O czym szumią wierzby (serial animowany 1993): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Serial2 |tytuł=O czym szumią wierzby |tytuł oryginalny=楽しいウイロータウン |plakat= |gatunek=animowany |kraj=Japonia |język=japoński |stacja= TVN |dystrybutor vhs= EUROCOM |lata produkcji=1993-1994 |data premiery=4 lipca 1998 |sezony= 1 z 1 |odcinki= 26 z 26 }}'''O czym szumią wierzby''' (jap. 楽しいウイロータウン, ''Tanoshii Willow Town'', 1993-1994) – japoński serial animowany na podstawie książki Kenne…" |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Ropuch''' | * [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Ropuch''' | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Amy''' | * [[Krystyna Kozanecka]] – '''Amy''' | ||
* [[Anna Apostolakis|Anna Apostolakis | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Pani Flora''' | ||
* [[Izabella Dziarska]] | * [[Izabella Dziarska]] – '''Jane'''<!-- | ||
* [[Marek Frąckowiak]]--> | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 18:15, 23 gru 2022
Tytuł | O czym szumią wierzby |
---|---|
Tytuł oryginalny | 楽しいウイロータウン |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | TVN |
Dystrybutor VHS | EUROCOM |
Lata produkcji | 1993-1994 |
Data premiery dubbingu | 4 lipca 1998 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
O czym szumią wierzby (jap. 楽しいウイロータウン, Tanoshii Willow Town, 1993-1994) – japoński serial animowany na podstawie książki Kennetha Grahame'a pod tym samym tytułem.
Serial w Polsce był emitowany na TVN (premiera: 4 lipca 1998). Również został wydany przez EUROCOM na kasetach video.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: EUROCOM
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi: Maria Utecht
Dźwięk i montaż: Maciej Kręciejewski
Kierownik produkcji: Marzena Wiśniewska
Asystent reżysera: Izabella Dziarska
Udział wzięli:
- Lucyna Malec – Krecik
- Agnieszka Kunikowska – Szczurek
- Wojciech Machnicki – Pan Borsuk
- Tomasz Kozłowicz – Ropuch
- Krystyna Kozanecka – Amy
- Anna Apostolakis – Pani Flora
- Izabella Dziarska – Jane
i inni
Piosenki z tekstem Ryszarda Skalskiego śpiewała: Beata Jankowska
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł japoński |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
04.07.1998 | 01 | ' | 三匹!冒険の旅へ!! |
11.07.1998 | 02 | ' | タッドの大脱走! |
18.07.1998 | 03 | ' | 奪還!ヒキガエル御殿 |
25.07.1998 | 04 | ' | 空飛ぶモーリー |
01.08.1998 | 05 | ' | 大怪獣!ロードローラー |
08.08.1998 | 06 | ' | 心をこめたバラの花 |
15.08.1998 | 07 | ' | 海へ行こう! |
23.08.1998 | 08 | ' | 子犬とラッティー |
30.08.1998 | 09 | ' | タッドは名探偵!? |
05.09.1998 | 10 | ' | タッドは迷カメラマン |
12.09.1998 | 11 | ' | わがままな腹時計 |
19.09.1998 | 12 | ' | タッドの宝探し |
26.09.1998 | 13 | ' | ちっちゃな冒険者たち |
03.10.1998 | 14 | ' | 都会のネコにご用心 |
10.10.1998 | 15 | ' | 開通プイプイトンネル |
17.10.1998 | 16 | ' | ちびっ子ネズミ見参!! |
24.10.1998 | 17 | ' | 大洪水!グレアム川 |
31.10.1998 | 18 | ' | オーレ!友情のゴール |
07.11.1998 | 19 | ' | 帰ってきて!ゲコウ |
14.11.1998 | 20 | ' | ウイゼルは親友? |
21.11.1998 | 21 | Magiczny przepis | クッキーは魔法の味? |
28.11.1998 | 22 | ' | 恐竜!?ビンゴビンゴ |
05.12.1998 | 23 | ' | 恐怖!ほら穴の一夜 |
12.12.1998 | 24 | ' | タッド誕生の秘密 |
19.12.1998 | 25 | ' | モーシー救出大作戦 |
26.12.1998 | 26 | ' | 春までさようなら! |