Królik po francusku: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 11: Linia 11:
|data premiery=26 listopada [[2004]] <small>(2. wersja)</small>
|data premiery=26 listopada [[2004]] <small>(2. wersja)</small>
}}
}}
'''Królik po francusku''' (ang. ''French Rarebit'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
'''Królik po francusku''' <small>(2. wersja)</small> lub '''Danie z królika''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''French Rarebit'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs'''<!--
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs'''
* [[]] – '''Kucharz Louie'''
* [[Włodzimierz Nowakowski]] – '''Kucharz Francois'''
* [[]] – '''Kucharz Francois'''-->
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Kucharz Louie'''
i inni


'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]

Aktualna wersja na dzień 13:52, 10 paź 2022

Królik po francusku

French Rarebit

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
TV Puls (2. wersja)
Puls 2 (2. wersja)
Dystrybutor DVD Warner Home Video (2. wersja)
Rok produkcji 1951
Data premiery dubbingu 26 listopada 2004 (2. wersja)

Królik po francusku (2. wersja) lub Danie z królika (1. wersja) (ang. French Rarebit) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski