Klopsiki kontratakują: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 32: Linia 32:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=FN_NcETpog4 Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|595004}}
* {{filmweb|film|595004}}
* [http://stopklatka.pl/-/13888216,klopsiki-kontratakuja ''Klopsiki kontratakują''] w bazie stopklatka.pl
* [http://stopklatka.pl/-/13888216,klopsiki-kontratakuja ''Klopsiki kontratakują''] w bazie stopklatka.pl
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/k/klopsiki-kontratakuja/ ''Klopsiki kontratakują''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/k/klopsiki-kontratakuja/ ''Klopsiki kontratakują''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 15:02, 25 paź 2015

Klopsiki kontratakują (ang. Cloudy with a Chance of Meatballs 2, 2013) − amerykański film animowany, kontynuacja filmu z 2009 roku − Klopsiki i inne zjawiska pogodowe.

Premiera filmu w polskich kinach − 11 października 2013 roku; dystrybucja: UIP.

Fabuła

Kontynuacja przeboju kinowego z 2009 roku. Flint Lockwood i jego przyjaciele ponoszą surowe konsekwencje wywołanego przez siebie spożywczego kataklizmu, który zniszczył ich miasto. Muszą opuścić rodzinne strony. Idol Flinta, Chester V, proponuje mu pracę w firmie zajmującej się oczyszczaniem wyspy. Zatrudnieni w tej korporacji wybitni wynalazcy obmyślają nowatorskie rozwiązania technologiczne, mające służyć dobru ludzkości. Flint odkrywa, że jego maszyna, niegdyś zamieniająca wodę w żywność, wciąż działa. Obecnie jednak nieudany wynalazek Lockwooda produkuje zmutowane bestie gastronomiczne, posiadające cechy produktów spożywczych i zwierząt. Są wśród nich ożywione pikle, pół krewetki, pół szympansy i przerażające krzyżówki szarlotek z tuńczykami. Flint z pomocą towarzyszy musi ocalić świat przed groźnymi monstrami. W polskiej wersji językowej filmu głosu postaciom użyczyli m.in. Jacek Bończyk w roli Flinta, Monika Pikuła jako Sam Sparks i Tomasz Borkowski jako Chester V.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1176018

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Tekst polski: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej występują:

oraz:

i inni

Lektor: Grzegorz Pawlak

Linki zewnętrzne