George Niewielki: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 31: | Linia 31: | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br /> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br /> | ||
''' | '''Udział wzięki''': | ||
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''George Niewielki''' | * [[Jonasz Tołopiło]] – '''George Niewielki''' | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | * [[Agnieszka Kunikowska]] – | ||
** '''Junior''', | ** '''Junior''', | ||
** '''Reggie Rimnod''' <small>(odc. 25)</small> | ** '''Reggie Rimnod''' <small>(odc. 25)</small> | ||
Linia 39: | Linia 39: | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Tata''' | ||
* [[Sara Müldner]] – '''Becky''' | * [[Sara Müldner]] – '''Becky''' | ||
* [[Krzysztof Królak]] – | * [[Krzysztof Królak]] – | ||
** '''Aminu''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''Aminu''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''Cadwellak (bliźniak)''' <small>(odc. 25)</small> | ** '''Cadwellak (bliźniak)''' <small>(odc. 25)</small> | ||
Linia 51: | Linia 51: | ||
** '''Kerry''' <small>(odc. 23)</small>, | ** '''Kerry''' <small>(odc. 23)</small>, | ||
** '''Szofer''' <small>(odc. 26)</small> | ** '''Szofer''' <small>(odc. 26)</small> | ||
* [[Jolanta Wołłejko]] – | * [[Jolanta Wołłejko]] – | ||
** '''australijska listonoszka''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''australijska listonoszka''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''Burmistrz''' <small>(odc. 19, 26)</small> | ** '''Burmistrz''' <small>(odc. 19, 26)</small> | ||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Ilona Kucińska-Boberek|Ilona Kucińska]] – | * [[Ilona Kucińska-Boberek|Ilona Kucińska]] – | ||
** '''Gloria''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''Gloria''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''mama Becky''' <small>(odc. 16)</small> | ** '''mama Becky''' <small>(odc. 16)</small> | ||
* [[Paweł Galia]] – '''gondolier''' <small>(odc. 17)</small> | * [[Paweł Galia]] – '''gondolier''' <small>(odc. 17)</small> | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] – | * [[Dariusz Błażejewski]] – | ||
** '''John''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''John''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''afrykański listonosz''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''afrykański listonosz''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
Linia 65: | Linia 65: | ||
* [[Jarosław Domin]]<!-- <small>(odc. 13, 16)</small>--> | * [[Jarosław Domin]]<!-- <small>(odc. 13, 16)</small>--> | ||
* [[Mariusz Leszczyński]]<!-- <small>(odc. 13)</small>--> | * [[Mariusz Leszczyński]]<!-- <small>(odc. 13)</small>--> | ||
* [[Jarosław Budnik]] – | * [[Jarosław Budnik]] – | ||
** '''narrator wstępu filmu''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''narrator wstępu filmu''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''prezenter''' <small>(odc. 24)</small> | ** '''prezenter''' <small>(odc. 24)</small> | ||
* [[Maria Łobodzińska|Marysia Łobodzińska]]<!-- – | * [[Maria Łobodzińska|Marysia Łobodzińska]]<!-- – | ||
** '''różne głosy''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''różne głosy''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''dziewczynka grająca na tubie''' <small>(odc. 19)</small>--> | ** '''dziewczynka grająca na tubie''' <small>(odc. 19)</small>--> | ||
* [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – | ||
** '''kumpel Aminu''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''kumpel Aminu''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''starterka''' <small>(odc. 25)</small> | ** '''starterka''' <small>(odc. 25)</small> | ||
* [[Mieczysław Morański]] – | * [[Mieczysław Morański]] – | ||
** '''listonosz''' <small>(odc. 17)</small>, | ** '''listonosz''' <small>(odc. 17)</small>, | ||
** '''sprzedawca''' <small>(odc. 18)</small>, | ** '''sprzedawca''' <small>(odc. 18)</small>, | ||
Linia 80: | Linia 80: | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''jeden z poszukiwaczy skarbów''' <small>(odc. 18)</small> | * [[Janusz Wituch]] – '''jeden z poszukiwaczy skarbów''' <small>(odc. 18)</small> | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – | * [[Cezary Kwieciński]] – | ||
** '''Timmy''' <small>(odc. 25)</small>, | ** '''Timmy''' <small>(odc. 25)</small>, | ||
** '''właściciel żaby''' <small>(odc. 26)</small> | ** '''właściciel żaby''' <small>(odc. 26)</small> | ||
Linia 88: | Linia 88: | ||
i inni | i inni | ||
''' | '''Piosenka tytułowa w wykonaniu''': [[Wojciech Paszkowski|Wojciecha Paszkowskiego]] | ||
'''Lektor''': [[Jarosław Budnik]] | '''Lektor''': [[Jarosław Budnik]] |
Wersja z 22:11, 13 wrz 2023
Tytuł | George Niewielki |
---|---|
Tytuł oryginalny | George Shrinks |
Gatunek | animacja |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | MiniMax, ZigZap, KidsCo, Treehouse Direct Polska |
Lata produkcji | 2000-2002 |
Wyemitowane serie |
3 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 40 z 40 |
George Niewielki (ang. George Shrinks, 2000-2002) – kanadyjski serial animowany.
40-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale MiniMax/ZigZap (wszystkie odcinki) oraz KidsCo (odcinki 14-26).
Odcinki 13-26 są dostępne na kanale YouTube Treehouse Direct Polska.
Fabuła
Tytułowy bohater, sympatyczny i wesoły chłopiec, ma tylko trzy cale wzrostu. Mikroskopijna sylwetka nie jest jednak dla niego żadnym problemem. Żywotność, nieustanna chęć przygód oraz wielka wyobraźnia… pozwalają mu bowiem przezwyciężyć różnorakie przeszkody, zaś optymistyczne nastawienie do świata nabrać pewności siebie. Pomysłowość chłopaka nie zna granic i każde, najmniejsze nawet, zadanie jest dla niego wielkim wyzwaniem. Nawet podlewając domowy ogródek George ma wrażenie, iż podróżuje po niebezpiecznej, pełnej niespodzianek Amazonii…
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:
- Anna Niedźwiecka-Medek (odc. 13-16, 21-26),
- Katarzyna Wojsz (odc. 17-20)
Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
Udział wzięki:
- Jonasz Tołopiło – George Niewielki
- Agnieszka Kunikowska –
- Junior,
- Reggie Rimnod (odc. 25)
- Ewa Serwa – Mama
- Jacek Kopczyński – Tata
- Sara Müldner – Becky
- Krzysztof Królak –
- Aminu (odc. 17),
- Cadwellak (bliźniak) (odc. 25)
- Stanisław Brudny –
- Russell,
- McDzyń
- Elżbieta Gaertner – Edna
- Mirosława Krajewska – Eunice
- Mikołaj Müller – Harry (odc. 23)
- Robert Tondera –
- Kerry (odc. 23),
- Szofer (odc. 26)
- Jolanta Wołłejko –
- australijska listonoszka (odc. 17),
- Burmistrz (odc. 19, 26)
oraz:
- Ilona Kucińska –
- Gloria (odc. 13),
- mama Becky (odc. 16)
- Paweł Galia – gondolier (odc. 17)
- Dariusz Błażejewski –
- John (odc. 13),
- afrykański listonosz (odc. 17),
- jeden z poszukiwaczy skarbów (odc. 18)
- Jarosław Domin
- Mariusz Leszczyński
- Jarosław Budnik –
- narrator wstępu filmu (odc. 13),
- prezenter (odc. 24)
- Marysia Łobodzińska
- Anna Sroka –
- kumpel Aminu (odc. 17),
- starterka (odc. 25)
- Mieczysław Morański –
- listonosz (odc. 17),
- sprzedawca (odc. 18),
- dyrygent (odc. 19)
W pozostałych rolach:
- Janusz Wituch – jeden z poszukiwaczy skarbów (odc. 18)
- Cezary Kwieciński –
- Timmy (odc. 25),
- właściciel żaby (odc. 26)
- Jacek Wolszczak – Jimmy (odc. 25)
- Zuzanna Galia – Cadwellak (bliźniaczka) (odc. 25)
i inni
Piosenka tytułowa w wykonaniu: Wojciecha Paszkowskiego
Lektor: Jarosław Budnik
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Prezent dla Taty | If It Ain’t Broke |
02 | Nowy przyjaciel George’a | Can We Keep Him? |
03 | Bliskie spotkania ptasiego stopnia | Close Encounters of The Bird Kind |
04 | Atak mrówek | Ants In The Pantry |
05 | Obława na robaki | Round Up The Usual Insects |
06 | Zawsze może być gorzej | From Bad To Worse |
07 | Zatopione skarby | Sunken Treasures |
08 | Kraina bałwanów | Snowman’s Land |
09 | Narodziny Superchodu | Zoopercar Caper |
10 | W ścieku | Down the Drain |
11 | A Day at the Beach | |
12 | King Kongo | King Kongo |
13 | George kontra Najeźdźcy z Kosmosu | George vs. the Space Invaders |
SERIA DRUGA | ||
14 | Strachy na lachy | Ghost of Shrinks Manor |
15 | Wyprawa w głąb ogrodu | Journey to the Centre of the Garden |
16 | Wyprowadzając Miss Daisy | Dog Sitting Miss Daisy |
17 | Zabłąkany list | Return To Sender |
18 | Ukochane zabawki | The More Things Change |
19 | George-o-fon | George-Lo-Phone |
20 | Nad wielką wodą | Down On The Bayou |
21 | Jak nie zjeść żaby | Tankful of Trouble |
22 | Zegarowa klątwa | All Along the Clocktower |
23 | Powrót najeźdźców z kosmosu | Return of the Space Invaders |
24 | Gniew matki natury | Small of the Wild |
25 | Wielki wyścig | Speed Shrinks |
26 | Myjnia dla zwierząt | Hound of the Bath-ervilles |
SERIA TRZECIA | ||
27 | W hotelu | On The Road |
28 | Wielki mały gwiazdor | A Star Is Shrunk |
29 | George Unshrinks | |
30 | Strasznie śmieszne | Monster Mash |
31 | Kaczorek Kwaczorek | In the Duck Soup |
32 | Wszelki wypadek | Friends and Anemones |
33 | Trener George’a | Coach Shrinks |
34 | Wędrówka z motylami | Migrate-est Adventure |
35 | George’s Apprentice | |
36 | Gdybym był cyrkowcem | If I Ran The Circus |
37 | Becky w krainie czarów | Becky In Wonderland |
38 | George zabawka | Toy George |
39 | Zaginiony świat George’a Niewielkiego | The Lost World of George Shrinks |
40 | Sztuka gubienia i znajdowania | Lost and Found Art |
Linki zewnętrzne
- George Niewielki w polskiej Wikipedii