Powrót na Dziki Zachód: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Glimka (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 38: Linia 38:
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Luna Płynąca Woda'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Luna Płynąca Woda'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Texas Jane'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Texas Jane'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''mama'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Mama'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''pani Cole'''
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Pani Cole'''
* [[Maksymilian Bogumił]] –
* [[Maksymilian Bogumił]] –
** '''James''',
** '''James''',
** '''jeden z Purpurowych Kapeluszy'''
** '''Jeden z Purpurowych Kapeluszy'''
* [[Andrzej Chudy]] –
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Wódz Płynąca Woda''',
** '''Wódz Płynąca Woda''',
** '''szeryf'''
** '''Szeryf'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Gabby'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Gabby'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Kerry'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Kerry'''
* [[Maksymilian Michasiów]] –
* [[Maksymilian Michasiów]] –
** '''Reggie Duvalier''',
** '''Reggie Duvalier''',
** '''jeden z Purpurowych Kapeluszy'''
** '''Jeden z Purpurowych Kapeluszy'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Buck'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Buck'''
* [[Bożena Furczyk]] – '''Lisa z przyszłości'''
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Paulina Komenda]]
* [[Paulina Komenda]]
* [[Bożena Furczyk]]
i inni
i inni



Aktualna wersja na dzień 11:49, 20 lis 2024

Tytuł Powrót na Dziki Zachód
Tytuł oryginalny Lost in the West
Gatunek komediowy, western
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska, Nickelodeon HD
Platforma streamingowa SkyShowtime
Lata produkcji 2016
Data premiery dubbingu 14 sierpnia 2016
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 3 z 3

Powrót na Dziki Zachód (ang. Lost in the West, 2016) – amerykański, trzyodcinkowy miniserial fabularny.

Premiera w polskiej telewizji – 14 sierpnia 2016 roku (część pierwsza) na kanale Nickelodeon Polska. Premiera kolejnych części – 21 i 28 sierpnia.

Fabuła

Chip Caldwell i Dave Flowers w wyniku ataku trąby powietrznej przenoszą się w czasie do roku 1885. Dziki Zachód to równie niebezpieczna co fascynująca kraina, jednak przyjaciele nie mogą sobie pozwolić na pozostanie w przeszłości. Ich celem jest nie tylko powrót do domu, lecz także uratowanie miasta, z którego chłopcy przybyli do świata westernu.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1511530

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria: Andrzej Chudy
Tłumaczenie i dialogi: Bartek Fukiet
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Nadzór merytoryczny: Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Karol Wróblewski