Niko i Miecz Światła: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 7: Linia 7:
|język= angielski
|język= angielski
|stacja= [[Amazon Prime Video]]
|stacja= [[Amazon Prime Video]]
|lata produkcji= 2017
|lata produkcji= 2017-2019
|data premiery= 3 sierpnia [[2018]]
|data premiery= 3 sierpnia [[2018]]
|sezony= 2 z 2
|sezony= 2 z 2
|odcinki= 23 z 23
|odcinki= 23 z 23
}}
}}
'''Niko i Miecz Światła''' (ang. ''Niko and the Sword of Light'', 2017) – amerykański serial animowany.
'''Niko i Miecz Światła''' (ang. ''Niko and the Sword of Light'', 2017-2019) – amerykański serial animowany.


Od 3 sierpnia [[2018]] roku odcinki 1-12 są dostępne na platformie [[Amazon Prime Video]] z polskim dubbingiem.
Od 3 sierpnia [[2018]] roku odcinki 1-12 są dostępne na platformie [[Amazon Prime Video]] z polskim dubbingiem.
Linia 56: Linia 56:
* [[Anna Sroka-Hryń]]
* [[Anna Sroka-Hryń]]
* [[Artur Dziurman]]
* [[Artur Dziurman]]
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]]
* [[Mateusz Kwiecień]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Magdalena Wasylik]]
* [[Grzegorz Kwiecień]]
* [[Elżbieta Kopocińska]]
i inni
i inni



Wersja z 16:43, 11 lip 2020

Tytuł Niko i Miecz Światła
Tytuł oryginalny Niko and the Sword of Light
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Amazon Prime Video
Lata produkcji 2017-2019
Data premiery dubbingu 3 sierpnia 2018
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 23 z 23

Niko i Miecz Światła (ang. Niko and the Sword of Light, 2017-2019) – amerykański serial animowany.

Od 3 sierpnia 2018 roku odcinki 1-12 są dostępne na platformie Amazon Prime Video z polskim dubbingiem.

Fabuła

Na świecie zapanował Mrok, a niewinne istoty zamieniły się w przerażające potwory. Tylko Mistrz, Niko, może pokonać zło i przywrócić moc światłu. Z magicznym mieczem w dłoni, pod opieką dzielnej księżniczki, Niko zmierza do Przeklętego Wulkanu na pojedynek ze złym czarodziejem, Nar Estem, aby uwolnić przyjaciół z magicznego więzienia.

Źródło: Amazon Prime Video

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie: Natalia Gawrońska (odc. 14-23)
Wystąpili:

i inni

Lektor tytułu serialu: Zbigniew Dziduch

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Ze Świątyni Mistrzów do Mostu Zagłady From the Temple of Champions to the Bridge of Doom
02 Z Labiryntu Udręki na Bagna Smutku From the Sky Maze of Anguish to the Swamp of Sorrow
03 Z Bagien Smutku na Wzgórza Upokorzenia From the Swamp of Sorrow to the Hills of Humiliation
04 Z Lasu Iluzji w Góry Niedoli From the Phantom Woods to the Mountains of Misery
05 Od Morza Męczarni do Zakazanego Wybrzeża From the Sea of Suffering to the Faraway Shore
06 Z Turlandii do Przełęczy Rozpaczy From the Tumbledowns to the Gap of Gloom
07 Z Bezkresnego Pustkowia do Cierni Cierpienia From the Endless Expanse to the Thorns of Tribulation
08 Od Klifów Klęski do Źródeł Przeznaczenia From the Cliffs of Catastrophe to the Pools of Destiny
09 Od Krynicy Zniszczenia do Chmur Chaosu From the Shattering Springs to the Clouds of Chaos
10 Z Gór Grozy do Kurhanów Strachu From the Peaks of Peril to the Mounds of Mania
11 Od Tuneli Terroru do Jaskini Zagłady From the Tunnels of Terror to the Den of Doom
12 Od Przeklętego Wulkanu do Kresu Nadziei From the Cursed Volcano to the End of Hope
13 Z Otchłani Rozpaczy From the Depths of Despair…
SERIA DRUGA
14 Dzień w Carondolecie A Day in Carondolet
15 Noc w Carondolecie A Night in Carondolet
16 Las Kłów The Forest of Fangs
17 Podniebne Miasto Sky Whale City
18 Wieża Nieprzymierza The Thorn of Contention
19 Gąsienica-Pociąg The Caterpillar Train
20 W głębi morza The Vast Sea
21 Automatron The Automatron
22 Zapomniana forteca The Forgotten Fortress
23 Równowaga mocy The Balance of Power

Linki zewnętrzne