Harry Potter i Książę Półkrwi (gra): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
m Utworzył nową stronę „'''Harry Potter i Książę Półkrwi''' (oryg. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, pows…”
 
Pottero (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: ponownie za listą płac
Linia 2: Linia 2:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Tłumaczenie''': Softword Sp. z o.o.<br />
'''Nagranie wersji polskiej''': [[Janina Kruczek]], [[Artur Kruczek]]<br />
'''Testerzy lokalizacji''': [[Marta Krajewska]], [[Błażej Domański]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Jonasz Tołopiło]] – '''Harry Potter'''
* [[Joanna Kudelska]] – '''Hermiona Granger'''
* [[Joanna Kudelska]] –
** '''Hermiona Granger''',
** '''Puchonka #1''',
** '''Krukonka #1'''
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''  
* [[Marcin Łabno]] – '''Ron Weasley'''  
* [[Wojciech Duryasz]] – '''Albus Dumbledore'''
* [[Wojciech Duryasz]] –
* [[Aleksander Czyż]] – '''Draco Malfoy'''
** '''Albus Dumbledore''',
** '''Gargulec'''
* [[Aleksander Czyż]] –
** '''Draco Malfoy''',
** '''Krukon #1'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Mikołaj Müller]] – '''Severus Snape'''
* [[Zuzanna Galia]] –
* [[Zuzanna Galia]] –
** '''Ginny Weasley''',
** '''Ginny Weasley''',
** '''Lavender Brown'''
** '''Lavender Brown''',
** '''Krukonka #2'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Jacek Czyż]] – '''Argus Filch'''
* [[Jacek Czyż]] – '''Argus Filch'''
* [[Izabella Bukowska]] – '''Bellatrix Lestrange'''
* [[Izabella Bukowska]] – '''Bellatrix Lestrange'''
* [[Zuzanna Madejska]] – '''Cho Chang'''
* [[Zuzanna Madejska]] – '''Cho Chang'''
* [[Marek Molak]] – '''Cormac McLaggen'''
* [[Marek Molak]] –
** '''Cormac McLaggen''',
** '''Ślizgon #1'''
* [[Adam Malecki]] – '''Dean Thomas'''
* [[Adam Malecki]] – '''Dean Thomas'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Fenrir Greyback'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Fenrir Greyback'''
* [[Andrzej Szopa]] – '''Filius Flitwick'''
* [[Andrzej Szopa]] – '''Filius Flitwick'''
* [[Mateusz Maksiak]] – '''Gregory Goyle'''
* [[Mateusz Maksiak]] –
** '''Gregory Goyle''',
** '''Ślizgon #2'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''Rubeus Hagrid'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Horace Slughorn'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''Horace Slughorn'''
* [[Julia Hertmanowska]] – '''Katie Bell'''
* [[Julia Hertmanowska]] –
* [[Delfina Zielińska]] – '''Luna Lovegood'''
** '''Katie Bell''',
** '''Ślizgonka #1'''
* [[Delfina Zielińska]] –
** '''Luna Lovegood''',
** '''Gryfonka #1'''
* [[Wiesława Mazurkiewicz]] – '''Minerva McGonagall'''
* [[Wiesława Mazurkiewicz]] – '''Minerva McGonagall'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Prawie Bezgłowy Nick'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Prawie Bezgłowy Nick'''
* [[Filip Domagała]] – '''Vincent Crabbe'''
* [[Filip Domagała]] –
** '''Vincent Crabbe''',
** '''Gryfon #1'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Śmierciożerca'''
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Portret Damary Dodderidge''',
** '''Gargulec'''
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''Portret Giffarda Abbota''',
** '''Portret Timothy’ego Bojaźliwego'''
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Portret Basila Fronsaca'''
* [[Wiesław Komasa]] – '''Portret Termeritusa Shanksa'''
* [[Karina Szafrańska]] – '''Portret Grubej Damy'''
* [[Zuzanna Adamczyk]] – '''Gryfonka #2'''
* [[Franciszek Boberek]] –
** '''Gryfon #2''',
** '''Puchon #1''',
** '''Ślizgon #3'''
* [[Jan Boberek]] –
** '''Gryfon #3''',
** '''Puchon #2'''
* [[Anna Hertmanowska]] – '''Gryfonka #3'''
* [[Joanna Pach]] –
** '''Gryfonka #4''',
** '''Puchonka #2''',
** '''Krukonka #3'''
* [[Kajetan Szewczyk]] –
** '''Gryfon #4''',
** '''Puchon #3''',
** '''Ślizgon #4'''
* [[Kamil Banasiak]] –
** '''Puchon #4''',
** '''Krukon #2'''
* [[Kacper Dworczyk]] –
** '''Puchon #5''',
** '''Krukon #3'''
* [[Zuzanna Kawka]] –
** '''Puchonka #3''',
** '''Ślizgonka #2'''
* [[Kamil Maksiak]] – '''Puchon #6'''
* [[Artur Kruczek]] – '''Krukon #4'''
* [[Kamil Stosz]] –
** '''Krukon #5''',
** '''Ślizgon #5'''
* [[Emilia Tomaszuk]] – '''Krukonka #4'''
* [[Justyna Cebrat]] – '''Ślizgonka #3'''
* [[Zuzanna Hertmanowska]] – '''Ślizgonka #4'''
* [[Wojciech Mandes]] – '''Ślizgon #6'''


== Zobacz też ==
== Zobacz też ==

Wersja z 00:31, 15 lip 2010

Harry Potter i Książę Półkrwi (oryg. Harry Potter and the Half-Blood Prince) – przygodowa gra dla dzieci stworzona i wydana przez Electronic Arts, powstała na podstawie filmu pod tym samym tytułem. Polskim dubbingiem opatrzone zostały edycje przeznaczone na komputery osobiste i konsolę PlayStation 2. Premiera na obydwu platformach miała miejsce 3 lipca 2009 roku.

Wersja polska

Tłumaczenie: Softword Sp. z o.o.
Nagranie wersji polskiej: Janina Kruczek, Artur Kruczek
Testerzy lokalizacji: Marta Krajewska, Błażej Domański
Udział wzięli:

oraz:

Zobacz też

Linki zewnętrzne