Ola i jej zoo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
Linia 50: Linia 50:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 01.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Dzień taty Oli''
| ''Dzień taty Oli''
| ''Happy Willa’s Dads Day''
| ''Happy Willa’s Dads Day''
Linia 71: Linia 67:
| ''Willa’s Wild Pony Tale''
| ''Willa’s Wild Pony Tale''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Kto się boi doktora?''
| ''Kto się boi doktora?''
| ''Who’s afraid of the Big Bad Vet?''
| ''Who’s afraid of the Big Bad Vet?''
Linia 81: Linia 75:
| ''Long Gone to Hong Kong''
| ''Long Gone to Hong Kong''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Pierwsze samodzielne zakupy''
| ''Pierwsze samodzielne zakupy''
| ''Willa’s Wild Walk''
| ''Willa’s Wild Walk''
Linia 91: Linia 83:
| ''Willa’s Top Dogs''
| ''Willa’s Top Dogs''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Ola na scenie''
| ''Ola na scenie''
| ''Willa sets the Stage''
| ''Willa sets the Stage''
Linia 101: Linia 91:
| ''Willa in the Wilderness''
| ''Willa in the Wilderness''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Wszędzie pełno Oli''
| ''Wszędzie pełno Oli''
| ''Willa Willa Everywhere''
| ''Willa Willa Everywhere''
Linia 111: Linia 99:
| ''Party Animals''
| ''Party Animals''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Nieznośny misio''  
| ''Nieznośny misio''  
| ''Unbearable Bear''
| ''Unbearable Bear''
Linia 121: Linia 107:
| ''Willa’s Fun Raiser''
| ''Willa’s Fun Raiser''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 07.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Aligator zjadł moją pracę domową''
| ''Aligator zjadł moją pracę domową''
| ''An Alligator ate my Homework''
| ''An Alligator ate my Homework''
Linia 131: Linia 115:
| ''Hammering Away''
| ''Hammering Away''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Ukryty prezent''
| ''Ukryty prezent''
| ''Hidden Treasure''
| ''Hidden Treasure''
Linia 141: Linia 123:
| ''Up, Up and Away''
| ''Up, Up and Away''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Sztuka znikania''
| ''Sztuka znikania''
| ''Disappearing Act''
| ''Disappearing Act''
Linia 151: Linia 131:
| ''Great Eggspectations''
| ''Great Eggspectations''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''To dochodzi ze strychu''
| ''To dochodzi ze strychu''
| ''It Came From the Attic''
| ''It Came From the Attic''
Linia 161: Linia 139:
| ''Over the Fence''
| ''Over the Fence''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Autobusowa afera''
| ''Autobusowa afera''
| ''The Jenny Bus Fuss''
| ''The Jenny Bus Fuss''
Linia 171: Linia 147:
| ''Willa’s Bedtime Story''
| ''Willa’s Bedtime Story''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Ty taka nie byłaś''
| ''Ty taka nie byłaś''
| ''Baby it’s You''
| ''Baby it’s You''
Linia 181: Linia 155:
| ''Willa’s Bad Hare Day''
| ''Willa’s Bad Hare Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Dziennik Oli''
| ''Dziennik Oli''
| ''Willa’s Journal''
| ''Willa’s Journal''
Linia 191: Linia 163:
| ''Willa’s Wild News''
| ''Willa’s Wild News''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Pajęczyca''  
| ''Pajęczyca''  
| ''Spider Girl''
| ''Spider Girl''
Linia 201: Linia 171:
| ''Willa on Ice''
| ''Willa on Ice''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Nauka tańca''
| ''Nauka tańca''
| ''Pas de Dooley''
| ''Pas de Dooley''
Linia 211: Linia 179:
| ''Perfect Partners''
| ''Perfect Partners''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Nie możesz jechać''
| ''Nie możesz jechać''
| ''Don’t Let Go''
| ''Don’t Let Go''
Linia 221: Linia 187:
| ''Vet for a Day''
| ''Vet for a Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Niepokorne królestwo Oli''
| ''Niepokorne królestwo Oli''
| ''Willa’s Not So Peaceable Kingdom''
| ''Willa’s Not So Peaceable Kingdom''
Linia 231: Linia 195:
| ''Go to Sleep Bert!''
| ''Go to Sleep Bert!''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Pielęgniarka Ola''
| ''Pielęgniarka Ola''
| ''Nurse Willa''
| ''Nurse Willa''
Linia 241: Linia 203:
| ''Willa & Dooley Sitting In a Tree''
| ''Willa & Dooley Sitting In a Tree''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Dobra gospodyni''
| ''Dobra gospodyni''
| ''Company’s Coming''
| ''Company’s Coming''
Linia 251: Linia 211:
| ''Growing Pains''
| ''Growing Pains''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Nagrody Oli''
| ''Nagrody Oli''
| ''Willa Awards''
| ''Willa Awards''
Linia 261: Linia 219:
| ''To Ski Or Not To Ski''
| ''To Ski Or Not To Ski''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 21.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Dobra wiadomość''
| ''Dobra wiadomość''
| ''Dad’s Big News''
| ''Dad’s Big News''
Linia 271: Linia 227:
| ''Little Miss Fitness''
| ''Little Miss Fitness''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.06.2009
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 22.06.2009
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''W skórze aligatora''
| ''W skórze aligatora''
| ''Walk A Mile In Alligator Shoes''
| ''Walk A Mile In Alligator Shoes''
Linia 281: Linia 235:
| ''A Tall Walrus Tale''
| ''A Tall Walrus Tale''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Dziewcznyka, która udawała''
| ''Dziewcznyka, która udawała''
| ''The Girl Who Cried Ouch''
| ''The Girl Who Cried Ouch''
Linia 291: Linia 243:
| ''When Dad’s Away''
| ''When Dad’s Away''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Skrzydlaci przyjaciele''
| ''Skrzydlaci przyjaciele''
| ''Feathered Friends''  
| ''Feathered Friends''  
Linia 301: Linia 251:
| ''Forgetting Sara''  
| ''Forgetting Sara''  
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Impreza piżamowa''
| ''Impreza piżamowa''
| ''Willa’s Sleepover''  
| ''Willa’s Sleepover''  
Linia 311: Linia 259:
| ''High Flying Willa''  
| ''High Flying Willa''  
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small>
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Wielki brat Gustaw''
| ''Wielki brat Gustaw''
| ''Big Brother Gus''
| ''Big Brother Gus''
Linia 321: Linia 267:
| ''Willa’s Wonderful Life''  
| ''Willa’s Wonderful Life''  
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 10:12, 19 lis 2019

Ola i jej zoo (ang. Willa’s Wild Life, 2008-2009) – kanadyjsko-francuski serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale MiniMini od 1 czerwca 2009 roku.

Fabuła

Ola często wpada w tarapaty, a gdy tylko próbuje się z nich wygrzebać zawsze na koniec znajduje się w zabawnych sytuacjach. Dzięki swojemu ukochanemu i niezwykle cierpliwemu tacie oraz grupie przyjaciół składającej się ze zwierząt o niezwykle bogatej osobowości, Ola nie tylko radzi sobie ze wszystkimi trudnościami i problemami, ale także uczy się nowych rzeczy i doskonale bawi.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1089502

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie MiniMini – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Małgorzata Kochańska
Reżyseria: Tomasz Grochoczyński
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Mira Ornatowska
Wystąpili:

oraz:

i inni

Tekst piosenki: Marta Kacperek
Śpiewała: Brygida Turowska

Lektor: Mariusz Siudziński

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01.06.2009 01 Dzień taty Oli Happy Willa’s Dads Day
Opowieść o frotce Willa’s Wild Pony Tale
02.06.2009 02 Kto się boi doktora? Who’s afraid of the Big Bad Vet?
Wysyłka do Hong Kongu Long Gone to Hong Kong
03.06.2009 03 Pierwsze samodzielne zakupy Willa’s Wild Walk
Pupil doskonały Willa’s Top Dogs
04.06.2009 04 Ola na scenie Willa sets the Stage
Camping na odludziu Willa in the Wilderness
05.06.2009 05 Wszędzie pełno Oli Willa Willa Everywhere
Imprezowe zwierzaki Party Animals
06.06.2009 06 Nieznośny misio Unbearable Bear
Zbiórka datków Willa’s Fun Raiser
07.06.2009 07 Aligator zjadł moją pracę domową An Alligator ate my Homework
Prace budowlane Hammering Away
08.06.2009 08 Ukryty prezent Hidden Treasure
Wysoko w górę Up, Up and Away
09.06.2009 09 Sztuka znikania Disappearing Act
Wielkanocna niespodzianka Great Eggspectations
10.06.2009 10 To dochodzi ze strychu It Came From the Attic
Za płotem Over the Fence
11.06.2009 11 Autobusowa afera The Jenny Bus Fuss
Kołysanka na dobranoc Willa’s Bedtime Story
12.06.2009 12 Ty taka nie byłaś Baby it’s You
Króliczy kapelusz Willa’s Bad Hare Day
13.06.2009 13 Dziennik Oli Willa’s Journal
Reportaż Willa’s Wild News
14.06.2009 14 Pajęczyca Spider Girl
Ola na lodzie Willa on Ice
15.06.2009 15 Nauka tańca Pas de Dooley
Doskonali partnerzy Perfect Partners
16.06.2009 16 Nie możesz jechać Don’t Let Go
Dzień u weterynarza Vet for a Day
17.06.2009 17 Niepokorne królestwo Oli Willa’s Not So Peaceable Kingdom
Idź spać Albercie Go to Sleep Bert!
18.06.2009 18 Pielęgniarka Ola Nurse Willa
Oli i Julek siedzą na drzewie Willa & Dooley Sitting In a Tree
19.06.2009 19 Dobra gospodyni Company’s Coming
Muszę urosnąć Growing Pains
20.06.2009 20 Nagrody Oli Willa Awards
Zjeżdżać albo nie zjeżdżać To Ski Or Not To Ski
21.06.2009 21 Dobra wiadomość Dad’s Big News
Instruktorka fitness Little Miss Fitness
22.06.2009 22 W skórze aligatora Walk A Mile In Alligator Shoes
Opowieść morsa A Tall Walrus Tale
brak danych 23 Dziewcznyka, która udawała The Girl Who Cried Ouch
Gdy nie ma taty When Dad’s Away
brak danych 24 Skrzydlaci przyjaciele Feathered Friends
Zapomnieć o Sarze Forgetting Sara
brak danych 25 Impreza piżamowa Willa’s Sleepover
Latająca Ola High Flying Willa
brak danych 26 Wielki brat Gustaw Big Brother Gus
Fascynujące życie Oli Willa’s Wonderful Life

Linki zewnętrzne