Willy i strażnicy jeziora. Zimowa przygoda: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nowy artykuł. |
|||
Linia 18: | Linia 18: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]]<br /> | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Wojciech Paszkowski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Wojciech Paszkowski]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Zuzanna Chojecka]]<br /> | '''Dialogi''': [[Zuzanna Chojecka]]<br /> |
Wersja z 13:47, 23 kwi 2020
Tytuł | Willy i strażnicy jeziora. Zimowa przygoda |
---|---|
Tytuł oryginalny | Lengemesék 2 - Tél a nádtengeren |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Węgry |
Język oryginału | węgierski |
Stacja telewizyjna | Netflix |
Rok produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 27 marca 2020 |
Willy i strażnicy jeziora. Zimowa przygoda (węg. Lengemesék 2 - Tél a nádtengeren) – węgierski film animowany. Dostępny z polskim dubbingiem od 27 marca 2020 roku w serwisie Netflix.
Fabuła
Gdy nad jezioro nadchodzi zima, Grzebacze i Sitownicy muszą zmierzyć się z nowym zagrożeniem, a Willy Wietrzyk ma wreszcie szansę zostać strażnikiem.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi: Zuzanna Chojecka
Wystąpili:
- Jakub Gawlik – Willy
- Aleksandra Radwan – Lilka
- Łukasz Lewandowski – Tolek
- Maksymilian Michasiów – Czerwiak
- Wojciech Żołądkowicz – Tosiek
- Krzysztof Bartłomiejczyk – Generał Pafnucy Pływacz
- Jakub Wieczorek – Szemracz
- Krzysztof Cybiński – Król
- Klementyna Umer –
- Łańka,
- Minerva
- Bożena Furczyk – Mama Pchełki
- Katarzyna Wincza – Pchełka
- Mieczysław Morański – Rob Ropucha
- Karol Jankiewicz – Fifi
- Tomasz Kozłowicz – Mistrz ceremonii
- Jacek Król – Dziadek
- Wojciech Paszkowski – Szczur
- Wojciech Chorąży
- Magdalena Herman-Urbańska
- Janusz Kruciński
- Sebastian Machalski