Niezwykłe ranki Marcina Ranka: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m poprawa linków |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Niezwykłe ranki Marcina Ranka''' lub '''Marcin Ranek''' (ang. ''Martin Morning'', 2004) – francuski serial animowany, opowiadający o chłopcu Marcinie, który każdego ranka budzi się w innej postaci, co przysparza mu wiele przygód. Serial dawniej nadawany w [[Telewizja Polska|TVP2]] w godzinach porannych, obecnie można go kupić na DVD pod tytułem '''Dzień dobry Marcin'''. | '''Niezwykłe ranki Marcina Ranka''' lub '''Marcin Ranek''' (ang. ''Martin Morning'', 2004) – francuski serial animowany, opowiadający o chłopcu Marcinie, który każdego ranka budzi się w innej postaci, co przysparza mu wiele przygód. Serial dawniej nadawany w [[Telewizja Polska|TVP2]] w godzinach porannych, obecnie można go kupić na DVD pod tytułem '''Dzień dobry Marcin''' z innym dubbingiem. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Wersja TVP === | |||
'''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka|Dorota Prus-Małecka]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka|Dorota Prus-Małecka]]<br /> | ||
Linia 8: | Linia 9: | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Katarzyna Tatarak]] | * [[Katarzyna Tatarak]] – '''Marcin''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Gromek''' | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Roksana''' | |||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Jarosław Domin]] | * [[Jarosław Domin]] | ||
Linia 16: | Linia 18: | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] | * [[Izabela Dąbrowska]] | ||
i inni | i inni | ||
=== Wersja DVD === | |||
'''Postaciom głosów użyczyli''': | |||
* [[Joanna Domańska]] | |||
* [[Julita Kożuszek-Borsuk]] | |||
* [[Justyna Kolenda]] | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] | |||
* [[Jarosław Boberek]] | |||
* [[Andrzej Chudy]] | |||
* [[Leszek Filipowicz]] | |||
* [[Mikołaj Klimek]] | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | |||
* [[Marek Włodarczyk]] | |||
'''Dialogi''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br/> | |||
'''Reżyseria i udźwiękowienie''': [[Krzysztof Nawrot]]<br/> | |||
'''Wersja polska''': [[GMC Studio|GMC STUDIO]] | |||
== Spis odcinków == | |||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | |||
|-style="background: #ABC;" | |||
!width="12%"|Premiera odcinka | |||
!width="7%"|N/o | |||
!width="27%"|Polski tytuł <small> (wersja TVP) </small> | |||
!width="27%"|Polski tytuł <small> (wersja DVD) </small> | |||
!width="27%"|Francuski tytuł | |||
!width="27%"|Przypadek | |||
|-- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|01 | |||
| ''Mały smok w gorącej wodzie kąpany'' | |||
| ''Marcin Smok'' | |||
| ''Tout feu, tout flamme'' | |||
| ''Smok'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|02 | |||
| ''Żółty Pies'' | |||
| ''Pieski dzień'' | |||
| ''Le chien jaune'' | |||
| ''Posiadanie Żółtego Psa'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|03 | |||
| ''Super Marcin'' | |||
| ''Super Marcin'' | |||
| ''Super Martin !'' | |||
| ''Superman'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | |||
| ''Koledzy klony'' | |||
| ''Multi Marcin'' | |||
| ''Copain copie !'' | |||
| ''Posiadanie klonów'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | |||
| ''Marcin Pierwszy'' | |||
| ''Jego Wysokość Marcin'' | |||
| ''Martin 1er'' | |||
| ''Król'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | |||
| ''Jaskiniowiec'' | |||
| ''Marcin Jaskiniowiec'' | |||
| ''Cromignon'' | |||
| ''Jaskiniowiec'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|07 | |||
| ''Nosferatu Wampir'' | |||
| ''Zaginiony Marcin'' | |||
| ''Nosfémartin'' | |||
| ''Wampir'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|08 | |||
| ''Marcin powraca z daleka'' | |||
| ''Odyseja kosmiczna Marcina'' | |||
| ''Martin revient de loin'' | |||
| ''Kosmita'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | |||
| ''To nie takie trudne'' | |||
| ''Książę Marcin'' | |||
| ''C'est pas sorcier'' | |||
| ''Książę'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | |||
| ''Niech żyje dobry czarodziej'' | |||
| ''Mag Marcin'' | |||
| ''À bon entendeur, salut !'' | |||
| ''Czarodziej'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | |||
| ''Marcin Agent 008'' | |||
| ''Marcin Agent 008'' | |||
| ''Martin 008'' | |||
| ''Agent'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | |||
| ''Marcin na kursie tańca'' | |||
| ''Panna Martynka'' | |||
| ''Martin entre dans la danse'' | |||
| ''Dziewczyna'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | |||
| ''Marcin jest Egipcjaninem'' | |||
| ''Marcin ze starożytnego Egiptu'' | |||
| ''Martin l'Égyptien'' | |||
| ''Egipcjanin'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|14 | |||
| ''Mały, dobry diabełek'' | |||
| ''Mały, dobry diabełek'' | |||
| ''Un bon petit diable'' | |||
| ''Diabeł'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|15 | |||
| ''Gwiazda'' | |||
| ''Gwiazda'' | |||
| ''Martin en haut de l'affiche'' | |||
| ''Bycie sławnym'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|16 | |||
| ''Jurajska przygoda'' | |||
| ''Prehistoryczny kolega Marcina'' | |||
| ''Jurassik aventure'' | |||
| ''Posiadanie dinozaura'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|17 | |||
| ''Porwanie Roksany'' | |||
| ''Marcin muszkieterem'' | |||
| ''Un odieux enlèvement'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|18 | |||
| ''Dziedzic'' | |||
| ''Gadający klucz'' | |||
| ''L’Héritier – Un amour de fantôme'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|19 | |||
| ''Marcin Paluch'' | |||
| ''Marcio Paluch'' | |||
| ''Comme trois pommes'' | |||
| ''Bycie małym'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|20 | |||
| ''Sherlock Marcin'' | |||
| ''Sherlock Marcin'' | |||
| ''Sherlock Martin'' | |||
| ''Detektyw'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|21 | |||
| ''Marcin i Dżin'' | |||
| ''Czarodziejska lampa Marcina'' | |||
| ''Martin a du génie'' | |||
| ''Posiadanie Dżina'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|22 | |||
| ''Robo – Marcin'' | |||
| ''Robo – Marcin'' | |||
| ''C'est trop robot pour être vrai'' | |||
| ''Robot'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|23 | |||
| ''Marcin Hood'' | |||
| ''Marcin - Hood'' | |||
| ''Martin des bois'' | |||
| ''Robin Hood'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|24 | |||
| ''Dobra czarownica'' | |||
| ''Eliksir miłosny Marcina'' | |||
| ''Filtre d'amour'' | |||
| ''Czarownica'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|25 | |||
| ''Marcin i cyrk'' | |||
| ''Marcin – poskramiacz lwów'' | |||
| ''Martin circus'' | |||
| ''Treser lwów'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|26 | |||
| ''Marcin Pechowiec'' | |||
| ''Nieszczęśliwy dzień Marcina'' | |||
| ''Rien ne va plus'' | |||
| ''Posiadanie pecha'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|27 | |||
| ''Marcin i Pani Octowa'' | |||
| ''Marcin w średnim wieku'' | |||
| ''Quand Mamie m’aimait'' | |||
| ''Dorosły'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.10.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|28 | |||
| ''Mission Impossible'' | |||
| ''Niesamowity pan M.'' | |||
| ''Mission Impossible'' | |||
| ''Możliwość teleportacji'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|29 | |||
| ''Tajemnica Klucza'' | |||
| ''Mac Marcin Mac Ranek'' | |||
| ''Énigme à la clé'' | |||
| ''Szkot'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|30 | |||
| ''Rywalki'' | |||
| ''Niebezpieczne związki Marcina'' | |||
| ''Une fille en trop'' | |||
| ''Nowa dziewczyna'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|31 | |||
| ''Szlachetny mistrz Marcin'' | |||
| ''Marcin mistrzem ZEN'' | |||
| ''Honorable maître Martin'' | |||
| ''Mistrz ZEN'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|32 | |||
| ''Marcin Włóczykij'' | |||
| ''Ahoj, kamracie Marcinie'' | |||
| ''Martin la bourlingue'' | |||
| ''Pirat'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|33 | |||
| ''Marcin Strażak'' | |||
| ''Marcin Strażak'' | |||
| ''Martin pompier'' | |||
| ''Strażak'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|34 | |||
| ''Rycerz Marcin'' | |||
| ''Rycerz Marcin'' | |||
| ''Martin chevalier'' | |||
| ''Rycerz'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|35 | |||
| ''Na Dzikim Zachodzie'' | |||
| ''Samotny kowboj'' | |||
| ''Complètement à l'Ouest'' | |||
| ''Kowboj'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|36 | |||
| ''I to ma być normalne?'' | |||
| ''I to ma być normalne?'' | |||
| ''Vous avez dit normal ?'' | |||
| ''Wszyscy są owadami, potem Marcin jest owadem'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|37 | |||
| ''Guru'' | |||
| ''Guru'' | |||
| ''Merci gourou'' | |||
| ''Fakir'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|38 | |||
| ''Wróg publiczny numer jeden'' | |||
| ''Wróg publiczny numer jeden'' | |||
| ''Ennemi public'' | |||
| ''Więzień'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|39 | |||
| ''Wybrany przez runy'' | |||
| ''Wyprawa na kraj świata'' | |||
| ''À Thor ou à raison'' | |||
| ''Wiking'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|40 | |||
| ''Kosmiczny wariat'' | |||
| ''Kosmiczny wariat'' | |||
| ''Saturne pas rond'' | |||
| ''Astronauta'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|41 | |||
| ''Ale kino'' | |||
| ''Ale kino'' | |||
| ''C’est pas du cinéma'' | |||
| ''Aktor'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|42 | |||
| ''Psotny Skrzat'' | |||
| ''Psotny Skrzat'' | |||
| ''Lutin taquin'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|43 | |||
| ''Gdzie jesteś Święty Mikołaju?'' | |||
| ''Marcin ratuje Świętego Mikołaja'' | |||
| ''Où es-tu Père Noël ?'' | |||
| ''Święty Mikołaj'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|44 | |||
| ''Marcin klaun'' | |||
| ''Marcin klaun'' | |||
| ''Vilain petit canard'' | |||
| ''Klaun'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|45 | |||
| ''Trzy i pół pracy Marcillesa'' | |||
| ''Zeus wystawia Marcina na próbę'' | |||
| ''Martin t'soin t'soin !'' | |||
| ''Herkules'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|46 | |||
| ''Dopóki piłka w grze'' | |||
| ''Dopóki piłka w grze'' | |||
| ''Trois travaux et demi'' | |||
| ''Piłkarz'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|47 | |||
| ''Słodki potwór'' | |||
| '' | |||
| ''Dans la lucarne'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|48 | |||
| ''Ale cyrk'' | |||
| '' | |||
| ''Monstrueusement vôtre'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|49 | |||
| ''Cześć Pajacyku'' | |||
| '' | |||
| ''Arène d’un jour'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|50 | |||
| ''Bałwan'' | |||
| ''Bałwan w saunie'' | |||
| ''Salut pantin'' | |||
| ''Bałwan'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|51 | |||
| ''Brzydkie kaczątko'' | |||
| ''Brzydkie kaczątko'' | |||
| ''Sacré bonhomme'' | |||
| ''Kaczor'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.11.2006 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|52 | |||
| ''Operacja lód'' | |||
| '' | |||
| ''Opération glaçon'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| colspan=6 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|53 | |||
| '' | |||
| ''Marcin prowadzi śledztwo'' | |||
| ''Martin mène l'enquête'' | |||
| ''Detektyw'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|54 | |||
| '' | |||
| ''Żarty z Cierpkiego'' | |||
| ''Mauvaise bague pour Grindsel'' | |||
| ''Przenikanie przez ściany'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|55 | |||
| '' | |||
| ''Ratunku, krokodyle! | |||
| ''Ah les crocodiles !'' | |||
| ''Indiana Jones'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|56 | |||
| '' | |||
| ''Marcin i Syrena | |||
| ''Martin et la sirène'' | |||
| ''Nurek'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|57 | |||
| '' | |||
| ''Niewidzialny Marcin'' | |||
| ''Bonjour Madame la Fée'' | |||
| ''Duch'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|58 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Un Martin... très effacé !'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|59 | |||
| '' | |||
| ''Marcinoramix'' | |||
| ''Martin alchimiste'' | |||
| ''Druid'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|60 | |||
| '' | |||
| ''Wódz siuksów Marcin'' | |||
| ''Martin est sioux'' | |||
| ''Wódz Siuksów'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|61 | |||
| '' | |||
| ''Marcin Reporter'' | |||
| ''Martin reporter'' | |||
| ''Reporter'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|62 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin devine tout'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|63 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin soigne son gauche !'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|64 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin fou du Roi'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|65 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin et la classe tous risques'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|66 | |||
| '' | |||
| ''Marcin Wierszokleta'' | |||
| ''En vers et contre tous'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|67 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Sale temps pour Sultan'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|68 | |||
| '' | |||
| ''Dzień dobry, Tarzanie'' | |||
| ''Tarzan de bon matin'' | |||
| ''Tarzan'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|69 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Aux marches du palais'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|70 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin est bon prince !'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|71 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Martin a de l'avenir'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|72 | |||
| '' | |||
| ''Odysea Marcina'' | |||
| ''Quelle Odyssée !'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|73 | |||
| '' | |||
| ''Marcin Żołnierzyk'' | |||
| ''Martin est bon soldat'' | |||
| ''Żołnierzyk'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|74 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Tout sourit à Martin !'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|75 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Le couvre-chef magique'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|76 | |||
| '' | |||
| ''Strzeżcie się mumii'' | |||
| ''Martin momie'' | |||
| ''Mumia'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|77 | |||
| '' | |||
| ''Marcin niczego się nie boi'' | |||
| ''Martin n'a peur de rien'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|- | |||
| bgcolor="#DFEFFF"| | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|78 | |||
| '' | |||
| '' | |||
| ''Zizanie dans le cosmos'' | |||
|- | |||
| colspan=6 | | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Wersja z 21:19, 3 lut 2013
Niezwykłe ranki Marcina Ranka lub Marcin Ranek (ang. Martin Morning, 2004) – francuski serial animowany, opowiadający o chłopcu Marcinie, który każdego ranka budzi się w innej postaci, co przysparza mu wiele przygód. Serial dawniej nadawany w TVP2 w godzinach porannych, obecnie można go kupić na DVD pod tytułem Dzień dobry Marcin z innym dubbingiem.
Wersja polska
Wersja TVP
Wersja polska: STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dorota Prus-Małecka
Dialogi: Anna Niedźwiecka-Medek
Dźwięk: Jacek Gładkowski
Kierownictwo produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Udział wzięli:
- Katarzyna Tatarak – Marcin
- Anna Apostolakis – Gromek
- Agnieszka Fajlhauer – Roksana
- Paweł Szczesny
- Jarosław Domin
- Rafał Walentowicz
- Janusz Wituch
- Izabela Dąbrowska
i inni
Wersja DVD
Postaciom głosów użyczyli:
- Joanna Domańska
- Julita Kożuszek-Borsuk
- Justyna Kolenda
- Dariusz Błażejewski
- Jarosław Boberek
- Andrzej Chudy
- Leszek Filipowicz
- Mikołaj Klimek
- Mirosław Wieprzewski
- Marek Włodarczyk
Dialogi: Anna Niedźwiecka
Reżyseria i udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: GMC STUDIO
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł (wersja TVP) | Polski tytuł (wersja DVD) | Francuski tytuł | Przypadek |
---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||||
10.10.2006 | 01 | Mały smok w gorącej wodzie kąpany | Marcin Smok | Tout feu, tout flamme | Smok |
10.10.2006 | 02 | Żółty Pies | Pieski dzień | Le chien jaune | Posiadanie Żółtego Psa |
11.10.2006 | 03 | Super Marcin | Super Marcin | Super Martin ! | Superman |
11.10.2006 | 04 | Koledzy klony | Multi Marcin | Copain copie ! | Posiadanie klonów |
12.10.2006 | 05 | Marcin Pierwszy | Jego Wysokość Marcin | Martin 1er | Król |
12.10.2006 | 06 | Jaskiniowiec | Marcin Jaskiniowiec | Cromignon | Jaskiniowiec |
13.10.2006 | 07 | Nosferatu Wampir | Zaginiony Marcin | Nosfémartin | Wampir |
13.10.2006 | 08 | Marcin powraca z daleka | Odyseja kosmiczna Marcina | Martin revient de loin | Kosmita |
16.10.2006 | 09 | To nie takie trudne | Książę Marcin | C'est pas sorcier | Książę |
16.10.2006 | 10 | Niech żyje dobry czarodziej | Mag Marcin | À bon entendeur, salut ! | Czarodziej |
17.10.2006 | 11 | Marcin Agent 008 | Marcin Agent 008 | Martin 008 | Agent |
17.10.2006 | 12 | Marcin na kursie tańca | Panna Martynka | Martin entre dans la danse | Dziewczyna |
18.10.2006 | 13 | Marcin jest Egipcjaninem | Marcin ze starożytnego Egiptu | Martin l'Égyptien | Egipcjanin |
18.10.2006 | 14 | Mały, dobry diabełek | Mały, dobry diabełek | Un bon petit diable | Diabeł |
19.10.2006 | 15 | Gwiazda | Gwiazda | Martin en haut de l'affiche | Bycie sławnym |
19.10.2006 | 16 | Jurajska przygoda | Prehistoryczny kolega Marcina | Jurassik aventure | Posiadanie dinozaura |
20.10.2006 | 17 | Porwanie Roksany | Marcin muszkieterem | Un odieux enlèvement | |
20.10.2006 | 18 | Dziedzic | Gadający klucz | L’Héritier – Un amour de fantôme | |
23.10.2006 | 19 | Marcin Paluch | Marcio Paluch | Comme trois pommes | Bycie małym |
23.10.2006 | 20 | Sherlock Marcin | Sherlock Marcin | Sherlock Martin | Detektyw |
24.10.2006 | 21 | Marcin i Dżin | Czarodziejska lampa Marcina | Martin a du génie | Posiadanie Dżina |
24.10.2006 | 22 | Robo – Marcin | Robo – Marcin | C'est trop robot pour être vrai | Robot |
25.10.2006 | 23 | Marcin Hood | Marcin - Hood | Martin des bois | Robin Hood |
25.10.2006 | 24 | Dobra czarownica | Eliksir miłosny Marcina | Filtre d'amour | Czarownica |
26.10.2006 | 25 | Marcin i cyrk | Marcin – poskramiacz lwów | Martin circus | Treser lwów |
26.10.2006 | 26 | Marcin Pechowiec | Nieszczęśliwy dzień Marcina | Rien ne va plus | Posiadanie pecha |
27.10.2006 | 27 | Marcin i Pani Octowa | Marcin w średnim wieku | Quand Mamie m’aimait | Dorosły |
27.10.2006 | 28 | Mission Impossible | Niesamowity pan M. | Mission Impossible | Możliwość teleportacji |
13.11.2006 | 29 | Tajemnica Klucza | Mac Marcin Mac Ranek | Énigme à la clé | Szkot |
13.11.2006 | 30 | Rywalki | Niebezpieczne związki Marcina | Une fille en trop | Nowa dziewczyna |
14.11.2006 | 31 | Szlachetny mistrz Marcin | Marcin mistrzem ZEN | Honorable maître Martin | Mistrz ZEN |
14.11.2006 | 32 | Marcin Włóczykij | Ahoj, kamracie Marcinie | Martin la bourlingue | Pirat |
15.11.2006 | 33 | Marcin Strażak | Marcin Strażak | Martin pompier | Strażak |
15.11.2006 | 34 | Rycerz Marcin | Rycerz Marcin | Martin chevalier | Rycerz |
16.11.2006 | 35 | Na Dzikim Zachodzie | Samotny kowboj | Complètement à l'Ouest | Kowboj |
16.11.2006 | 36 | I to ma być normalne? | I to ma być normalne? | Vous avez dit normal ? | Wszyscy są owadami, potem Marcin jest owadem |
16.11.2006 | 37 | Guru | Guru | Merci gourou | Fakir |
16.11.2006 | 38 | Wróg publiczny numer jeden | Wróg publiczny numer jeden | Ennemi public | Więzień |
20.11.2006 | 39 | Wybrany przez runy | Wyprawa na kraj świata | À Thor ou à raison | Wiking |
20.11.2006 | 40 | Kosmiczny wariat | Kosmiczny wariat | Saturne pas rond | Astronauta |
21.11.2006 | 41 | Ale kino | Ale kino | C’est pas du cinéma | Aktor |
21.11.2006 | 42 | Psotny Skrzat | Psotny Skrzat | Lutin taquin | |
22.11.2006 | 43 | Gdzie jesteś Święty Mikołaju? | Marcin ratuje Świętego Mikołaja | Où es-tu Père Noël ? | Święty Mikołaj |
22.11.2006 | 44 | Marcin klaun | Marcin klaun | Vilain petit canard | Klaun |
23.11.2006 | 45 | Trzy i pół pracy Marcillesa | Zeus wystawia Marcina na próbę | Martin t'soin t'soin ! | Herkules |
23.11.2006 | 46 | Dopóki piłka w grze | Dopóki piłka w grze | Trois travaux et demi | Piłkarz |
24.11.2006 | 47 | Słodki potwór | Dans la lucarne | ||
24.11.2006 | 48 | Ale cyrk | Monstrueusement vôtre | ||
27.11.2006 | 49 | Cześć Pajacyku | Arène d’un jour | ||
27.11.2006 | 50 | Bałwan | Bałwan w saunie | Salut pantin | Bałwan |
28.11.2006 | 51 | Brzydkie kaczątko | Brzydkie kaczątko | Sacré bonhomme | Kaczor |
28.11.2006 | 52 | Operacja lód | Opération glaçon | ||
SERIA DRUGA | |||||
53 | Marcin prowadzi śledztwo | Martin mène l'enquête | Detektyw | ||
54 | Żarty z Cierpkiego | Mauvaise bague pour Grindsel | Przenikanie przez ściany | ||
55 | Ratunku, krokodyle! | Ah les crocodiles ! | Indiana Jones | ||
56 | Marcin i Syrena | Martin et la sirène | Nurek | ||
57 | Niewidzialny Marcin | Bonjour Madame la Fée | Duch | ||
58 | Un Martin... très effacé ! | ||||
59 | Marcinoramix | Martin alchimiste | Druid | ||
60 | Wódz siuksów Marcin | Martin est sioux | Wódz Siuksów | ||
61 | Marcin Reporter | Martin reporter | Reporter | ||
62 | Martin devine tout | ||||
63 | Martin soigne son gauche ! | ||||
64 | Martin fou du Roi | ||||
65 | Martin et la classe tous risques | ||||
66 | Marcin Wierszokleta | En vers et contre tous | |||
67 | Sale temps pour Sultan | ||||
68 | Dzień dobry, Tarzanie | Tarzan de bon matin | Tarzan | ||
69 | Aux marches du palais | ||||
70 | Martin est bon prince ! | ||||
71 | Martin a de l'avenir | ||||
72 | Odysea Marcina | Quelle Odyssée ! | |||
73 | Marcin Żołnierzyk | Martin est bon soldat | Żołnierzyk | ||
74 | Tout sourit à Martin ! | ||||
75 | Le couvre-chef magique | ||||
76 | Strzeżcie się mumii | Martin momie | Mumia | ||
77 | Marcin niczego się nie boi | Martin n'a peur de rien | |||
78 | Zizanie dans le cosmos | ||||
Linki zewnętrzne
- Strona oficjalna serialu
- Niezwykłe ranki Marcina Ranka w polskiej Wikipedii