Ja, Klaudiusz: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Daguchna (dyskusja | edycje)
Daguchna (dyskusja | edycje)
Linia 6: Linia 6:
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Stanisław Brejdygant]] − '''Klaudiusz'''
* [[Stanisław Brejdygant]] − '''Klaudiusz'''
* [[Roman Wilhelmi]] − '''Tyberiusz'''
* [[Roman Wilhelmi]] − '''Tyberiusz''' <small>(odc. 1-9, 13)</small>
* [[Irena Laskowska]] − '''Antonia'''
* [[Irena Laskowska]] − '''Antonia''' <small>(odc. 1-4, 6-9, 13)</small>
* [[Tadeusz Bartosik]] − '''August''' <small>(odc. 1-5, 13)</small>
* [[Tadeusz Bartosik]] − '''August''' <small>(odc. 1-5, 13)</small>
* [[Zofia Mrozowska]] − '''Liwia''' <small>(odc. 1-7, 13)</small>
* [[Zofia Mrozowska]] − '''Liwia''' <small>(odc. 1-7, 13)</small>
Linia 40: Linia 40:
* [[Tadeusz Grabowski]] − '''Praxis''' <small>(odc. 3-5)</small>
* [[Tadeusz Grabowski]] − '''Praxis''' <small>(odc. 3-5)</small>
* [[Wojciech Szymański]] − '''Posłaniec''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Wojciech Szymański]] − '''Posłaniec''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Jan Mayzel]] − '''Sentor''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Anna Romantowska]] − '''Liwilla''' <small>(odc. 4-5, 7-8)</small>
* [[Anna Romantowska]] − '''Liwilla''' <small>(odc. 4-5, 7-8)</small>
* [[Krzysztof Machowski]] − '''Germanik''' <small>(odc. 4-6)</small>
* [[Krzysztof Machowski]] − '''Germanik''' <small>(odc. 4-6)</small>
Linia 58: Linia 59:
* [[Alicja Migulanka]] − '''Martyna''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Alicja Migulanka]] − '''Martyna''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Zygmunt Listkiewicz]] − '''Gershom''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Zygmunt Listkiewicz]] − '''Gershom''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Tomasz Podmiotko]] − '''Młody Kaligula''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Tomasz Podmiotko|Tomek Podmiotko]] − '''Młody Kaligula''' <small>(odc. 6)</small>
* [[Henryk Talar]] − '''Kaligula''' <small>(odc. 7-10, 13)</small>
* [[Henryk Talar]] − '''Kaligula''' <small>(odc. 7-10, 13)</small>
* [[Hanna Mikuć]] − '''Helena''' <small>(odc. 7-8)</small>
* [[Hanna Mikuć]] − '''Helena''' <small>(odc. 7-8)</small>
Linia 68: Linia 69:
* [[Tadeusz Wieczorek]] − '''Gallus''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Tadeusz Wieczorek]] − '''Gallus''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Barbara Bargiełowska]] − '''Apikata''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Barbara Bargiełowska]] − '''Apikata''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Barbara Rachwalska]] − '''Bryzeida''' <small>(odc. 9-10)</small>
* [[Gabriela Kownacka]] − '''Druzylla''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Eugeniusz Robaczewski]] − '''Lentulus''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Eugeniusz Kamiński]] − '''Rzeźbiarz''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Cezary Kwieciński|Czarek Kwieciński]] − '''Gemellus''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Małgorzata Włodarska]] − '''Messalina'''
* [[Małgorzata Włodarska]] − '''Messalina'''
* [[Jan Mayzel]] − '''Sentor'''
* [[Halina Dobrowolska]] − '''Agryppinilla'''
* [[Halina Dobrowolska]] − '''Agryppinilla'''
* [[Daniela Machulska]] − '''Poppea'''
* [[Daniela Machulska]] − '''Poppea'''
* [[Arkadiusz Bazak]] − '''Kasjusz Cherea'''
* [[Arkadiusz Bazak]] − '''Kasjusz Cherea'''
* [[Gabriela Kownacka]] − '''Druzylla'''
* [[Adrian Milewski]] − '''Śpiewak'''
* [[Adrian Milewski]] − '''Śpiewak'''
* [[Maciej Maciejewski]] − '''Pallas'''
* [[Maciej Maciejewski]] − '''Pallas'''
* [[Witold Pyrkosz]] − '''Narcyz'''
* [[Witold Pyrkosz]] − '''Narcyz'''
* [[Piotr Grabowski (ur. 1947)|Piotr Grabowski]] − '''Neron'''
* [[Piotr Grabowski (ur. 1947)|Piotr Grabowski]] − '''Neron'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] − '''Lentulus'''
* [[Cezary Kwieciński]] − '''Gemellus'''
* [[Eugeniusz Kamiński]] − '''Rzeźbiarz'''
* [[Bogusław Stokowski]] − '''Marek Winicjusz'''
* [[Bogusław Stokowski]] − '''Marek Winicjusz'''
* [[Barbara Rachwalska]] − '''Bryzeida'''
* [[Maciej Szary]] − '''Asprenas'''
* [[Maciej Szary]] − '''Asprenas'''
* [[Juliusz Berger]] − '''Sabinus'''
* [[Juliusz Berger]] − '''Sabinus'''

Wersja z 18:18, 1 sty 2015

Ja, Klaudiusz (org. I, Claudius, 1976) – 13-odcinkowy brytyjski serial telewizyjny.

Serial w Polsce z dubbingiem emitowany na kanale TVP1 w końcu lat 70. XX wieku.

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Polska wersja telewizyjna: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Izabella Falewiczowa
Dialogi polskie:

Przekład pieśni Horacego: Ludwik Hieronim Morsztyn (odc. 4)
Operator dźwięku: Alina Hojnacka-Przeździak i Stanisław Uszyński
Montaż:

Kierownik produkcji: Adam Wieluński

Linki zewnętrzne