''All Wong in Hong Kong'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Bank pamięci Melody'' | | ''Bank pamięci Melody'' | ||
| ''Melody Memory Mix-up'' | | ''Melody Memory Mix-up'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Ucieczka przed Mrokiem'' | | ''Ucieczka przed Mrokiem'' | ||
| ''The Great Pussycat Chase'' | | ''The Great Pussycat Chase'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Szkoła szpiegów'' | | ''Szkoła szpiegów'' | ||
| ''Spy School Spoof'' | | ''Spy School Spoof'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Wysłańcy z Jowisza'' | | ''Wysłańcy z Jowisza'' | ||
| ''The Jumpin’ Jupiter Affair'' | | ''The Jumpin’ Jupiter Affair'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Hrabina z Monte Carlo'' | | ''Hrabina z Monte Carlo'' | ||
| ''Don’t Count on a Countess'' | | ''Don’t Count on a Countess'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Wersja z 09:04, 15 paź 2019
Tytuł | Josie i Kociaki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Josie and the Pussycats |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Boomerang |
Lata produkcji | 1970 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 16 z 16 |
Josie i Kociaki (ang. Josie and the Pussycats, 1970) – amerykański serial animowany, wyprodukowany w studiu Hanna-Barbera.
16-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Dialogi: Magdalena Dwojak
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Wystąpili:
- Monika Pikuła – Alexandra Cabot
- Julia Kołakowska – Josie McCoy
- Katarzyna Kozak – Valerie Brown
- Beata Wyrąbkiewicz – Melody Valentine
- Leszek Zduń – Alexander Cabot III
- Janusz Zadura – Alan M. Mayberry
- Andrzej Blumenfeld –
- kapitan Nemo (odc. 1),
- Kaseem (odc. 3)
- Andrzej Arciszewski –
- jeden ze zbirów (odc. 1),
- jeden z tubylców (odc. 2),
- premier (odc. 4)
- Janusz Wituch –
- strażnik (odc. 1),
- głos z głośników na lotnisku (odc. 2),
- Demetriusz Carabor (odc. 3),
- jeden z pustynnych nomadów (odc. 4)
- Krzysztof Zakrzewski –
- doktor Sadzonka (odc. 1),
- taksówkarz (odc. 3),
- jeden z wysłanników (odc. 4)
- Paweł Szczesny – pilot (odc. 1)
- Mirosław Wieprzewski –
- gangster z Tajnej szóstki (odc. 3),
- Zły urok (odc. 4)
- Agata Gawrońska-Bauman –
- stewardessa (odc. 3),
- księżniczka Milwila (odc. 4)
- Jan Kulczycki
- Cezary Kwieciński – królewski doradca (odc. 4)
- Zbigniew Konopka
- Wojciech Machnicki
- Andrzej Chudy
- Andrzej Gawroński
- Ryszard Olesiński
- Marcin Troński
- Jerzy Złotnicki
- Adam Bauman
- Zbigniew Suszyński
- Leopold Matuszczak
- Wojciech Paszkowski
- Mieczysław Morański
- Wojciech Szymański
- Anna Apostolakis
- Stefan Knothe
i inni
Lektor: Jacek Kopczyński
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Zakazana przygoda kapitana Nemo | The Nemo’s a No No Affair |
02 | Krwiożercze rośliny doktora Sadzonki | A Greenthumb Is Not a Goldfinger |
03 | Tajemnica tajnej szóstki | The Secret Six Secret |
04 | Nieudana zmiana miejsc | Swap Plot Flop |
05 | Zamieszanie u Midasa | The Midas Mix-Up |
06 | Niewidzialny pan X | X Marks the Spot |
07 | Meksykańska przygoda | Chili Today and Hot Tamale |
08 | Mistrz kamuflażu | Never Mind a Master Mind |
09 | Wzgórze małpoludów | Plateau of the Apes Plot |
10 | Przejażdżka po orbicie | Strangemoon Over Miami |
11 | Moneta z Hong Kongu | All Wong in Hong Kong |
12 | Bank pamięci Melody | Melody Memory Mix-up |
13 | Ucieczka przed Mrokiem | The Great Pussycat Chase |
14 | Szkoła szpiegów | Spy School Spoof |
15 | Wysłańcy z Jowisza | The Jumpin’ Jupiter Affair |
16 | Hrabina z Monte Carlo | Don’t Count on a Countess |
Linki zewnętrzne
- Josie i Kociaki w polskiej Wikipedii
- Josie i Kociaki w bazie filmweb.pl