Misiek nie do zdarcia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 23: Linia 23:
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Marek Lewandowski]] – '''Papa Miś'''  
* [[Marek Lewandowski]] – '''Papa Miś'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Mama Miś'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Mama Miś'''
* [[January Brunov]] – '''Misiątko'''
* [[January Brunov]] – '''Misiątko'''
Linia 30: Linia 30:


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 10:36, 24 gru 2021

Tytuł Misiek nie do zdarcia
Tytuł oryginalny A Bear for Punishment
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
Dystrybutor DVD Warner Home Video (2. wersja)
Rok produkcji 1951
Data premiery dubbingu 26 listopada 2004 (2. wersja)

Misiek nie do zdarcia (ang. A Bear for Punishment) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

brak danych

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

Wykonanie piosenek: Ilona Kuśmierska, January Brunov

Lektor: Maciej Gudowski