Użytkownik:Gyuj/Brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Gyuj (dyskusja | edycje)
za chwilę na pisze, spr.
Gyuj (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 28: Linia 28:
==Inne==
==Inne==
A gdyby tak [[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]] zdubbingowało [[Studio M.R. Sound]]
A gdyby tak [[Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu]] zdubbingowało [[Studio M.R. Sound]]
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio M.R. Sound]]<br />
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br />
'''Dialogi''': [[Tomasz Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Udział wzięli''':
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Kai'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Jay''' <small>(odc. 2-4, 11-18)</small>
* [[Przemysław Stippa]] – '''Cole'''
* [[Bartosz Martyna]] – '''Zane''' <small>(odc. 2-4, 11-18)</small>
* [[Józef Pawłowski]] – '''Jay''' <small>(odc. 5-7, 10)</small>
* [[Stefan Knothe]] – '''Sensei Wu'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Nya'''
* [[Jan Piotrowski]] – '''Lloyd Garmadon'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Skales'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Generał węży''' <small>(odc. 11-12)</small>
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''jeden z węży''' <small>(odc. 11-12)</small>
* [[Cezary Nowak]] – '''Pythor'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
* [[Joanna Węgrzynowska]]
* [[Mikołaj Müller]]
i inni
'''Lektor''':
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Stefan Knothe]] <small>(odc. 5-18)</small>

Wersja z 08:42, 21 kwi 2012

Strona, która miała powstać: Użytkownik:Gyuj/Tomek i Przyjaciele

Wersja polska

Serie 1-11

Wersja polska: na zlecenie JimJam/MiniMini - Studio Eurocom
Tekst:

Czytał: Stefan Knothe

Serie 13-14

Uwaga! Podani są tylko twórcy polskiego dubbingu, nie ma obsady (za wyjątkiem lektora).
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini - Start International Polska
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownictwo produkcji: Anna Krajewska
Lektor: Paweł Galia

Serie 12, 15-16

Jak na razie nieemitowane.

Serie 1-5 (wersja z TVP3 Kraków)

Czytał: Grzegorz Fedorowski

Inne

A gdyby tak Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu zdubbingowało Studio M.R. Sound

Opracowanie wersji polskiej: Studio M.R. Sound
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Udział wzięli:

i inni

Lektor: