Chłopiec z chmur: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 26: Linia 26:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Monolith Films – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br />
'''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]]<br />
'''Tekst polski''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
'''Tekst polski''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
Linia 53: Linia 53:
* [[Tomasz Zaród]]
* [[Tomasz Zaród]]
* [[Antonina Żbikowska]]
* [[Antonina Żbikowska]]
* [[Renata Dobrowolska|Renata Dobrowolska-Kryczek]]
* '''oraz''' [[Renata Dobrowolska|Renata Dobrowolska-Kryczek]]
 
'''Lektor''': [[Miłogost Reczek]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 22:36, 26 kwi 2022

Tytuł Chłopiec z chmur
Tytuł oryginalny Donne-moi des ailes
Gatunek familijny, przygodowy
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 3 grudnia 2021

Chłopiec z chmur (fr. Donne-moi des ailes, 2019) – francuski film fabularny.

Premiera w polskich kinach – 3 grudnia 2021; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Najnowszy film mistrza kina familijnego Nicolasa Vaniera, autora niezapomnianego hitu „Bella i Sebastian”.

Prawdziwa historia, która poruszyła całą Europę.

Opowieść o niezwykłej przyjaźni, wielkiej odwadze i przygodzie, która odmieni życie pewnego chłopca i jego skrzydlatych przyjaciół.

Dla Thomasa, chłopca zanurzonego w świecie gier video, pomysł spędzenia wakacji z ojcem, zapalonym ornitologiem Christianem (nagrodzony Cezarem, znany z hitów „Asteriks i Obeliks: Misja Kleopatra”, „Nowych przygód Aladyna” oraz „Niczego nie żałuję – Edith Piaf” Jean-Paul Rouve), wydaje się koszmarem. Gdy naukowiec oznajmia, że chce uczyć zagrożone wyginięciem dzikie gęsi migrowania, chłopiec myśli, że rodzic stracił rozum. Ale skazany na całodobową opiekę nad świeżo wyklutymi pisklakami chłopiec przywiązuje się coraz bardziej do skrzydlatych przyjaciół. Podniebna podróż z Norwegii aż do Francji jest nie tylko ostatnią szansą na przetrwanie przeuroczych ptaków, ale też przygodą życia dla Thomasa i wydarzeniem, którym emocjonowała się cała Europa.

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Monolith Films – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Anna Apostolakis
Tekst polski: Anna Niedźwiecka
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Miłogost Reczek

Linki zewnętrzne