Miraculous: Biedronka i Czarny Kot. Film: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
Bartuś (dyskusja | edycje)
Linia 30: Linia 30:
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Adrien Agreste / Czarny Kot'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Adrien Agreste / Czarny Kot'''
* [[Michał Konarski]] – '''Gabriel Agreste / Władca Ciem'''
* [[Michał Konarski]] – '''Gabriel Agreste / Władca Ciem'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Mistrz Fu'''
* [[Janusz Wituch]] –  
** '''Mistrz Fu''',
** '''Simon'''
* [[Agata Paszkowska]] – '''Tikki'''
* [[Agata Paszkowska]] – '''Tikki'''
* [[Milena Suszyńska-Dziuba|Milena Suszyńska]] – '''Chloé Bourgeois'''
* [[Milena Suszyńska-Dziuba|Milena Suszyńska]] – '''Chloé Bourgeois'''
Linia 39: Linia 41:
* [[Karolina Bacia]] –
* [[Karolina Bacia]] –
** '''Sabrina Raincomprix''',
** '''Sabrina Raincomprix''',
** '''Nooroo''',
** '''Alix Kubdel'''
** '''Alix Kubdel'''
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Tom Dupain'''
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Tom Dupain'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Sabine Cheng'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Sabine Cheng'''
* [[Mateusz Weber]] – '''Plagg'''
* [[Mateusz Weber]] – '''Plagg'''
* [[Justyna Orzechowska]]
* [[Justyna Orzechowska]] – '''Nadja Chamack'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]]
* [[Julia Kołakowska-Bytner]]
* [[Mateusz Narloch]]
** '''Emilie Agreste''',
* [[Sebastian Machalski]]
** '''Magiczka'''
* [[Sebastian Cybulski]]
* [[Mateusz Narloch]]<!-- –
* [[Kamil Pruban]]
** '''Vincent''',
* [[Szymon Roszak]]
** '''Kim Chiên Lê'''-->
* [[Jakub Strach]]
* [[Sebastian Machalski]] – '''Max Kanté'''<!--
** '''Gazeciarz'''-->
* [[Sebastian Cybulski]] – '''Oscar'''
* [[Kamil Pruban]]<!-- – '''Ivan Bruel'''-->
* [[Szymon Roszak]]<!-- –
** '''Raymond''',
** '''Właściciel stoiska'''-->
* [[Jakub Strach]]<!-- – '''Uczeń'''-->
* [[Jakub Szyperski]]
* [[Jakub Szyperski]]
* [[Tomasz Olejnik]]
* [[Tomasz Olejnik]]<!-- –
* [[Krzysztof Szczepaniak]]
** '''Policjant #1''',
** '''Bileter''',
** '''Krzykacz'''-->
* [[Krzysztof Szczepaniak]]<!-- – '''Mężczyzna w tłumie'''-->
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]]
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]]<!-- – '''Spikerka w metrze'''-->
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Niedoszła narzeczona Raymonda'''<!--
** '''Reklama stoiska z popkornem'''
'''Kelner'''
'''Klient'''
'''Chłopiec'''
'''Matka'''
'''Dziewczynka #1'''
'''Balonowy potwór'''
'''Prezenter wiadomości'''
'''Luka Couffaine'''
'''Mężczyzna'''
'''Dziewczynka #2'''-->
i inni
i inni



Wersja z 19:36, 14 lip 2023

Tytuł Miraculous: Biedronka i Czarny Kot. Film
Tytuł oryginalny Miraculous, le film
Gatunek animowany, akcji, musical
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2023
Data premiery dubbingu 7 lipca 2023

Miraculous: Biedronka i Czarny Kot. Film (fr. Miraculous, le film, 2023) – francuski film animowany stworzony na podstawie serialu Miraculum: Biedronka i Czarny Kot.

Premiera filmu w polskich kinach – 7 lipca 2023 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Światowy fenomen „Miraculous: Biedronka i Czarny Kot” wkracza na duże ekrany jako zapierający dech w piersiach, pełnometrażowy film kinowy! Wyczekiwana od lat ekranizacja hitowego cyklu to zjawiskowa animacja, która łączy w jedno najlepsze cechy oryginału oraz niespodzianki, wprowadzające Biedronkę w zupełnie nowy wymiar. Miliony fanów serialu otrzymają to, co kochają najbardziej. Będzie fantastyczna przygoda, niezapomniani bohaterowie, imponująca sceneria, akcja i humor, a w tle tego wszystkiego poruszająca opowieść o dojrzewaniu, pewności siebie, szkolnych kłopotach, przyjaźni, odwadze i niezwyciężonej sile miłości. Dodatkową ozdobą filmu kinowego są porywające piosenki, które sprawiają, że ich dzieło ogląda się niczym ekscytujące połączenie „Spider-mana” z magią „Krainy Lodu”. Jedno jest pewne – nadchodzi wielki przebój dla oddanych miłośników serii oraz wszystkich tych, którzy dopiero co odkrywają niezwykły świat dzielnej bohaterki.

Kiedy tajemniczy złoczyńca zaczyna grozić Paryżowi czarną magią, do walki z nim staje Marinette, nieśmiała nastolatka przemieniona w superbohaterkę – Biedronkę. Ucząc się nowych mocy i próbując pogodzić niebezpieczną misję z obowiązkami w domu i szkole, dziewczyna łączy siły z charyzmatycznym obrońcą sprawiedliwości – Czarnym Kotem. Marinette nie wie jednak, że pod maską bohatera ukrywa się Adrien, jej kolega z klasy, w którym od dawna jest zakochana. Kiedy sekrety Biedronki i Czarnego Kota połączą się, a serca zaczną bić jednym rytmem, niezwykły duet zjednoczy się, by pokonać Władcę Ciem i ocalić miasto. Tak rozpocznie się przygoda, która zabierze młodych bohaterów w niezwykłą podróż od podziemnych katakumb Paryża po sięgający nieba szczyt Wieży Eiffla i pokaże, że największą siłą i bronią może być prawdziwa miłość.

Oficjalny opis dystrybutora

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Maciej Kosmala
Dialogi: Bartek Fukiet
Nagranie i montaż dialogów: Dawid Pietruszka
Zgranie dźwięku 5.1: Dawid PietruszkaPRL STUDIO
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus
Głosów użyczyli:

W pozostałych rolach:

i inni

Nagrania, montaż, reżyseria muzyczna i zgranie piosenek: Anton Borovy
Wykonanie piosenek:

Słowa:

  • Agata Bornus („Uwierzyć w siły swe”, „Unosi mnie uczucie”, „Chaos rodzi się”, „Moment by wstać”, „Patrzcie to ja”, „Dusze dwie”, „Czy mogę nadal być kim chcę”)
  • Anton Borovy („Uwierzyć w siły swe”, „Unosi mnie uczucie”, „Chaos rodzi się”, „Patrzcie to ja”, „Dusze dwie”)
  • Bartek Fukiet („Biedronka to ty”)

Zwiastuny

Głosów użyczyli:

i inni

Lektor:

Linki zewnętrzne