Heavy Rain: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
m →‎Fabuła: przydomków i pseudonimów nie zapisuje się kursywą, w takim przypadku także cudzysłów jest zbędny
AdiL (dyskusja | edycje)
Linia 20: Linia 20:
oraz:
oraz:
* [[Jacek Kopczyński]] –
* [[Jacek Kopczyński]] –
** '''Dealer Brad Silver''',
** '''diler Brad Silver''',
** '''Złodziej Andrew'''
** '''złodziej Andrew'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Hassan'''
* [[Paweł Szczesny]] –
* [[Jarosław Boberek]] – '''Sklepikarz w parku'''
** '''Hassan''',
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''ARI Barman'''
** '''Paco Mendez'''
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''sklepikarz w parku''',
** '''kamerzysta'''
* [[Andrzej Blumenfeld]] – '''barman z IWO'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Ash'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Ash'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Ann Sheppard'''
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Ann Sheppard'''
Linia 32: Linia 36:
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Tony'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Tony'''
* [[Beata Łuczak]] – '''Britney Sanders'''
* [[Beata Łuczak]] – '''Britney Sanders'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Kapitan Perry'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Kapitan Leighton Perry'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Grabarz'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Grabarz'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Ochroniarz Paco'''
* [[Mieczysław Morański]] – '''Ochroniarz Paco'''
Linia 41: Linia 45:
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Miroslav Korda'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Miroslav Korda'''
* [[Henryk Talar]] – '''Charles Kramer'''
* [[Henryk Talar]] – '''Charles Kramer'''
* [[Marcin Troński]] – '''Szajba'''
* [[Marcin Troński]] – '''Jackson "Szajba" Neville'''
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Pani Campbell'''
* [[Jolanta Wołłejko]] – '''Pani Campbell'''



Wersja z 14:48, 18 cze 2010

Heavy Rain – gra przygodowa przeznaczona na konsolę PlayStation 3, wyprodukowana przez Quantic Dream. Polska premiera miała miejsce 24 lutego 2010 roku. Wydawcą jest Sony Computer Entertainment Polska.

Dubbing zrealizowano w ramach projektu Lokalizacje 2.0.

Fabuła

W mieście na wschodzie Stanów Zjednoczonych grasuje morderca młodych chłopców, któremu nadano przydomek Zabójcy z Origami, ponieważ przy każdym ciele pozostawia papierową układankę. Bohaterami gry są cztery postaci – ojciec jednego z uprowadzonych chłopców, detektyw, agent FBI oraz dziennikarka. Gra stawia przede wszystkim na jak najdokładniejsze oddanie ludzkich emocji i przeżyć.

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO PRL
Reżyseria: Cezary Morawski
Udział wzięli:

oraz:

Linki zewnętrzne