Martin i magiczny las: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 21: Linia 21:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie Vivarto – [[Studio Nagrań Dora|STUDIO NAGRAŃ DORA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie Vivarto – [[Studio Nagrań Dora|STUDIO NAGRAŃ DORA]]<br />
'''Reżyseria i kierownictwo produkcji''': [[Dorota Bień]]<br />
'''Realizacja i montaż nagrań''': [[Adam Bień]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Jakub Strach]] – '''Burza'''
* [[Jakub Strach]] – '''Burza'''

Wersja z 23:34, 19 lis 2021

Tytuł Martin i magiczny las
Tytuł oryginalny Mazel a tajemství lesa
Gatunek familijny
Kraj produkcji Czechy, Słowacja, Niemcy
Język oryginału czeski
Dystrybutor kinowy Vivarto
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 25 września 2021

Martin i magiczny las (cz. Mazel a tajemství lesa, 2020) – czesko-słowacko-niemiecki film familijny.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 25 września 2021 roku podczas 8. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Kino Dzieci. Dystrybutor: Vivarto.

Fabuła

Martin, młody chłopak z miasta, musi spędzić dwa tygodnie na letnim obozie w górach. Jest jednak jeden haczyk: nie będzie miał dostępu do telefonu, w tym do Internetu. Spędzi czas w otoczeniu przyrody, żyjąc jak dzikus – śpiąc w tipi, myjąc się w potoku, gotując posiłki na ognisku i bawiąc się w okolicznych lasach. To co miało być karą, przyjmie nieoczekiwany obrót. Martin świetnie odnalazł się w nowej rzeczywistości i zaprzyjaźnił się z żyjącymi w lesie zwierzętami. Okazało się, że potrzebują one jego pomocy w walce z chciwymi deweloperami, którzy zamierzają zniszczyć ich naturalne środowisko.

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Vivarto – STUDIO NAGRAŃ DORA
Reżyseria i kierownictwo produkcji: Dorota Bień
Realizacja i montaż nagrań: Adam Bień
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Sławomir Śmiałek