Klopsiki kontratakują: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:


Premiera filmu w polskich kinach − 11 października [[2013]] roku; dystrybucja: [[United International Pictures Polska|UIP]].
Premiera filmu w polskich kinach − 11 października [[2013]] roku; dystrybucja: [[United International Pictures Polska|UIP]].
== Fabuła ==
Kontynuacja przeboju kinowego z 2009 roku. Flint Lockwood i jego przyjaciele ponoszą surowe konsekwencje wywołanego przez siebie spożywczego kataklizmu, który zniszczył ich miasto. Muszą opuścić rodzinne strony. Idol Flinta, Chester V, proponuje mu pracę w firmie zajmującej się oczyszczaniem wyspy. Zatrudnieni w tej korporacji wybitni wynalazcy obmyślają nowatorskie rozwiązania technologiczne, mające służyć dobru ludzkości. Flint odkrywa, że jego maszyna, niegdyś zamieniająca wodę w żywność, wciąż działa. Obecnie jednak nieudany wynalazek Lockwooda produkuje zmutowane bestie gastronomiczne, posiadające cechy produktów spożywczych i zwierząt. Są wśród nich ożywione pikle, pół krewetki, pół szympansy i przerażające krzyżówki szarlotek z tuńczykami. Flint z pomocą towarzyszy musi ocalić świat przed groźnymi monstrami. W polskiej wersji językowej filmu głosu postaciom użyczyli m.in. Jacek Bończyk w roli Flinta, Monika Pikuła jako Sam Sparks i Tomasz Borkowski jako Chester V.
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1176018</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==

Wersja z 23:32, 24 sty 2015

Klopsiki kontratakują (ang. Cloudy with a Chance of Meatballs 2, 2013) − amerykański film animowany, kontynuacja filmu z 2009 roku − Klopsiki i inne zjawiska pogodowe.

Premiera filmu w polskich kinach − 11 października 2013 roku; dystrybucja: UIP.

Fabuła

Kontynuacja przeboju kinowego z 2009 roku. Flint Lockwood i jego przyjaciele ponoszą surowe konsekwencje wywołanego przez siebie spożywczego kataklizmu, który zniszczył ich miasto. Muszą opuścić rodzinne strony. Idol Flinta, Chester V, proponuje mu pracę w firmie zajmującej się oczyszczaniem wyspy. Zatrudnieni w tej korporacji wybitni wynalazcy obmyślają nowatorskie rozwiązania technologiczne, mające służyć dobru ludzkości. Flint odkrywa, że jego maszyna, niegdyś zamieniająca wodę w żywność, wciąż działa. Obecnie jednak nieudany wynalazek Lockwooda produkuje zmutowane bestie gastronomiczne, posiadające cechy produktów spożywczych i zwierząt. Są wśród nich ożywione pikle, pół krewetki, pół szympansy i przerażające krzyżówki szarlotek z tuńczykami. Flint z pomocą towarzyszy musi ocalić świat przed groźnymi monstrami. W polskiej wersji językowej filmu głosu postaciom użyczyli m.in. Jacek Bończyk w roli Flinta, Monika Pikuła jako Sam Sparks i Tomasz Borkowski jako Chester V.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1176018

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Tekst polski: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej występują:

oraz:

i inni

Lektor: Grzegorz Pawlak

Linki zewnętrzne