Tweety w opałach: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Mirosława Nyckowska]] – | * [[Mirosława Nyckowska]] – | ||
** '''Kanarek Tweety''', | ** '''Kanarek Tweety''', | ||
** '''Babcia''' | ** '''Babcia''' | ||
Linia 34: | Linia 34: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Romuald Cieślak]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | * [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | ||
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety''' | * [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | ||
Linia 48: | Linia 48: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Ewa Chmielewska]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | * [[Mirosława Krajewska]] – '''Babcia''' | ||
* [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety''' | * [[Lucyna Malec]] – '''Kanarek Tweety''' | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | * [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | ||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | '''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | ||
[[Kategoria: | [[Kategoria:Zwariowane melodie]] |
Wersja z 22:25, 23 gru 2021
Tytuł | Tweety w opałach |
---|---|
Tytuł oryginalny | Greedy for Tweety |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. i 2. wersja) Cartoon Network (4. wersja) TV Puls (4. wersja) Puls 2 (4. wersja) |
Dystrybutor VHS | Warner Home Video (2. wersja) |
Rok produkcji | 1957 |
Data premiery dubbingu | maj 1998 (3. wersja) 2 kwietnia 2005 (4. wersja) |
Tweety w opałach (3. wersja) lub Apetyt na ptaszka (1. wersja) (ang. Greedy for Tweety) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Mirosława Nyckowska –
- Kanarek Tweety,
- Babcia
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
brak danych
Trzecia wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS. POLAND
Reżyseria: Paweł Łysak
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Dorota Błaszczak
Montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Występują:
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Lucyna Malec – Kanarek Tweety
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
Lektor: Maciej Gudowski
Czwarta wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:
- Mirosława Krajewska – Babcia
- Lucyna Malec – Kanarek Tweety
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
Lektor: Maciej Gudowski