Titeuf: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 4: Linia 4:
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie ZigZap – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie ZigZap – [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 1-3, 7-9, 27)</small>,
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 1-3, 7-9, 27-57)</small>,
* [[Miriam Aleksandrowicz]] <small>(odc. 4-6, 10-26)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] <small>(odc. 4-6, 10-26)</small>
'''Tłumaczenie''': [[Jan Chojnacki]] <small>(odc. 27)</small><br />
'''Tłumaczenie''': [[Jan Chojnacki]] <small>(odc. 27-31)</small><br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi''':
* [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 1-7, 9-11, 13-14, 16-18, 20-21, 25-26)</small>,
* [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 1-7, 9-11, 13-14, 16-18, 20-21, 25-26)</small>,
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 8, 12, 15, 19, 22-24)</small>,
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 8, 12, 15, 19, 22-24)</small>,
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 27)</small>
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 27-35, 37-55)</small>,
* [[Piotr Skodowski]] <small>(odc. 36)</small>,
* [[Jan Chojnacki]] <small>(odc. 56-57)</small>
'''Dźwięk i montaż''':
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Zdzisław Zieliński]] <small>(odc. 1-19, 22, 25-26)</small>,
* [[Zdzisław Zieliński]] <small>(odc. 1-19, 22, 25-26)</small>,
* [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 16-19, 22)</small>,
* [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 16-19, 22)</small>,
* [[Agnieszka Stankowska]] <small>(odc. 27)</small>,
* [[Agnieszka Stankowska]] <small>(odc. 27-57)</small>
'''Organizacja produkcji''':
'''Organizacja produkcji''':
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Dorota Furtak]] <small>(odc. 27)</small>
* [[Dorota Furtak]] <small>(odc. 27-57)</small>
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Titeuf'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Titeuf'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Hugo'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Hugo'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Maniek'''
* [[Artur Kaczmarski]] – '''Maniek'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Jaciek''' <small>(odc. 1-15, 27)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Jaciek''' <small>(odc. 1-15, 27-57)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Franek'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Franek'''
* [[Joanna Węgrzynowska]]
* [[Joanna Węgrzynowska]]
Linia 48: Linia 50:
* [[Monika Pikuła]]
* [[Monika Pikuła]]
* [[Joanna Pach]]
* [[Joanna Pach]]
* [[Klementyna Umer]]
i inni
i inni


Linia 386: Linia 389:
| ''Chory z miłości''
| ''Chory z miłości''
| ''Le Coup de Foudré''
| ''Le Coup de Foudré''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Koniec świata''
| ''The End of the World''
|-
| ''Atak Pipkuli''
| ''Attack of the Pukles''
|-
| ''Walka o męskość''
| ''The Stag Party''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Fontanna młodości''
| ''30 Yaers Younger''
|-
| ''Mega szybkie dorastanie''
| ''My little Old Zoë''
|-
| ''Dociążanie dziadka''
| ''Keeping Gramp’s Feet on the Ground''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Moja mama – królowa Zorgoloidów''
| ''My Mom Queen of the Zargoloids''
|-
| ''Niełatwa droga do sławy''
| ''Harsh Reality TV''
|-
| ''Tajemnice przyszłości''
| ''Madame Mirma''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Niedojrzała miłość''
| ''Nothing Wike Weal Wuv''
|-
| ''Wdzięczność księcia mdłości''
| ''Vomitor Sticks Like Glue''
|-
| ''Przerwa to nie zabawa''
| ''Recess is No Fun''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Supermatozoid''
| ''Supermatozoid''
|-
| ''Spotkanko''
| ''Brief Encounters''
|-
| ''Niesamowite zmniejszenie''
| ''The Big Shrink''
|-
| ''Paranoja''
| ''Paranoid ?''
|-
| ''Milion punktów''
| ''One Million Points Of''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Ogórki i truskawki''
| ''Pickles and Strawberries''
|-
| ''Hej, przystojniaczku!''
| ''Hey good lookin’ !''
|-
| ''Szkieletozaur''
| ''The Skeletosaurus Dig''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe jeden''
| ''Strawberry Vanilla 1''
|-
| ''Wiecznie młody''
| ''Forever Young''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Zniewalające moce''
| ''Charming Dudes''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe dwa''
| ''Strawberry Vanilla 2''
|-
| ''Dziewczyny kontra chłopaki''
| ''Volleyball wars: Boys vs Girls''
|-
| ''Przypalanie''
| ''Sunburn''
|-
| ''Super idealny''
| ''Perfectly Perfect''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Nie kosiam cię''
| ''I don’t Wuw You''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe trzy''
| ''Strawberry Vanilla 3''
|-
| ''Mój idol''
| ''My Idol''
|-
| ''Jeszcze trochę''
| ''Just one more''
|-
| ''Meandry miłości''
| ''Labour of Love''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Żadnych ohydnych drzewek''
| ''No Yacky Yuccas''
|-
| ''Gem, set i mecz''
| ''Game, Set and Match''
|-
| ''Miłość wisi w powietrzu''
| ''Love is in the Air''
|-
| ''Kapitan Cool''
| ''Captain Cool''
|-
| ''Chomikowe zamieszanie''
| ''Hamster Havoc''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Zróżnicowane bliźnięta''
| ''Unreal Twins''
|-
| ''Wiosenny kwiatek''
| ''Spring flower''
|-
| ''Toksyczne krowy''
| ''The Cows are Toxic''
|-
| ''Szusowanie''
| ''Whooosh!''
|-
| ''Motyla mama''
| ''Mama Butterfly''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Wewnętrzne piękno''
| ''Pretty on the Inside''
|-
| ''Uwaga''
| ''Watch out''
|-
| ''Kto kradnie jajko, kradnie też wołu''
| ''Steal an egg steal a steer''
|-
| ''Zosieńka''
| ''Zoe power!''
|-
| ''Zakaz parkowania''
| ''No parking!''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Filozofia zen''
| ''Too zen''
|-
| ''Zatuszowany atak''
| ''Ink attack''
|-
| ''Wszystko pod kontrolą''
| ''Bludder of control''
|-
| ''Tornister''
| ''Schoolbag''
|-
| ''Dramat cioci Moniki''
| ''Agony Auntie''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Pamiętnik Nadii''
| ''Live and Let Diary''
|-
| ''Orzeł czy reszka?''
| ''Heads or Tails''
|-
| ''Rybą być''
| ''Back to Fishood''
|-
| ''Gol''
| ''Goal!''
|-
| ''Prezentacja''
| ''Old Pucker Lips''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Najlepszy kumpel''
| ''My Best Buddy''
|-
| ''Malowanie''
| ''The Titeuf Touch''
|-
| ''Opieka nad jajkiem''
| ''Taking Care of Baby Egg''
|-
| ''Ślepa miłość''
| ''Blind Man’s Bluff''
|-
| ''Romantyczne chwile''
| ''Romantic Weekend''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Fałszywy chomik''
| ''Fake fur''
|-
| ''Miłośnik przyrody''
| ''Tree Love''
|-
| ''Chcę znowu mieć pecha''
| ''Get Me off easy Street''
|-
| ''Sobotni wieczór''
| ''Saturday night''
|-
| ''Siostrzyczka z piekła rodem''
| ''Baby Sister Nightmares''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Prymitywna perswazja''
| ''Primitive persuasion''
|-
| ''Pokój i miłość''
| ''Peace and love''
|-
| ''Czarne chmury nad kitką''
| ''Tough day for a tuft''
|-
| ''Guma do żucia''
| ''Bubble gum''
|-
| ''Tata superszpieg''
| ''Double-o-dad''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Ach, ta miłość!''
| ''Ah, love!''
|-
| ''Ciastko''
| ''Cake!''
|-
| ''Superbryka''
| ''Helluvaride''
|-
| ''Graffiti''
| ''Graffiti''
|-
| ''Podróże w czasie''
| ''Back to the past''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Dżentelman''
| ''Nadia’s Lover''
|-
| ''Spotkanko''
| ''Brief Encounters''
|-
| ''Tony Carpaccio''
| ''Tony Carpaccio''
|-
| ''Paranoja''
| ''Paranoid ?''
|-
| ''Szef taty''
| ''My Dad’s Boss''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Dziewiąty na liście''
| ''9th on the list''
|-
| ''Hej, przystojniaczku!''
| ''Hey good lookin’ !''
|-
| ''Sumienie''
| ''My Conscience''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe jeden''
| ''Strawberry Vanilla 1''
|-
| ''Kto się boi złego?''
| ''Who’s afraid of the big bad''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Ważny SMS''
| ''What a big SMS''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe dwa''
| ''Strawberry Vanilla 2''
|-
| ''Amnezja''
| ''Amnesia of the brain''
|-
| ''Przypalanie''
| ''Sunburn''
|-
| ''Ubieranie książek''
| ''Peelie-pottie-paper'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Fascynacja kosmosem''
| ''Serves You Right''
|-
| ''Truskawkowo-waniliowe trzy''
| ''Strawberry Vanilla 3''
|-
| ''Moda na kitkę''
| ''Are You Tuft Enough?''
|-
| ''Jeszcze trochę''
| ''Just one more''
|-
| ''Mistyczne naleśniki''
| ''Mystic Pancake''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Gdzie jest Wiktor?''
| ''Where’s Vominator''
|-
| ''Gem, set i mecz''
| ''Game, Set and Match''
|-
| ''Młodzieńczy bunt''
| ''Bad Attitude''
|-
| ''Kapitan Cool''
| ''Captain Cool''
|-
| ''Titeuf kontra zmutowane maluchy''
| ''Titeuf versus mutant babies''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Przygotowania do końca świata''
| ''Out of this world''
|-
| ''Wiosenny kwiatek''
| ''Spring flower''
|-
| ''Gadatliwy miś''
| ''Tell-tale teddy''
|-
| ''Szusowanie''
| ''Whooosh!''
|-
| ''Mój synek Kwakuś''
| ''Totally Quackers''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Tego już za wiele''
| ''Too mucho smoocho''
|-
| ''Uwaga''
| ''Watch out''
|-
| ''Złodziej alpinista''
| ''Bugrlarized''
|-
| ''Zosieńka''
| ''Zoe power!''
|-
| ''Klątwa łańcuszka''
| ''Cursed chain letter''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Abrakadabra''
| ''Abracadabra''
|-
| ''Zatuszowany atak''
| ''Ink attack''
|-
| ''Oszczędzanie wody''
| ''Water we fighting for''
|-
| ''Tornister''
| ''Schoolbag''
|-
| ''Dziesiątka Titeufa''
| ''The Titeuf ten''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''Titeuf z dżungli''
| ''Titeuf of the jungle''
|-
| ''Orzeł czy reszka?''
| ''Heads or Tails''
|-
| ''Życie w dziczy''
| ''Life in the wilderness''
|-
| ''Gol''
| ''Goal!''
|-
| ''Pierwszy włosek''
| ''The first hair''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''Kosmiczna wyprawa''
| ''Spaced out''
|-
| ''Malowanie''
| ''The Titeuf Touch''
|-
| ''Wojna z klonem''
| ''Clone party''
|-
| ''Ślepa miłość''
| ''Blind Man’s Bluff''
|-
| ''Mistyczne szaleństwo''
| ''Mystic madness''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''Turniej''
| ''Maggot trash contest''
|-
| ''Miłośnik przyrody''
| ''Tree Love''
|-
| ''Uczciwa wymiana''
| ''Rogue trader''
|-
| ''Sobotni wieczór''
| ''Saturday night''
|-
| ''Afera z butami''
| ''Sandal scandal''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''Cios poniżej pasa''
| ''Undershortage''
|-
| ''Pokój i miłość''
| ''Peace and love''
|-
| ''Spiralne moce''
| ''Spiral Eyes''
|-
| ''Guma do żucia''
| ''Bubble gum''
|-
| ''Mugulo mania''
| ''Mugulo resolution''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=5 bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''Gdzie jesteś duchu?''
| ''Spirit are You there ?''
|-
| ''Ciastko''
| ''Cake!''
|-
| ''Psia miłość''
| ''Pedi-greed''
|-
| ''Graffiti''
| ''Graffiti''
|-
| ''Kosmonauta''
| ''The cosmonaut''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |

Wersja z 21:04, 18 cze 2010

Titeuf (2001-2002) – francuski serial animowany, którego bohaterem jest mały chłopiec, Titeuf.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie ZigZap – STUDIO SONICA
Reżyseria:

Tłumaczenie: Jan Chojnacki (odc. 27-31)
Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji:

Wystąpili:

i inni

Lektor: Jerzy Dominik

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Tytuł podany w odcinku
SERIA PIERWSZA
01 Tik Titeufa Tootuff’s Tick
Okropne urodziny Crappy Birthday
Dziadek jest wampirem Granpa’s a Vampire
02 Zakład o biust The Bust Bet
Niańczyć, czy nie niańczyć? To Babe or not to Babe
Wstrętny, ohydny prezent! Dirty Rotten Present
03 Ohydny kostium Tootuff’s Disgrace
Strasznie wystraszony Scaredfied
Kosmiczni kadeci Space Cadets
04 Zakochany Titeuf Tootuff in Love
Porażka z ropuchą Tootuff’s Toadal Disaster
Pociągowe szaleństwo Train Madness
05 Przyjęcie fondue The Fondue Party
To nie czas na żarty Sno Time For Jokes
Nic nie widziałeś, Yeti Ya ain’t See Nothing Yeti
06 Czarnobyl Chernobyl
Moja przyszłość My Future
Ale z ciebie lizak! One Guilty Sucker
07 Narodziny gwiazdy A Star is Bor
Ach, te mięśnie! Thoz ’Abs’
Mój bohater My Zero
08 Okulary rentgenowskie The X-Ray Specs
Hura dla sportowców! Hooray for Sports!
Zosiassic Park Zoëassic Park
09 Podeszwa w sosie Pig Sty Stew
Spodenki klęski Shorts of Doom
Rozwód Divorce
10 Uwaga na uszy Watch Out for Your Ears
Kosiam cię I Wuw You
Śliczna Julia Pretty Julie
11 Sława błyskawiczna Instant Fame
Ciocia Monika Auntie Monique
Operacja "Urodzinowa niespodzianka" Operation Birthday Surprise
12 Nastolatek The Teenager
Śliczna mucha dla Jętki Pretty Fly for a Mayfly
Zrobiliśmy po swojemu We did it our way
13 Samochód to straszne kłopoty This Car’s Name is Trouble
Wspaniałe zdjęcia Charming Photos
Cudny mały ptaszek Cute Little Peanuts
14 Ci mili kierowcy ciężarówek Those Friendly Truckers
Akcja "Wlepki" Sticker Shock
Tata idzie na bezrobocie Dad Gets Laid Off
15 Statyczna kosmykotryczność Static Cowlictricity
Świetna intryga A Great Scheme
Ciuciubabka Blindman’s Bluff
16 Zosia omnibuska Zoë, the Intellectual
Pojedynek w samo południe Duel at the High Noon
Gołąbeczki Love Birdz
17 Ściągi The Cheat Sheets
Nie uwierzycie własnym oczom You Won’t Believe Your Eyes
Chłopaki z Dęboklanu Tootuff, the Mighty Acorn
18 Kto ma lepsze logo? Battle of the Brands
Mydelniczka The Soapdish
To wszy That’s Lice
19 Letni obóz Summer Camp Blues
Diesel i ja Diesel An’Me
Titeuf – niczyj syn Tootuff, Son of No-One
20 Kitologia zgredzka Greek Missology
Ratujmy króliki SOS Rabbits
Niewiedźmalny atrament The Witch Ink Hour
21 Złodziej – okularnik Four-Eyes
Titeuf – ten geniusz Tootuff, That Genius
Przepis na miłość Recipe for Romance
22 Casting Bad Casting
Gorliwe mrówki Zealous Ants
Koniec szkoły School’s Out!
23 Serce z turbodoładowaniem Grandpa’s Turbochargred Ticker
Wielki Diego Big Diego
Śnieżka Snowball
24 Ocalić Viktora! Save Vominator
Przeprowadzka The New Apartment
Dziedziczne starzenie Haireditairy Obsolescence
25 Wiatr w uszach Ears’ how it’s Done
W miłości jak na wojnie Snot Fair in Love or War
Król czadu The King of Cool
26 Spycholog The Skykologist
Powrót Megamana The Return of the Mega Man
Titeuf – boski blondyn Tootuff, the Blond Bombshell
27 Nasiona życia, cz. 1 Seed of Life, volume 1
Nasiona życia, cz. 2 Seed of Life, volume 2
Chory z miłości Le Coup de Foudré
28 Koniec świata The End of the World
Atak Pipkuli Attack of the Pukles
Walka o męskość The Stag Party
29 Fontanna młodości 30 Yaers Younger
Mega szybkie dorastanie My little Old Zoë
Dociążanie dziadka Keeping Gramp’s Feet on the Ground
30 Moja mama – królowa Zorgoloidów My Mom Queen of the Zargoloids
Niełatwa droga do sławy Harsh Reality TV
Tajemnice przyszłości Madame Mirma
31 Niedojrzała miłość Nothing Wike Weal Wuv
Wdzięczność księcia mdłości Vomitor Sticks Like Glue
Przerwa to nie zabawa Recess is No Fun
SERIA DRUGA
32 Supermatozoid Supermatozoid
Spotkanko Brief Encounters
Niesamowite zmniejszenie The Big Shrink
Paranoja Paranoid ?
Milion punktów One Million Points Of
33 Ogórki i truskawki Pickles and Strawberries
Hej, przystojniaczku! Hey good lookin’ !
Szkieletozaur The Skeletosaurus Dig
Truskawkowo-waniliowe jeden Strawberry Vanilla 1
Wiecznie młody Forever Young
34 Zniewalające moce Charming Dudes
Truskawkowo-waniliowe dwa Strawberry Vanilla 2
Dziewczyny kontra chłopaki Volleyball wars: Boys vs Girls
Przypalanie Sunburn
Super idealny Perfectly Perfect
35 Nie kosiam cię I don’t Wuw You
Truskawkowo-waniliowe trzy Strawberry Vanilla 3
Mój idol My Idol
Jeszcze trochę Just one more
Meandry miłości Labour of Love
36 Żadnych ohydnych drzewek No Yacky Yuccas
Gem, set i mecz Game, Set and Match
Miłość wisi w powietrzu Love is in the Air
Kapitan Cool Captain Cool
Chomikowe zamieszanie Hamster Havoc
37 Zróżnicowane bliźnięta Unreal Twins
Wiosenny kwiatek Spring flower
Toksyczne krowy The Cows are Toxic
Szusowanie Whooosh!
Motyla mama Mama Butterfly
38 Wewnętrzne piękno Pretty on the Inside
Uwaga Watch out
Kto kradnie jajko, kradnie też wołu Steal an egg steal a steer
Zosieńka Zoe power!
Zakaz parkowania No parking!
39 Filozofia zen Too zen
Zatuszowany atak Ink attack
Wszystko pod kontrolą Bludder of control
Tornister Schoolbag
Dramat cioci Moniki Agony Auntie
40 Pamiętnik Nadii Live and Let Diary
Orzeł czy reszka? Heads or Tails
Rybą być Back to Fishood
Gol Goal!
Prezentacja Old Pucker Lips
41 Najlepszy kumpel My Best Buddy
Malowanie The Titeuf Touch
Opieka nad jajkiem Taking Care of Baby Egg
Ślepa miłość Blind Man’s Bluff
Romantyczne chwile Romantic Weekend
42 Fałszywy chomik Fake fur
Miłośnik przyrody Tree Love
Chcę znowu mieć pecha Get Me off easy Street
Sobotni wieczór Saturday night
Siostrzyczka z piekła rodem Baby Sister Nightmares
43 Prymitywna perswazja Primitive persuasion
Pokój i miłość Peace and love
Czarne chmury nad kitką Tough day for a tuft
Guma do żucia Bubble gum
Tata superszpieg Double-o-dad
44 Ach, ta miłość! Ah, love!
Ciastko Cake!
Superbryka Helluvaride
Graffiti Graffiti
Podróże w czasie Back to the past
45 Dżentelman Nadia’s Lover
Spotkanko Brief Encounters
Tony Carpaccio Tony Carpaccio
Paranoja Paranoid ?
Szef taty My Dad’s Boss
46 Dziewiąty na liście 9th on the list
Hej, przystojniaczku! Hey good lookin’ !
Sumienie My Conscience
Truskawkowo-waniliowe jeden Strawberry Vanilla 1
Kto się boi złego? Who’s afraid of the big bad
47 Ważny SMS What a big SMS
Truskawkowo-waniliowe dwa Strawberry Vanilla 2
Amnezja Amnesia of the brain
Przypalanie Sunburn
Ubieranie książek Peelie-pottie-paper'
48 Fascynacja kosmosem Serves You Right
Truskawkowo-waniliowe trzy Strawberry Vanilla 3
Moda na kitkę Are You Tuft Enough?
Jeszcze trochę Just one more
Mistyczne naleśniki Mystic Pancake
49 Gdzie jest Wiktor? Where’s Vominator
Gem, set i mecz Game, Set and Match
Młodzieńczy bunt Bad Attitude
Kapitan Cool Captain Cool
Titeuf kontra zmutowane maluchy Titeuf versus mutant babies
50 Przygotowania do końca świata Out of this world
Wiosenny kwiatek Spring flower
Gadatliwy miś Tell-tale teddy
Szusowanie Whooosh!
Mój synek Kwakuś Totally Quackers
51 Tego już za wiele Too mucho smoocho
Uwaga Watch out
Złodziej alpinista Bugrlarized
Zosieńka Zoe power!
Klątwa łańcuszka Cursed chain letter
52 Abrakadabra Abracadabra
Zatuszowany atak Ink attack
Oszczędzanie wody Water we fighting for
Tornister Schoolbag
Dziesiątka Titeufa The Titeuf ten
53 Titeuf z dżungli Titeuf of the jungle
Orzeł czy reszka? Heads or Tails
Życie w dziczy Life in the wilderness
Gol Goal!
Pierwszy włosek The first hair
54 Kosmiczna wyprawa Spaced out
Malowanie The Titeuf Touch
Wojna z klonem Clone party
Ślepa miłość Blind Man’s Bluff
Mistyczne szaleństwo Mystic madness
55 Turniej Maggot trash contest
Miłośnik przyrody Tree Love
Uczciwa wymiana Rogue trader
Sobotni wieczór Saturday night
Afera z butami Sandal scandal
56 Cios poniżej pasa Undershortage
Pokój i miłość Peace and love
Spiralne moce Spiral Eyes
Guma do żucia Bubble gum
Mugulo mania Mugulo resolution
57 Gdzie jesteś duchu? Spirit are You there ?
Ciastko Cake!
Psia miłość Pedi-greed
Graffiti Graffiti
Kosmonauta The cosmonaut

Linki zewnętrzne