Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Cabo

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj

Cabo s.r.o. – słowackie studio dubbingowe i zleceniodawca. Zajmuje się udźwiękowieniem seriali oraz filmów animowanych i fabularnych. Firma została założona w 2000 roku przez Igora Cabana, a jej siedziba znajduje się w Koszycach w Słowacji. Firma opracowuje tłumaczenia w różnych środkowoeuropejskich językach, w tym w języku polskim.

Klienci

Kadra

Tłumacze

Dubbing

Filmy animowane

Tytuł Premiera
01 Opowiadania Erica Carle 25.12.2008

Seriale fabularne

Tytuł Premiera
01 Ćwirki
02 Brum 2009
03 Teleopowieści 2009
04 Kwizerr (pierwsza wersja dubbingu) 05.10.2009
05 Pokaż mi, pokaż (seria I) 05.10.2009
06 Kieszonkowy dziadek (seria I) 16.12.2009
07 Nosal i Skrob 14.03.2010
08 Dłoń do rysowania 2012
09 Czas na zwierzęta 26.01.2014
10 Dafna i Dudidu 22.05.2014

Seriale animowane

Tytuł Premiera
01 Kolorowa tęcza
02 Księga kształtów
03 Kuntzonim
04 Miś Pysiaczek i przyjaciele (trzecia wersja dubbingu) 01.12.2008
05 Trzecia, róg Ptasiej (pierwsza wersja dubbingu) 01.06.2009
06 Duży i Mały (serie I-II) 01.06.2009
07 Harry i Toto 06.07.2009
08 Księżycowy Jim (pierwsza wersja dubbingu) 20.07.2009
09 Humf 06.09.2009
10 Waybuloo (serie I-II) 07.11.2009
11 Supercyfry (seria II - pierwsza wersja dubbingu, odc. S1) 16.12.2009
12 Puchaty ogród 01.02.2010
13 Zebek 13.04.2010
14 Andy Pandy (trzecia wersja dubbingu – seria I) 07.06.2010
15 Zabawa w chowanego 13.11.2012
16 Umiem liczyć 31.12.2012