Pippi Langstrumpf: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Źródło: http://web.archive.org/web/20080111014238/http://www.start.it.pl/index2.php?s=4 i http://forum.satkurier.pl/topic/3586-ulotki-platform-cyfra-i-wizja-tv/page-3#entry1190946
Linia 1: Linia 1:
'''Pippi Langstrumpf''' (org. ''Pippi Longstocking'', 1997) – kanadyjsko-niemiecko-szwedzki film animowany dla dzieci na podstawie serialu animowanego [[Pippi (serial animowany)|Pippi]], w Polsce wydany przez Cass Film na VHS i DVD po 2000 r.
'''Pippi Langstrumpf''' (tytuł pierwszej wersji dubbingu ''Pippi Pończoszanka'', org. ''Pippi Longstocking'', 1997) – kanadyjsko-niemiecko-szwedzki film animowany dla dzieci.
 
W 1998 na podstawie filmu powstał serial animowany o tytule [[Pippi (serial animowany)|Pippi]].
 
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza była emitowana w [[Canal+]] (premiera: 1 czerwca [[1999]] roku), zaś druga została wydana przez Cass Film na VHS po 2000 r. i później na DVD.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] <br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
=== Druga wersja dubbingu ===
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Sara Müldner]] – '''Pippi'''
* [[Sara Müldner]] – '''Pippi'''

Wersja z 14:12, 17 paź 2016

Pippi Langstrumpf (tytuł pierwszej wersji dubbingu Pippi Pończoszanka, org. Pippi Longstocking, 1997) – kanadyjsko-niemiecko-szwedzki film animowany dla dzieci.

W 1998 na podstawie filmu powstał serial animowany o tytule Pippi.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza była emitowana w Canal+ (premiera: 1 czerwca 1999 roku), zaś druga została wydana przez Cass Film na VHS po 2000 r. i później na DVD.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur

Druga wersja dubbingu

W wersji polskiej udział wzięli:

oraz:

i inni

Dystrybucja na terenie Polski: Cass Film
Wersja polska: En-Be-Ef WARSZAWA

Piosenki śpiewali: Sara Müldner, Olga Borys i inni
Lektor tyłówki: Mikołaj Klimek

Linki zewnętrzne