Superptaki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 22: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[IYUNO Media Group|IYUNO•SDI GROUP]]<br />
'''Wersja polska''': [[Iyuno|IYUNO•SDI GROUP]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Barbara Jelińska]]<br />
'''Tłumaczenie''':
'''Reżyseria''': [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]]<br /><!--
* [[Barbara Jelińska]] <small>(odc. 1-14)</small>,
* [[Maciej Błahuszewski]] <small>(odc. 15-20)</small>
'''Reżyseria''':
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] <small>(odc. 1-14)</small>,
* [[Zuzanna Galia]] <small>(odc. 15-20)</small><!--
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Sebastian Machalski]]<br />-->
'''Tekst piosenki''': [[Sebastian Machalski]]<br />-->
'''Montaż wersji polskiej''': [[Agata Lenarczyk-Majewicz]] <small>(odc. 8-14)</small><br />
'''Montaż dialogów''' [[Katarzyna Kotecka]] <small>(odc. 15-20)</small><br />
'''Zgranie wersji polskiej''':
* [[Roberto Johansson]] <small>(odc. 8-14)</small>,
* [[Lars Villumsen|Lars Ingemann Villumsen]] <small>(odc. 15-20)</small>
'''Nagranie dialogów''': [[Aleksander Shaida]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Aleksander Shaida]]<br />
'''Koordynacja projektu''': [[Aleksandra Hynek]]<br />
'''Koordynacja projektu''': [[Aleksandra Hynek]]<br />
Linia 52: Linia 61:
* [[Dominika Sell-Kukułka]]
* [[Dominika Sell-Kukułka]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Przemysław Glapiński]]


'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Sebastian Machalski]], [[Małgorzata Szymańska]]
'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Sebastian Machalski]], [[Małgorzata Szymańska]]
Linia 63: Linia 73:
!width="41%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Najlepszy złoczyńca na świecie''
| ''Najlepszy złoczyńca na świecie''
| ''World’s Awesomest Villain''
| ''World’s Awesomest Villain''
Linia 73: Linia 83:
| ''Sweet Dreams''
| ''Sweet Dreams''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''Nauczka''
| ''Nauczka''
| ''That’ll Teach Em''
| ''That’ll Teach Em''
Linia 81: Linia 91:
| ''Feline Space Odyssey''
| ''Feline Space Odyssey''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''Głodny Skrawek''
| ''Głodny Skrawek''
| ''Pie Fight''
| ''Pie Fight''
Linia 89: Linia 99:
| ''Bookin’ It''
| ''Bookin’ It''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''Skubacz - złodziej ciast''
| ''Skubacz - złodziej ciast''
| ''Nibbles Takes the Cake''
| ''Nibbles Takes the Cake''
Linia 97: Linia 107:
| ''Clash of the Critters''
| ''Clash of the Critters''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''Czas na Dino-lot''
| ''Czas na Dino-lot''
| ''Time to Dino-Soar''
| ''Time to Dino-Soar''
Linia 105: Linia 115:
| ''The Birdy Guards''
| ''The Birdy Guards''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06
| ''Dożynkowy bzik''
| ''Dożynkowy bzik''
| ''Haywire Hayride''
| ''Haywire Hayride''
Linia 113: Linia 123:
| ''Birds of a Feather''
| ''Birds of a Feather''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Mega Mruczek ratuje świat!''
| ''Mega Mruczek ratuje świat!''
| ''Power Meower Saves the Day''
| ''Power Meower Saves the Day''
Linia 121: Linia 131:
| ''Midnight Scrap''
| ''Midnight Scrap''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''Śmichu-chichu wyścig''
| ''Śmichu-chichu wyścig''
| ''Wacky Wokka Walk''
| ''Wacky Wokka Walk''
Linia 129: Linia 139:
| ''Owl’s Spoilers''
| ''Owl’s Spoilers''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Pamiątka w asfalcie''
| ''Pamiątka w asfalcie''
| ''Cement Your Legacy''
| ''Cement Your Legacy''
Linia 137: Linia 147:
| ''The Greatest Inventor''
| ''The Greatest Inventor''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''Sowa, co kradnie słowa''
| ''Sowa, co kradnie słowa''
| ''Owl Got Your Tongue''
| ''Owl Got Your Tongue''
Linia 145: Linia 155:
| ''Cereal Box Bandit''
| ''Cereal Box Bandit''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11
| ''Koci chaos''
| ''Koci chaos''
| ''Clawdette’s Chaos!''
| ''Clawdette’s Chaos!''
Linia 153: Linia 163:
| ''Clawdette’s Cat Food Caper''
| ''Clawdette’s Cat Food Caper''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''Ruchomy zamek Chytrusa''
| ''Ruchomy zamek Chytrusa''
| ''Asher’s Moving Castle''
| ''Asher’s Moving Castle''
Linia 161: Linia 171:
| ''Villain-Palooza''
| ''Villain-Palooza''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''Napęd bananowy''
| ''Napęd bananowy''
| ''Asher Goes Bananas''
| ''Asher Goes Bananas''
Linia 169: Linia 179:
| ''Scrapper’s Magnet Mayhem''
| ''Scrapper’s Magnet Mayhem''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Hałaśliwa małpa Pazurelii''
| ''Hałaśliwa małpa Pazurelii''
| ''Clawdette’s Mischievous Monkey''
| ''Clawdette’s Mischievous Monkey''
Linia 177: Linia 187:
| ''Take Back the Fort''
| ''Take Back the Fort''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15
| ''Kolekcja Chytrusa''
| ''Kolekcja Chytrusa''
| ''Major Mishap''
| ''Major Mishap''
Linia 185: Linia 195:
| ''The King of Wasteville''
| ''The King of Wasteville''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16
| ''Zębuszka Chytrusa''
| ''Zębuszka Chytrusa''
| ''Asher’s Tooth Fairy Wish''
| ''Asher’s Tooth Fairy Wish''
Linia 193: Linia 203:
| ''Power Meower Strikes Again''
| ''Power Meower Strikes Again''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17
| ''Fałszywy alarm Pazurelii''
| ''Fałszywy alarm Pazurelii''
| ''Clawdette Who Cried Wolf''
| ''Clawdette Who Cried Wolf''
Linia 201: Linia 211:
| ''Arf-Tastic Tales of Nibbles''
| ''Arf-Tastic Tales of Nibbles''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18
| ''Hau-oween''
| ''Hau-oween''
| ''Doggoween''
| ''Doggoween''
Linia 209: Linia 219:
| ''Clash with Clawdette''
| ''Clash with Clawdette''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19
| ''Jajtastyczne poszukiwania''
| ''Jajtastyczne poszukiwania''
| ''Asher’s Eggstravaganza''
| ''Asher’s Eggstravaganza''
Linia 217: Linia 227:
| ''Big Balloon Afternoon''
| ''Big Balloon Afternoon''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.11.2022
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20
| ''Świąteczny prezent Pazurelii''
| ''Świąteczny prezent Pazurelii''
| ''Clawdette’s Christmas Caper''
| ''Clawdette’s Christmas Caper''

Wersja z 16:32, 29 wrz 2024

Tytuł Superptaki
Tytuł oryginalny Powerbirds
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Irlandia
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Viaplay
Lata produkcji 2020
Data premiery dubbingu 6 sierpnia 2022
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 20 z 20

Superptaki (ang. Powerbirds, 2020) – amerykańsko-irlandzki serial animowany.

Serial dostępny w Polsce w serwisie Viaplay od 6 sierpnia 2022 roku.

Fabuła

As i Polly to papużki, które zamieniają się w Superptaki! Zainspirowane komiksami, czytanymi przez ich właściciela Maxa, przeżywają superbohaterskie przygody, w których ratują sąsiedztwo przez zwierzęcymi złoczyńcami.

Źródło: Viaplay

Wersja polska

Wersja polska: IYUNO•SDI GROUP
Tłumaczenie:

Reżyseria:

Montaż wersji polskiej: Agata Lenarczyk-Majewicz (odc. 8-14)
Montaż dialogów Katarzyna Kotecka (odc. 15-20)
Zgranie wersji polskiej:

Nagranie dialogów: Aleksander Shaida
Koordynacja projektu: Aleksandra Hynek
Wystąpili:

Obsada dodatkowa:

Wykonanie piosenki czołówkowej: Sebastian Machalski, Małgorzata Szymańska

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
06.08.2022 01 Najlepszy złoczyńca na świecie World’s Awesomest Villain
Nocne koszmary Sweet Dreams
06.08.2022 02 Nauczka That’ll Teach Em
Kocia odyseja kosmiczna! Feline Space Odyssey
06.08.2022 03 Głodny Skrawek Pie Fight
Książkowe szaleństwo Bookin’ It
06.08.2022 04 Skubacz - złodziej ciast Nibbles Takes the Cake
Starcie stworzeń Clash of the Critters
06.08.2022 05 Czas na Dino-lot Time to Dino-Soar
Ptasia straż The Birdy Guards
06.08.2022 06 Dożynkowy bzik Haywire Hayride
Samozwańczy Superptak Birds of a Feather
06.08.2022 07 Mega Mruczek ratuje świat! Power Meower Saves the Day
Przekąska o północy Midnight Scrap
06.08.2022 08 Śmichu-chichu wyścig Wacky Wokka Walk
Sowie spoilery Owl’s Spoilers
06.08.2022 09 Pamiątka w asfalcie Cement Your Legacy
Największy wynalazca The Greatest Inventor
06.08.2022 10 Sowa, co kradnie słowa Owl Got Your Tongue
Śniadaniowy bandyta Cereal Box Bandit
12.11.2022 11 Koci chaos Clawdette’s Chaos!
Zagadka kociej karmy Clawdette’s Cat Food Caper
12.11.2022 12 Ruchomy zamek Chytrusa Asher’s Moving Castle
Zmowa łotrów Villain-Palooza
12.11.2022 13 Napęd bananowy Asher Goes Bananas
Pociąg do magnesu Scrapper’s Magnet Mayhem
12.11.2022 14 Hałaśliwa małpa Pazurelii Clawdette’s Mischievous Monkey
Odbijanie fortu Take Back the Fort
12.11.2022 15 Kolekcja Chytrusa Major Mishap
Król śmieciowiska The King of Wasteville
12.11.2022 16 Zębuszka Chytrusa Asher’s Tooth Fairy Wish
Mega Mruczek kontratakuje Power Meower Strikes Again
12.11.2022 17 Fałszywy alarm Pazurelii Clawdette Who Cried Wolf
Hautastyczne przygody Skubacza Arf-Tastic Tales of Nibbles
12.11.2022 18 Hau-oween Doggoween
Starcie z Pazurelią Clash with Clawdette
12.11.2022 19 Jajtastyczne poszukiwania Asher’s Eggstravaganza
Balonowe popołudnie Big Balloon Afternoon
12.11.2022 20 Świąteczny prezent Pazurelii Clawdette’s Christmas Caper
Hologramowa zabawa Hologram Hijinks

Plansza