Królik doświadczalny: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 25: | Linia 25: | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Waldemar Modestowicz]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Waldemar Modestowicz]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[ | '''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk|Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk|Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Michał Przybył]]<br /> | '''Montaż''': [[Michał Przybył]]<br /> |
Wersja z 19:20, 9 gru 2021
Tytuł | Królik doświadczalny |
---|---|
Tytuł oryginalny | Hot Cross Bunny |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) |
Dystrybutor VHS | Warner Bros. Poland. (2. wersja) |
Rok produkcji | 1948 |
Data premiery dubbingu | 13 marca 1997 (2. wersja) |
Królik doświadczalny (ang. Hot Cross Bunny) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
brak danych
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs
- Andrzej Gawroński – Naukowiec
Lektor: Maciej Gudowski