Kieszonkowy dziadek: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 25: | Linia 25: | ||
* [[Krzysztof Grabowski]] – | * [[Krzysztof Grabowski]] – | ||
** '''Dziadek Jasona''', | ** '''Dziadek Jasona''', | ||
** '''Pan Mentor Eksperymentor''' <small>(odc. 28, 30, 44, 49, 52 | ** '''Pan Mentor Eksperymentor''' <small>(odc. 28, 30, 44, 49, 52-54, 60, 63, 65, 71, 76, 78, 80, 85, 93-94, 100, 103, 106-107, 113)</small>, | ||
** '''Hobbysta Rowerzysta''' <small>(odc. 29, 33, 37, 47, 62)</small> | ** '''Hobbysta Rowerzysta''' <small>(odc. 29, 33, 37, 47, 53, 62)</small> | ||
* [[Łukasz Oriol]] – '''Jason''' <small>(odc. 27-66)</small> | * [[Łukasz Oriol]] – '''Jason''' <small>(odc. 27-66)</small> | ||
* [[Marta Kruchelska]] – | * [[Marta Kruchelska]] – | ||
** '''Jemima – siostra Jasona''' <small>(odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, | ** '''Jemima – siostra Jasona''' <small>(odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, 53-57, 60, 63-66)</small>, | ||
** '''Marta – wnuczka Gilberta''' <small>(odc. 27)</small> | ** '''Marta – wnuczka Gilberta''' <small>(odc. 27)</small> | ||
* [[Małgorzata Rychlicka-Jones]] – '''Jules – mama Jasona''' <small>(odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 56-60, 63, 66-68, 70-74, 78, 80, 83-85, 88, 94-95, 97-98, 101-103, 105, 109, 115, 117)</small> | * [[Małgorzata Rychlicka-Jones]] – '''Jules – mama Jasona''' <small>(odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 53, 56-60, 63, 66-68, 70-74, 78, 80, 83-85, 88, 94-95, 97-98, 101-103, 105, 109, 115, 117)</small> | ||
* [[Tomasz Przysiężny]] – | * [[Tomasz Przysiężny]] – | ||
** '''Dziadek Gilbert''' <small>(odc. 27)</small>, | ** '''Dziadek Gilbert''' <small>(odc. 27)</small>, | ||
Linia 44: | Linia 44: | ||
** '''Wujek Wincenty''' <small>(odc. 110)</small> | ** '''Wujek Wincenty''' <small>(odc. 110)</small> | ||
* [[Jacek Labijak]] – | * [[Jacek Labijak]] – | ||
** '''CJ – tata Jasona''' <small>(odc. 28-29, 32-33, 35, 38, 40-42, 44-45, 47-49, 51 | ** '''CJ – tata Jasona''' <small>(odc. 28-29, 32-33, 35, 38, 40-42, 44-45, 47-49, 51-57, 65-67, 69<!--70?-->, 71, 76, 78-81, 84, 87-91, 93-94, 96, 100, 102, 106-107, 111, 114, 116, 118)</small>, | ||
** '''Pan Ups''' <small>(odc. 36, 43-44, 46, 48, 50, 52, 56, 62, 66, 68-69, 73-74, 82-83, 86, 91, 96, 99-100, 103, 107, 111, 117)</small> | ** '''Pan Ups''' <small>(odc. 36, 43-44, 46, 48, 50, 52-53, 56, 62, 66, 68-69, 73-74, 82-83, 86, 91, 96, 99-100, 103, 107, 111, 117)</small> | ||
* [[Hanna Grabowska]] – | * [[Hanna Grabowska]] – | ||
** '''Ciotka Loretta''' <small>(odc. 28, 30, 42, 45, 47-49, 51- | ** '''Ciotka Loretta''' <small>(odc. 28, 30, 42, 45, 47-49, 51-53, 56, 58, 61, 66-68, 75, 77, 81, 83-84, 88, 90, 92, 98-101, 104, 108, 110, 112, 115-116)</small>, | ||
** '''Pani Wymądrzył''' <small>(odc. 36)</small> | ** '''Pani Wymądrzył''' <small>(odc. 36)</small> | ||
* [[Mateusz Kamiński]] – '''Floyd''' <small>(odc. 31, 33, 35, 39, 43, 59-60, 64)</small> | * [[Mateusz Kamiński]] – '''Floyd''' <small>(odc. 31, 33, 35, 39, 43, 53, 59-60, 64)</small> | ||
* [[Mateusz Oriol]] – | * [[Mateusz Oriol]] – | ||
** '''Shanay''' <small>(odc. 32, 59-60)</small>, | ** '''Shanay''' <small>(odc. 32, 59-60)</small>, | ||
Linia 61: | Linia 61: | ||
** '''Dziewczynka w sklepie pana Ups''' <small>(odc. 43)</small> | ** '''Dziewczynka w sklepie pana Ups''' <small>(odc. 43)</small> | ||
* [[Barbara Kubica-Daniel]] – | * [[Barbara Kubica-Daniel]] – | ||
** '''Pani Śmieszek''' <small>(odc. 33, 39, 46, 48, 52, 56, 62, 64-66, 69, 73-74, 78, 86-87, 100, 102, 104, 117)</small>, | ** '''Pani Śmieszek''' <small>(odc. 33, 39, 46, 48, 52-53, 56, 62, 64-66, 69, 73-74, 78, 86-87, 100, 102, 104, 117)</small>, | ||
** '''Pani Maridadi''' <small>(odc. 45, 59, 117)</small> | ** '''Pani Maridadi''' <small>(odc. 45, 59, 117)</small> | ||
* [[Hanna Woźniak]] – '''Opiekunka Bubbles''' <small>(odc. 35, 48, 55)</small> | * [[Hanna Woźniak]] – '''Opiekunka Bubbles''' <small>(odc. 35, 48, 55)</small> | ||
Linia 140: | Linia 140: | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Ewa Zawadzka]] <small>(odc. 27-35)</small>, | * [[Ewa Zawadzka]] <small>(odc. 27-35)</small>, | ||
* [[Barbara Żmijewska|Barbara Gieburowska]] <small>(odc. 36 | * [[Barbara Żmijewska|Barbara Gieburowska]] <small>(odc. 36-66)</small>, | ||
* [[Aleksandra Lis]] <small>(odc. 73-118)</small> | * [[Aleksandra Lis]] <small>(odc. 73-118)</small> | ||
'''Nagrania i realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | '''Nagrania i realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Karolina Kinder]] <small>(odc. 73-118)</small><br /> | '''Reżyseria''': [[Karolina Kinder]] <small>(odc. 73-118)</small><br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Paweł Żwan]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Paweł Żwan]]<br /> | ||
'''Realizacja wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]] <small>(odc. 27 | '''Realizacja wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]] <small>(odc. 27-66)</small><br /> | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]] dla [[Hippeis Media|HIPPEIS MEDIA]] <small>(odc. 67-118)</small> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]] dla [[Hippeis Media|HIPPEIS MEDIA]] <small>(odc. 67-118)</small> | ||
Linia 536: | Linia 536: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|053 | | bgcolor="#DFEEEF"|053 | ||
| '' | | ''Magia świąt'' | ||
| '' | | ''The Magic of Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | |
Wersja z 09:34, 24 gru 2014
Kieszonkowy dziadek (ang. Grandpa In My Pocket, 2009-2011, 2014-??) – brytyjski serial komediowy. W Polsce emitowany przez stację BBC CBeebies od 16 grudnia 2009 r.
Serial opowiada o niezwykłym dziadku, który posiada niezwykłą czapkę dzięki której może zmniejszać się do malutkich rozmiarów. Wraz ze swoim wnuczkiem przeżywa niesamowite przygody.
Wersja polska
Seria pierwsza
W wersji polskiej udział wzięli:
- Andrzej Bienias – Dziadek Jasona
- Adrianna Jerzmanowska – Jules – mama Jasona
- Krzysztof Wnuk –
- CJ – tata Jasona,
- Pan Ups,
- Igor (odc. 5),
- Cyryl Zrzędokruch (odc. 6)
- Katarzyna Pietrzyk –
- Pani Śmieszek,
- Pani Ciach (odc. 8)
i inni
Przekład: Leszek Sielicki (odc. 2)
Opracowanie wersji polskiej: CABO
Serie 2-4
W wersji polskiej wystąpili:
- Krzysztof Grabowski –
- Dziadek Jasona,
- Pan Mentor Eksperymentor (odc. 28, 30, 44, 49, 52-54, 60, 63, 65, 71, 76, 78, 80, 85, 93-94, 100, 103, 106-107, 113),
- Hobbysta Rowerzysta (odc. 29, 33, 37, 47, 53, 62)
- Łukasz Oriol – Jason (odc. 27-66)
- Marta Kruchelska –
- Jemima – siostra Jasona (odc. 27-29, 32-35, 38-45, 47-48, 51, 53-57, 60, 63-66),
- Marta – wnuczka Gilberta (odc. 27)
- Małgorzata Rychlicka-Jones – Jules – mama Jasona (odc. 27, 29-31, 33-34, 36-43, 45-47, 50-51, 53, 56-60, 63, 66-68, 70-74, 78, 80, 83-85, 88, 94-95, 97-98, 101-103, 105, 109, 115, 117)
- Tomasz Przysiężny –
- Dziadek Gilbert (odc. 27),
- Horacjo Hej Ho (odc. 41, 64, 114),
- Maciek Paciek (odc. 42),
- Kapitan Stateczny (odc. 51),
- Mruktor Konstruktor (odc. 65, 87, 113),
- Dziadek Gustaw (odc. 92),
- Bernard Banialuk (odc. 97),
- Herman Zbierański (odc. 98),
- Wesoły Charlie Czaruś (odc. 102),
- Wujek Wincenty (odc. 110)
- Jacek Labijak –
- CJ – tata Jasona (odc. 28-29, 32-33, 35, 38, 40-42, 44-45, 47-49, 51-57, 65-67, 69, 71, 76, 78-81, 84, 87-91, 93-94, 96, 100, 102, 106-107, 111, 114, 116, 118),
- Pan Ups (odc. 36, 43-44, 46, 48, 50, 52-53, 56, 62, 66, 68-69, 73-74, 82-83, 86, 91, 96, 99-100, 103, 107, 111, 117)
- Hanna Grabowska –
- Ciotka Loretta (odc. 28, 30, 42, 45, 47-49, 51-53, 56, 58, 61, 66-68, 75, 77, 81, 83-84, 88, 90, 92, 98-101, 104, 108, 110, 112, 115-116),
- Pani Wymądrzył (odc. 36)
- Mateusz Kamiński – Floyd (odc. 31, 33, 35, 39, 43, 53, 59-60, 64)
- Mateusz Oriol –
- Shanay (odc. 32, 59-60),
- Kuzyn Max (odc. 38, 58),
- Chłopiec w sklepie pana Ups (odc. 43),
- Josh (odc. 67, 69-73, 75, 78-85, 87, 89-92, 94, 97, 100-104, 107-109, 111, 113-116, 118)
- Milena Kubicz –
- Lisa (odc. 33),
- Tiffany (odc. 34),
- Dziewczynka w kawiarni pani Śmieszek (odc. 39),
- Dziewczynka w sklepie pana Ups (odc. 43)
- Barbara Kubica-Daniel –
- Pani Śmieszek (odc. 33, 39, 46, 48, 52-53, 56, 62, 64-66, 69, 73-74, 78, 86-87, 100, 102, 104, 117),
- Pani Maridadi (odc. 45, 59, 117)
- Hanna Woźniak – Opiekunka Bubbles (odc. 35, 48, 55)
- Kuba Łopatka – Kuzyn Alvin (odc. 40, 59)
- Wanda Skorny –
- Madame Wibrato (odc. 56),
- Lenorka Obserwatorka (odc. 57),
- Pani McMikser (odc. 61)
- Alicja Reszczyńska – Elsie (odc. 67-72, 74-80, 82, 86, 88, 93-100, 102-103, 105-107, 110, 112-117)
oraz:
- Aleksandra Lis –
- Olga Orbita (odc. 67),
- Amelia (odc. 91),
- Tina Superlaska (odc. 105),
- Pani Ciach (odc. 106),
- Monia Nieład i Mela Nieład (odc. 114)
- Mateusz Brzeziński –
- Wesołek Ravioli (odc. 68),
- Pan Odkrywacz Poszukiwacz (odc. 72, 95, 108-109),
- Pan Pleśniochrup (odc. 74),
- Bartek Łowca (odc. 104),
- Pan Mikry (odc. 112)
- Laura Mular –
- Bellinda Lucinda (odc. 69, 78),
- Róża (odc. 96)
- Paweł Mielewczyk –
- Bob Łajba (odc. 70, 76, 83, 90, 97, 110),
- Daniel (odc. 77),
- Gutek Skrętek (odc. 85)
- Elżbieta Goetel –
- Pani Ubijak (odc. 73),
- Wanda Ups (odc. 96),
- Brenda Banialuk (odc. 97)
- Małgorzata Musiała –
- Wanda Wodolej (odc. 79),
- Jaśmina (odc. 82, 89, 98),
- Natka Skryba (odc. 116)
- Karol Szałapski –
- Rudolf Chybotliwy (odc. 89),
- Marian Fotochłap (odc. 105),
- Zenon Zaprawa (odc. 118)
- Małgorzata Brajner – Petunia Bratek (odc. 94)
i inni
Dialogi:
- Ewa Zawadzka (odc. 27-35),
- Barbara Gieburowska (odc. 36-66),
- Aleksandra Lis (odc. 73-118)
Nagrania i realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
Reżyseria: Karolina Kinder (odc. 73-118)
Kierownictwo produkcji: Paweł Żwan
Realizacja wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK (odc. 27-66)
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA (odc. 67-118)
Lektor tyłówki: Tomasz Przysiężny
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.12.2009 | 001 | Wilczur wspaniały | Beowulf the Brilliant |
17.12.2009 | 002 | Jak opiekować się chomikiem | How to Handle a Hamster |
18.12.2009 | 003 | Dzień górskiej wyprawy pana Lubię Jak | Mr Liker Biker’s Big Mountain Mission |
19.12.2009 | 004 | Robot nad roboty | The Robot to Beat All Robots |
20.12.2009 | 005 | Plan Księżniczki Fioletówny | Princess Purpelovna’s Plan |
21.12.2009 | 006 | …wizyty pana Zrzędokrucha | Mr Krumpgrumble’s Visit |
22.12.2009 | 007 | Najwspanialszy zamek piaskowy w Słonecznych Piaskach | The Most Splendiferous Sandcastle in Sunnysanks |
23.12.2009 | 008 | Zabójcze rodzinne zdjęcie | A Fabulous Family Photo |
24.12.2009 | 009 | Letni pokaz u pani Śmieszek | Miss Smiley’s Summer Show |
25.12.2009 | 010 | Wspaniały świat pana Ups | The Wonderful World of Mr Whoops |
26.12.2009 | 011 | Zamieszanie w kawiarni | Chaos in the Cafe |
27.12.2009 | 012 | Dzień, w którym bobas miał nas odwiedzić | The Day the Baby Came to Stay |
28.12.2009 | 013 | Ogród pełen zwierząt | A Garden Full of Beasts |
29.12.2009 | 014 | …zabawkę dla chłopca o imieniu Troy | Toy for a Boy Called Troy |
30.12.2009 | 015 | Kłopoty z Bubbles | Trouble for Bubbles |
31.12.2009 | 016 | Zdrowym ciele zdrowy duch | Shake Up and Shape Up |
01.01.2010 | 017 | Magiczne sztuczki pana Niesamowito | Mr Marvelloso’s Magic Show |
02.01.2010 | 018 | Wdzięczna melodia na trąbce | A Tuneful Toot on a Trumpet |
03.01.2010 | 019 | Kuracja cioci Loretty | Getting Aunt Loretta Better |
04.01.2010 | 020 | Słodkich snów, kuzynie Alvinie | Sweet Dreams for Cousin Alvin |
05.01.2010 | 021 | Coś bliskiego sercu na zawsze | Something to Treasure Forever |
06.01.2010 | 022 | Sobota pełna niespodzianek | A Saturday Full of Surprises |
07.01.2010 | 023 | W powietrzu czuć magię | Magic in the Air |
08.01.2010 | 024 | Nic nie powstrzyma dziadka | Nothing Stops Grandpa |
09.01.2010 | 025 | Dzień pracowitego jak pszczoła dziadka | Grandpa’s Busy Bee Day |
10.01.2010 | 026 | Kosmiczny tort Kapitana Cymbonka | Captain Dumbletwit’s Spaceship Cake |
SERIA DRUGA | |||
07.02.2011 | 027 | …jedna z jego najtrudniejszych misji | Captain Dumblewit’s Toughest Mission Yet |
08.02.2011 | 028 | …kremową pompkę pana Mentora | Mr Mentor’s Custard Puff Plopper |
09.02.2011 | 029 | …każdy z nich brzmi inaczej | No Two Rings the Same |
10.02.2011 | 030 | …z marchewką o imieniu Krzysztof i innymi dziwacznymi warzywami | A Carrot Called Christopher and Other Odd Vegetables |
11.02.2011 | 031 | …nauczką dla Floyda | Taking Floyd for a Ride |
14.02.2011 | 032 | …próbowaliśmy znaleźć zabawę dla wstydka Shanaya | Trying to Play with Shy Shanay |
15.02.2011 | 033 | Przedstawienie u pani Śmieszek | A Day for a Play in Miss Smiley’s Cafe |
16.02.2011 | 034 | Nowa przyjaciółka Jemimy | Jemima’s New Best Friend |
17.02.2011 | 035 | …z Bubbles i Mruczkiem | Bubbles and Squeak |
18.02.2011 | 036 | Koniec z lalkami dla Dory | No More Dolls for Dora |
21.02.2011 | 037 | Wielkie wyścigi dla Igi Śmigi | A Very Needy Speedy Edie |
22.02.2011 | 038 | …zabawę z Maksem na maksa | Making the Most of Max |
23.02.2011 | 039 | Słodziutki suflet pani Śmieszek | Miss Smiley’s Strawberry Surprise |
24.02.2011 | 040 | …gra, żeby wygrać | In It To Win |
25.02.2011 | 041 | …piratem zwanym Horacjo Hej Ho! | Horatio Heave Ho! |
28.02.2011 | 042 | …niezbyt dobrym planie ciotki Loretty | Great Aunt Loretta’s Not So Great Plan |
01.03.2011 | 043 | …zabawkę tygodnia u pana Ups | Mr Whoops’ Toy of the Week |
02.03.2011 | 044 | …świetnego małego śmieciozbieracza | A Perfect Little Litter Picker |
03.03.2011 | 045 | Duży elf i mały elf | Big Elf, Little Elf |
04.03.2011 | 046 | …piosenkę dla pani Śmieszek | A Song For Miss Smiley |
07.03.2011 | 047 | …kozłem Pożeraczem | Mr Scoffbucket the Goat |
08.03.2011 | 048 | …taneczną herbatkę u pani Śmieszek | Miss Smiley’s Dancing Tea |
09.03.2011 | 049 | Szok ze Słonecznym Tik-Takiem | A Sunnysands Tick Tock Shock |
10.03.2011 | 050 | Dzień Wilczura z panem Ups | Wulfy's Day with Mr Whoops |
11.03.2011 | 051 | …kapitanem Statecznym i rybą Bryanem | Captain Shipshape and a Fish Called Bryan |
14.03.2011 | 052 | Największa ucieczka dziadka | Grandpa’s Greatest Escape Ever |
SERIA TRZECIA | |||
brak danych | 053 | Magia świąt | The Magic of Christmas |
27.06.2011 | 054 | …nadzwyczajną świnką | No Ordinary Pig |
28.06.2011 | 055 | Dom widokowy całkiem jak nowy | Lighthouse View, As Good As New |
29.06.2011 | 056 | Buma bum łup zing zu | Boom A Boom Whoop Zing Zoo |
30.06.2011 | 057 | …Lenorkę Obserwatorkę | Lenora the Explorer |
01.07.2011 | 058 | Zaczarowane pudełko Kapitana Cymbonka | Captain Dumbletwit Box of Tricks |
04.07.2011 | 059 | Dzień, w którym Alvin nie potrzebuje pomocy | No Help For Alvin |
05.07.2011 | 060 | …Wspaniałośnego Klubu Wynalazców | Mr Mentor’s Marvelicious Inventing Club |
06.07.2011 | 061 | …pani McMikser dostanie więcej niż było w planie | More Than a Biscuit For McWhisket |
07.07.2011 | 062 | Dzień, w którym każdy robi, co mu się podoba | A Day To Do What You Like To Do |
08.07.2011 | 063 | …ani słowa o wynalazkach | No Mention of An Invention |
11.07.2011 | 064 | …w Szkole Piratów w Słonecznych Piaskach | The Sunnysands School For Pirates |
12.07.2011 | 065 | …pana Mruktora Konstruktora | Mr Greator the Creator |
13.08.2011 | 066 | Wspaniały ślub pana Ups | Mr Whoops’ Wonderful Wedding |
SERIA CZWARTA | |||
14.07.2014 | 067 | …mamy magicznego dziadka | A Grandpa Made of Magic |
15.07.2014 | 068 | Wesołek Ravioli | Roly Poly Ravioli |
16.07.2014 | 069 | Wiosenny dzień robótek pani Śmieszek | Miss Smiley’s Springtime Make and Do Day |
17.07.2014 | 070 | Australijskie popołudnie u Boba | An Aussie Afternoon With Bob |
18.07.2014 | 071 | Skłik! Skłik! To pan Skłik! | Squeak! Squeak! Mr Squeak! |
21.07.2014 | 072 | Dzień w królestwie wełny | A Day in Woolly Wonderland |
22.07.2014 | 073 | …ciasta w kształcie Słonecznych Piasków | The Great Sunnysands Cake Bake |
23.07.2014 | 074 | …z serowym interesem pana Pleśniochrupa | Mr Munchmould’s Cheesy Business |
24.07.2014 | 075 | …przybył do nas wielki pająk | There Came A Big Spider |
25.07.2014 | 076 | Cudowniasty wykrywacz pogody | The Wonderbubble Weather Watcher |
11.08.2014 | 077 | Taniec z zachwytem | Dancing with Delight |
12.08.2014 | 078 | Średniowieczna zabawa pani Śmieszek | Mistress Smiley’s Medieval Fairground Fun |
13.08.2014 | 079 | Woda na młyn | Waffling at the Windmill |
14.08.2014 | 080 | Dzień spektomenalnych niespodzianek | A Day of Spectacular Surprises |
15.08.2014 | 081 | …Dzwonniaki odwiedzili pana Ups | The Day the Callminders Called on Mr Whoops |
18.08.2014 | 082 | …zabawę w starym, dobrym stylu | A Good Old-Fashioned Party |
19.08.2014 | 083 | Wielkie sprzątanie na powitanie | A Cleaning Job for our Friend Bob |
20.08.2014 | 084 | Wilczuś cudowny pies | Wulfy the Wonderdog |
21.08.2014 | 085 | Praktykant Gutek Skrętek | Billy Bentice the Apprentice |
22.08.2014 | 086 | Zmiany na lepsze | Changes for the Better |
08.09.2014 | 087 | ' | Mr Greator is Up to No Good |
09.09.2014 | 088 | Przy Barnabie zachowujemy się wzorowo | Best Behaviour for Barnaby |
10.09.2014 | 089 | …pamiątkę ze Słonecznych Piasków | A Souvenir of Sunnysands |
11.09.2014 | 090 | Co słychać nocą na łodzi Boba | Things That Go Bump on a Boat |
12.09.2014 | 091 | …klientką w opałach | A Customer in a Fluster |
22.09.2014 | 092 | Wielkie zamieszanie w wiatraku na bagnach | A Mix-Up at the Mill |
23.09.2014 | 093 | Dzwoniący błyskozwisacz pana Mentora | Mr Mentor’s Spangly Jangly Dangle Dish |
24.09.2014 | 094 | Słabowita Petunia Bratek | Poorly Pansy Petunia |
25.09.2014 | 095 | Wspaniały dzień z osiołkiem pana Odkrywacza Poszukiwacza | Mr Yomper Stomper’s Donkey Day |
26.09.2014 | 096 | …upsiastym świecie Wandy Ups | Wanda Whoops’ World of Whooo! |
29.09.2014 | 097 | Banialuki na łodzi Boba | The Balderdashes on Bob’s Boat |
30.09.2014 | 098 | Dla jednego grat, dla innego skarb | One Man’s Junk is Another Man’s Treasure |
01.10.2014 | 099 | To nie wina Wilczusia | Don’t Blame Wulfy |
02.10.2014 | 100 | Rozbrzęczniający wiatrozawodnik pana Mentora | Mr Mentor’s Whizzywoodlesome Whirly Windwhooper |
03.10.2014 | 101 | Tajemnica zaginionych milionów | The Mystery of the Missing Millions |
06.10.2014 | 102 | Wesoły Charlie Czaruś i jego wielki powrót | Cheery Charlie Cheekster’s Big Return |
07.10.2014 | 103 | Plażowa Balonianza pani Baloniak | Mrs Puffabang’s Balloony Beach Bonanza |
08.10.2014 | 104 | Bartek Łowca i gadatliwa owca | Bertie Beep and His Talking Sheep |
09.10.2014 | 105 | …Słoneczne Piaski były kryjówką Tiny Superlaski | A Sunnysands Shelter for Bella La Belter |
10.10.2014 | 106 | Robotopies dla pani Ciach | A Robodoggy for Miss Snip |
13.10.2014 | 107 | Wspaniałośny plażowy show | The Brillioso Beach Treat |
14.10.2014 | 108 | Ciotka Loretta nami rządzi | Great Aunt Loretta on Duty |
15.10.2014 | 109 | Mocarny Majk i Misiek Tramp | Mighty Mike and a Bear on a Hike |
16.10.2014 | 110 | Wymarzona randka ciotki Loretty | Great Aunt Loretta’s Dream Date |
17.10.2014 | 111 | Rafałek Raban | Whizzy William |
20.10.2014 | 112 | Lśniące złote gwiazdki | Shiny Gold Stars |
21.10.2014 | 113 | Bal kostiumowy kapitana Cymbonka | Captain Dumbletwit’s Dress-Up Party |
22.10.2014 | 114 | …dojść do ładu z panią Nieład | In a Muddle with Miss Muddleton |
23.10.2014 | 115 | Dzień pirackich przygód | A Day for a Piratey Adventure |
24.10.2014 | 116 | Magiczny wiatrak na bagnach | The Magic of the Mill on the Marsh |
27.10.2014 | 117 | Bzik na punkcie mody | A Passion for Fashion |
28.10.2014 | 118 | Dinozaur, który nazywał się Damian | A Dinosaur Called Damien |
Linki zewnętrzne
- Kieszonkowy dziadek w polskiej Wikipedii