Dzwonnik z Notre Dame (Burbank Animation Studios): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "'''Dzwonnik z Notre Dame''' (ang. ''The Hunchback of Notre Dame'', 1996) – australijski film animowany wyprodukowany przez Burbank Animation Studios. Film z polskim d..." |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Dzwonnik z Notre Dame''' (ang. ''The Hunchback of Notre Dame'', 1996) – australijski film animowany wyprodukowany przez Burbank Animation Studios. | {{Film2 | ||
|tytuł=Dzwonnik z Notre Dame | |||
|tytuł oryginalny=The Hunchback of Notre Dame | |||
|plakat=Dzwonnik z Notre Dame Burbank.jpg | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Australia | |||
|język=angielski | |||
|rok=1996 | |||
|dystrybutor vhsdvd=Pryzmat, Green Media | |||
}}'''Dzwonnik z Notre Dame''' (ang. ''The Hunchback of Notre Dame'', 1996) – australijski film animowany wyprodukowany przez Burbank Animation Studios. | |||
Film z polskim dubbingiem został wydany na kasetach video, płytach VCD i DVD przez różnych wydawców (m.in. przez firmy Pryzmat i Green Media). | Film z polskim dubbingiem został wydany na kasetach video, płytach VCD i DVD przez różnych wydawców (m.in. przez firmy Pryzmat i Green Media). |
Aktualna wersja na dzień 16:42, 9 kwi 2022
Dzwonnik z Notre Dame (ang. The Hunchback of Notre Dame, 1996) – australijski film animowany wyprodukowany przez Burbank Animation Studios.
Film z polskim dubbingiem został wydany na kasetach video, płytach VCD i DVD przez różnych wydawców (m.in. przez firmy Pryzmat i Green Media).
Wersja polska
Udźwiękowienie wersji polskiej: SupraFilm
W polskiej wersji udział wzięli:
- Ireneusz Załóg –
- Quasimodo,
- Kapitan Febus,
- Narrator,
- Henri,
- Sędzia,
- Strażnik
- Anita Sajnóg –
- Esmeralda,
- Dziewczyna Henriego
- Dariusz Stach – Klaudiusz Frollo
- Mirosław Neinert –
- Król,
- Biskup,
- Mężczyzna z tłumu
i inni
Lektor tytułu filmu: Ireneusz Załóg