Free Guy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 28: Linia 28:
* [[Otar Saralidze]] – '''Mouser'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Mouser'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Antwan Hovachelik'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Antwan Hovachelik'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''RazSięŻyje Buttons'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Koleś'''
* [[Przemysław Bluszcz]] – '''Koleś'''
* [[Marta Ścisłowicz]] – '''Baristka Missy'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Zamaskowany gracz w alejce'''
* [[Martyna Kowalik]]
* [[Weronika Warchoł]]
* [[Szymon Roszak]] –
** '''Joe, właściciel spożywczaka''',
** '''Pracownik #1'''
* [[Wojciech Słupiński]] – '''Zakładnik'''
* [[Kamil Pruban]] –
** '''Rabuś banku #2''',
** '''Otyły mężczyzna z tłumu'''
* [[Albert Osik]] – '''Złodziej'''
* [[Karol Wróblewski]]
* [[Maciej Kosmala]] – '''Narrator reklamy ''Free City 2'''''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Posterunkowy Johnny'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Posterunkowy Johnny'''
* [[Jacek Król]]
* [[Paulina Holtz]]
** '''Biznesmen''',
* [[Damian Kulec]] – '''Rifle Men'''
** '''Ochroniarz''',
* [[Karolina Bacia]] – '''Pokimane'''
** '''Głos gry'''
* [[Gabriela Arak]]
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Kociara Phyllis'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Nerdka'''
* [[Bartosz Bednarski]] – '''Pracownik obuwniczego'''
* [[Stanisław Biczysko]] –
* [[Stanisław Biczysko]] –
** '''Alex Trebek''',
** '''Alex Trebek''',
** '''Przechodzień''',
** '''Przechodzień''',
** '''Staruszek w banku'''
** '''Staruszek w banku'''
* [[Karolina Bacia]] – '''Pokimane'''
* [[Michał Konarski]] – '''Rain Man'''
* [[Kamil Pruban]] –
** '''Rabuś banku #2''',
** '''Otyły mężczyzna z tłumu'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Nerdka'''
* [[Karol Piwowarski]] – '''Rabuś banku #1'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Zamaskowany gracz w alejce'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Baristka w prawdziwej kawiarni'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''RazSięŻyje Buttons'''
* [[Marta Ścisłowicz]] – '''Baristka Missy'''
* [[Krzysztof Rogucki]] –
* [[Krzysztof Rogucki]] –
** '''Nastolatek''',
** '''Nastolatek''',
** '''Pracownik #2'''
** '''Pracownik #2'''
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Jakub Mikołajczak]]
* [[Marcin Mroziński]] – '''LazarBeam'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Baristka w prawdziwej kawiarni'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Nastolatka #1'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Nastolatka #1'''
* [[Albert Osik]] – '''Złodziej'''
* [[Marek Karpowicz]] – '''Zamaskowany gracz'''
* [[Michał Konarski]] – '''Rain Man'''
* [[Jacek Król]] –
** '''Biznesmen''',
** '''Ochroniarz''',
** '''Głos gry'''
* [[Karol Piwowarski]] – '''Rabuś banku #1'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Kociara Phyllis'''
* [[Kaja Kozłowska]]
* [[Mateusz Narloch]] – '''Gracz #1'''
* [[Mateusz Narloch]] – '''Gracz #1'''
* [[Wojciech Słupiński]] – '''Zakładnik'''
* [[Bartosz Bednarski]] – '''Pracownik obuwniczego'''
* [[Greta Burzyńska]]
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''DanTDM'''
* [[Hubert Paszkiewicz]]
* [[Paweł Orleański]]
* [[Bartosz Włodarczyk]]
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Nastolatka #2'''
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Wyszczekana młodsza siostra'''
* [[Jan Szydłowski]] – '''Gracz #2'''
* [[Jan Szydłowski]] – '''Gracz #2'''
* [[Pola Piłat]] – '''Dwunastoletnia graczka'''
* [[Krzysztof Tymiński]] – '''Chłopiec'''
* [[Krzysztof Tymiński]] – '''Chłopiec'''
* [[Pola Piłat]] – '''Dwunastoletnia graczka'''
* [[Roman Szafrański]] – '''Manager banku'''
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Wyszczekana młodsza siostra'''
* [[Maria Janiszewska]]
* [[Szymon Roszak]] –
** '''Joe, właściciel spożywczaka''',
** '''Pracownik #1'''
* [[Damian Kulec]] – '''Rifle Men'''
* [[Marcin Mroziński]] – '''LazarBeam'''
* [[Adam Krylik]] – '''Jacksepticeye'''
* [[Adam Krylik]] – '''Jacksepticeye'''
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''DanTDM'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Matka'''<!--
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Nastolatka #2'''
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]] – '''Interfejs gry'''
* [[Roman Szafrański]] – '''Manager banku'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Matka'''
* [[Krzysztof Szczepaniak]] – '''Narrator reklamy ''Free City 2'''''
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska]] – '''Interfejs gry'''<!--
* [[Marek Karpowicz]] – '''Zamaskowany gracz'''
* [[Dorota Ignatjew]] – '''Reporterka'''
* [[Dorota Ignatjew]] – '''Reporterka'''
* [[Anna Terpiłowska]]
* [[Anna Terpiłowska]]-->
* [[Kaja Kozłowska]]-->
i inni
i inni


'''Reżyseria''':  
'''Reżyseria''': [[Paweł Ciołkosz]], [[Maciej Sapiński]]<br />
* [[Paweł Ciołkosz]],
* [[Maciej Sapiński]]
'''Dialogi polskie''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Marcin Bartkiewicz]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br /><!--
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agnieszka Kudelska]]<br />
'''Zgranie wersji polskiej''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br />-->
'''Zgranie wersji polskiej''': SHEPPERTON INTERNATIONAL<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': Disney Character Voices International, Inc.
'''Producent polskiej wersji językowej''': [[Jarosław Wójcik|Jarek Wójcik]] – Disney Character Voices International, Inc.


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 11:03, 21 sty 2022

Tytuł Free Guy
Gatunek science-fiction, akcja, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy The Walt Disney Company Polska
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 13 sierpnia 2021

Free Guy – amerykański film akcji w reżyserii Shawna Levy'ego.

Premiera polska: 13 sierpnia 2021; dystrybucja: The Walt Disney Company Polska.

Fabuła

Guy to przeciętny urzędnik bankowy, który zupełnie przez przypadek odkrywa, że jest drugoplanowym graczem w otwartej grze wideo. W rzeczywistości pozbawionej ograniczeń postanawia wziąć sprawy w swoje ręce, ocalić swój świat i zostać bohaterem według własnego scenariusza!

Opis dystrybutora

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Reżyseria: Paweł Ciołkosz, Maciej Sapiński
Dialogi polskie: Marcin Bartkiewicz
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Nagranie i montaż dialogów: Maciej Sapiński
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Zgranie wersji polskiej: SHEPPERTON INTERNATIONAL
Producent polskiej wersji językowej: Jarek Wójcik – Disney Character Voices International, Inc.

Linki zewnętrzne