Simpsonowie: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m uzupełnienie |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
|stacja=[[TV Puls]] | |stacja=[[TV Puls]] | ||
|lata produkcji=1989-?? | |lata produkcji=1989-?? | ||
|data premiery=[[2008]] | |data premiery=1 września [[2008]] | ||
|sezony=3 z 32 | |sezony=3 z 32 | ||
|odcinki=51 z 704 | |odcinki=51 z 704 | ||
Linia 345: | Linia 345: | ||
| '' | | '' | ||
| ''Brother, Can You Spare Two Dimes?'' | | ''Brother, Can You Spare Two Dimes?'' | ||
|- | |||
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" | '''FILMY KRÓTKOMETRAŻOWE''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F01 | |||
| ''<ref name="a">Krótkometrażówka nieposiadająca ścieżki dialogowej</ref> | |||
| ''The Longest Daycare'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F02 | |||
| ''<ref name="a">Krótkometrażówka nieposiadająca ścieżki dialogowej</ref> | |||
| ''Playdate with Destiny'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F03 | |||
| ''<ref name="a">Krótkometrażówka nieposiadająca ścieżki dialogowej</ref> | |||
| ''The Force Awakens from Its Nap'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F04 | |||
| ''[[Dobry, Bart i Loki]]'' | |||
| ''The Good, the Bart, and the Loki'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} |
Wersja z 22:13, 25 sie 2021
Tytuł | Simpsonowie |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Simpsons |
Gatunek | animowany, komedia, sitcom |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TV Puls |
Lata produkcji | 1989-?? |
Data premiery dubbingu | 1 września 2008 |
Wyemitowane serie |
3 z 32 |
Wyemitowane odcinki | 51 z 704 |
Simpsonowie (ang. The Simpsons) – amerykański animowany serial komediowy, wymyślony przez Matta Groeninga i emitowany w stacji FOX. Serial opowiada o mieszkającej w Springfield rodzinie Simpsonów: Homerze, Marge, Barcie, Lisie i Maggie. Serial jest produkowany bez przerwy od roku 1989.
W 2007 roku powstał film kinowy oparty na serialu – Simpsonowie: Wersja kinowa.
Emisja w Polsce
W Polsce serial emitowany był w:
- TVP1 – 1994-1995 (wersja z lektorem, Januszem Szydłowskim), serie I-III;
- Fox Kids – 1999-2002 (wersja z lektorem, Tomaszem Knapikiem, opracowana przez Studio Eurocom), wybrane odcinki serii I-X;
- Canal+ – 2007-2012 (wersja z lektorem, Januszem Szydłowskim), serie I-XXIII (serie I-III w opracowaniu znanym z TVP1);
- TV Puls – 2008 (wersja z dubbingiem), odcinki 2-52;
- FOX i FOX Comedy – 2010-teraz (wersja z napisami, później w wersji lektorskiej czytanej przez Jarosława Łukomskiego (serie XVI-XXV), Pawła Bukrewicza (serie XXVI, XXVII (druga wersja), XXVIII-XXIX) i Ireneusza Machnickiego (seria XXVII – pierwsza wersja)), opracowana przez studio Master Film.
Wersja polska
Głosy w wersji polskiej:
- Paweł Burczyk –
- Charles Montgomery Burns (odc. 2-30),
- Nelson Muntz (odc. 2-13),
- Kearney Zzyzwicz (odc. 2-13),
- Barney Gumble (odc. 2-35),
- Homer Simpson (odc. 14-35),
- Murphy Krwawiące Dziąsła,
- Herman
- Gabriela Czyżewska –
- Bart Simpson,
- Lisa Simpson
- Arkadiusz Detmer
- Romuald Kłos –
- Ned Flanders (niektóre odcinki),
- Moe Szyslak (niektóre odcinki),
- Otto Mann (niektóre odcinki),
- Apu Nahasapeemapetilon,
- Doktor Monroe,
- Herman,
- Klaun Krusty
- Anna Kurdziel-Facente
- Jakub Lasota –
- Waylon Smithers,
- Kent Brockman,
- Burmistrz Quimby,
- Komisarz Wiggum,
- Policjant Lue,
- Lenny,
- Wendell,
- Tod i Rod Flanders,
- Jimbo,
- Michael Jackson,
- Herbert „Herb” Powell
- Dorota Liliental – Marge (odc. 14-52)
- Andrzej Snarski –
- Homer Simpson (odc. 2-13),
- Barney
- Olek Mincer
- Katarzyna Kruczek
- Mikołaj Klimek –
- Charles Montgomery Burns (odc. 31-52),
- Homer Simpson (odc. 36-52)
- Massimiliano Cutrera
- Szymon Kuśmider –
- Ned Flanders (niektóre odcinki),
- Moe Szyslak (niektóre odcinki),
- Otto Mann (niektóre odcinki),
- Policjant Eddie
- Anita Jancia
Reżyseria:
- Gigi Rosa (odc. 2-16),
- Ouida Smit, Augusto Pelliccia (odc. 17-52)
Asystent reżysera:
- Massimiliano Cutrera (odc. 2-16),
- Katarzyna Kruczek, Ewelina Spasowicz (odc. 17-52)
Dźwięk:
- Diego Consolati (odc. 2-52),
- Gabriele Conti (odc. 17-52),
- Paolo Paterna (odc. 17-52)
Dialogi:
- Kamila Kowalska (odc. 2-52),
- Michalina Sadowska
Laboratorium i postprodukcja: AUGUSTUSCOLOR
Tłumacz:
- Anna Kurdziel-Facente (odc. 2-16),
- Kamila Kowalska (odc. 17-52),
- Michalina Sadowska
Kierownik produkcji: Massimiliano Cutrera (odc. 17-52)
Producent wykonawczy: Catharine Cooke, Alessandro Leone (odc. 17-52)
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Simpsonowie pieką się na wolnym ogniu[1] | Simpsons Roasting on an Open Fire |
02 | Bart jest geniuszem | Bart the Genius |
03 | Odyseja Homera | Homer’s Odyssey |
04 | Największy wstyd to własna rodzina | There’s No Disgrace Like Home |
05 | Bart the General | |
06 | Melancholijna Lisa | Moaning Lisa |
07 | Simpsonowie traperami | The Call of the Simpsons |
08 | Gadająca głowa | The Telltale Head |
09 | Urodzony dzikus | Life on the Fast Lane |
10 | Nocny wypad Homera | Homer’s Night Out |
11 | Grona gniewu | The Crepes of Wrath |
12 | Krusty za kratkami | Krusty Gets Busted |
13 | Miły wieczór | Some Enchanted Evening |
SERIA DRUGA | ||
14 | Bart dostał pałę | Bart Gets an “F” |
15 | Simpson i Dalila | Simpson and Delilah |
16 | Straszny domek na drzewie | Treehouse of Horror |
17 | Rybi głos | Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every Fish |
18 | Tańczący Homer | Dancin’ Homer |
19 | Stowarzyszenie umarłych golfistów | Dead Putting Society |
20 | Święto Dziękczynienia kontra Bart | Bart vs. Thanksgiving |
21 | Bart superbohaterem | Bart the Daredevil |
22 | Zdrapek, Poharatka i Marge | Itchy & Scratchy & Marge |
23 | Bart zostaje potrącony przez samochód | Bart Gets Hit by a Car |
24 | Zatruta rybka — gotowa śmierć szybka | One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish |
25 | Tacy byliśmy | The Way We Was |
26 | Homer kontra Lisa i siódme przykazanie | Homer vs. Lisa and the 8th Commandment |
27 | Czarujący dyrektor | Principal Charming |
28 | Och, bracie, gdzie jesteś? | Oh Brother, Where Art Thou? |
29 | Pies Barta dostaje pałę | Bart’s Dog Gets an “F” |
30 | Stara kasa | Old Money |
31 | Wielka malarka | Brush with Greatness |
32 | Nauczyciel Lisy | Lisa’s Substitute |
33 | Wojna Simpsonów | The War of the Simpsons |
34 | Trzech panów i jeden komiks | Three Men and a Comic Book |
35 | Spór o krew | Blood Feud |
SERIA TRZECIA | ||
36 | Całkiem obłąkany ojciec | Stark Raving Dad |
37 | Pan Lisa jedzie do Waszyngtonu | Mr. Lisa Goes to Washington |
38 | Kiedy Flandersowie zawiedli | When Flanders Failed |
39 | Bart morderca | Bart the Murderer |
40 | Homer określony | Homer Defined |
41 | Jak ojciec z synem | Like Father, Like Clown |
42 | Straszny domek na drzewie II | Treehouse of Horror II |
43 | Kucyk Lisy | Lisa’s Pony |
44 | Sobotni grzmot | Saturdays of Thunder |
45 | Płonący Moe | Flaming Moe’s |
46 | Burns Verkaufen der Kraftwerk | Burns Verkaufen der Kraftwerk |
47 | Poślubiłem Marge | I Married Marge |
48 | Radio Bart | Radio Bart |
49 | Przepowiednie Lisy | Lisa the Greek |
50 | Homer sam w domu | Homer Alone |
51 | Bart Casanova | Bart the Lover |
52 | Homer i magiczny kij | Homer at the Bat |
53 | Separate Vacations | |
54 | Dog of Death | |
55 | Colonel Homer | |
56 | Black Widower | |
57 | The Otto Show | |
58 | Bart’s Friend Falls in Love | |
59 | Brother, Can You Spare Two Dimes? | |
FILMY KRÓTKOMETRAŻOWE | ||
F01 | [2] | The Longest Daycare |
F02 | [2] | Playdate with Destiny |
F03 | [2] | The Force Awakens from Its Nap |
F04 | Dobry, Bart i Loki | The Good, the Bart, and the Loki |
Przypisy
Linki zewnętrzne
- Simpsonowie w polskiej Wikipedii
- Simpsonowie w bazie filmweb.pl