Littlest Pet Shop: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 407: | Linia 407: | ||
* [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]] <small>(odc. 1-26)</small>, | * [[Jan Aleksandrowicz|Jan Aleksandrowicz-Krasko]] <small>(odc. 1-26)</small>, | ||
* [[Artur Kaczmarski]] <small>(tytuły odcinków, odc. 27-53, tyłówka, odc. 33-52)</small>, | * [[Artur Kaczmarski]] <small>(tytuły odcinków, odc. 27-53, tyłówka, odc. 33-52)</small>, | ||
* [[Paweł Bukrewicz]] <small>(tyłówka, odc. 27-32, 53- | * [[Paweł Bukrewicz]] <small>(tyłówka, odc. 27-32, 53-55)</small> | ||
== Odcinki == | == Odcinki == | ||
Linia 815: | Linia 815: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.05.2015 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|55 | | bgcolor="#DFEEEF"|55 | ||
| ''Pomoc (trochę) potrzebna'' | | ''Pomoc (trochę) potrzebna'' |
Wersja z 07:47, 6 maj 2015
Littlest Pet Shop (ang. Littlest Pet Shop, 2012-??) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 1 czerwca 2013 roku.
Fabuła
Mała Blythe przeprowadza się do nowego mieszkania. Tata dziewczynki jest pilotem i ze względu na swoje obowiązki zawodowe często zostawia ją w domu samą. Pewnego dnia, w pobliżu swojego domu Blythe odkrywa wyjątkowy sklep zoologiczny. Po wizycie w nim stwierdza, że rozumie mowę zwierząt. Od tej pory, obdarzona bujną wyobraźnią dziewczynka, spędza czas na zabawach ze zwierzątkami, które są jej jedynymi przyjaciółmi.
Źródło: http://www.teleman.pl/tv/-942810
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej:
- na zlecenie teleTOON+ – STUDIO SONICA (odc. 1-26),
- SDI MEDIA POLSKA (odc. 27-78)
Reżyseria:
- Miriam Aleksandrowicz (odc. 1-26),
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska (odc. 27-78)
Dialogi polskie:
- Joanna Kuryłko (odc. 1-26),
- Anna Izdebska (odc. 27-78)
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil (odc. 27-78)
Teksty piosenek: Renata Wojnarowska (odc. 27-78)
Dźwięk i montaż:
- Maciej Sapiński (odc, 1-8, 23-26),
- Maciej Brzeziński (odc. 1-26),
- Agnieszka Stankowska (odc. 9-22)
Organizacja produkcji:
- Agnieszka Kudelska (odc. 1-26),
- Beata Jankowska (odc. 33-52)
Koordynator projektu: Ewa Krawczyk (odc. 27-78)
Wystąpili:
- Weronika Łukaszewska – Blythe Baxter
- Karolina Muszalak-Buława –
- Zoe Trent,
- młoda Zoe (odc. 76)
- Lidia Sadowa –
- Pepper Clark,
- "mała" Pepper (odc. 59),
- młoda Pepper (odc. 76)
- Bartłomiej Magdziarz –
- Russell Ferguson,
- jeż (odc. 32),
- młody Russell (odc. 76)
- Paweł Ciołkosz –
- Sunil Nevla,
- kolega Josha (odc. 8),
- Shahrukh (odc. 13),
- mangusta (odc. 32),
- młody Sunil (odc. 76)
- Olga Borys –
- Minka Mark,
- Vi Tannabruzzo (odc. 5),
- Judi Jo Jameson (odc. 21),
- małpa (odc. 32),
- młoda Minka (odc. 76)
- Zbigniew Kozłowski –
- Vinnie Terrio,
- gekon (odc. 32),
- młody Vinnie (odc. 76)
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Penny Ling,
- panda (odc. 32)
- Aleksandra Domańska –
- Brittany i Whittany Biskit,
- Britman i Whitman Biskit (odc. 32)
- Iwona Rulewicz –
- Anna Twombly,
- Henrietta Twombly (odc. 32)
- Anna Sztejner –
- Kobieta z długą czapką (odc. 28),
- Sweatcheaks (odc. 31),
- Buttercream Sunday (odc. 32, 40, 46, 58, 63, 71),
- Kujon (odc. 33),
- Kobieta z reklamy Kancelarii Iguana (odc. 34),
- Sekretarka (odc. 36),
- Motocyklistka (odc. 37),
- publiczność (odc. 60),
- problemowe zwierzaki (odc. 60),
- zwierzak 2 (odc. 60),
- Tess (odc. 61),
- uczniowie (odc. 62),
- producent (odc. 63),
- goście (odc. 66),
- kobieta 1 (odc. 66),
- ludzie (odc. 66),
- skunksica
- Agnieszka Kunikowska – Finola, właścicielka Sweatcheaks (odc. 31)
- Bożena Furczyk –
- Ginny Hues (prowadząca programu porannego) (odc. 28),
- Sophie (odc. 73),
- tłum (odc. 73-75, 77-78),
- ślimak (odc. 74)
- Heidi (odc. 77-78),
- zwierzaki z bródką "Soul Patch" (odc. 78)
- Grzegorz Kwiecień –
- szop (odc. 30),
- Riley Robinson, prowadzący program Poszukiwacze skarbów (odc. 32)
- Karol Jankiewicz –
- Jasper Jones (odc. 33, 37, 39, 40, 42, 46-47, 51-52, 64, 66, 72-73, 78),
- misie (odc. 63),
- chłopak (odc. 66),
- goście (odc. 66),
- ludzie (odc. 66),
- rowerzysta (odc. 71),
- tłum (odc. 73-75, 77-78),
- zwierzaki z bródką "Soul Patch" (odc. 78)
oraz:
- Wojciech Chorąży –
- Roger Baxter,
- Goryl (odc. 61),
- goryle (odc. 61)
- Michał Głowacki –
- Jasper Jones (seria pierwsza),
- Przewodnik (odc. 13)
- Anna Maria Buczek – Sue Patterson (seria pierwsza)
- Justyna Bojczuk –
- Sue Patterson (odc. 37, 42, 47, 52),
- uczniowie (odc. 63),
- Madison (odc. 64),
- goście (odc. 66),
- kobieta 1 (odc. 66),
- ludzie (odc. 66),
- Anna Rusiecka – Youngmee Song
- Dorota Furtak-Masica –
- Reżyserka (odc. 13),
- Tanya Twitchel (odc. 21),
- Madison (odc. 26-27, 53, 73, 78)
- Jan Aleksandrowicz-Krasko –
- Monban (odc. 4),
- lokaj (odc. 5),
- Pan Banks (odc. 7),
- Juror #3 (odc. 13),
- Ken Kankatka (odc. 17),
- Pete (odc. 19),
- Princess Stori (odc. 21)
- Joanna Pach-Żbikowska –
- Christie (odc. 1, 14, 16, 40)
- nauczycielka wuefu (odc. 4, 7)
- Madame Pom (odc. 10, 48),
- Cindeanna Mellon (odc. 21),
- publiczność (odc. 60),
- problemowe zwierzaki (odc. 60),
- Velvet (odc. 62),
- uczniowie (odc. 62),
- Tomasz Grochoczyński –
- Fisher Biskit (odc. 2, 4),
- Tootsie (odc. 4),
- Bludog (odc. 5),
- Mary Frances (odc. 7)
- Jarosław Boberek – Esteban Banderas (odc. 8)
- Rafał Fudalej –
- Josh Sharp (odc. 8),
- L-Zard (odc. 12),
- Juror #2 (odc. 13)
- Anna Apostolakis-Gluzińska –
- Pani Mondt (odc. 11),
- Juror #1 (odc. 12)
- Zbigniew Konopka – ochroniarz (odc. 13, 18, 35)
- Małgorzata Szymańska –
- Buttercream Sunday (odc. 14, 16, 18, 20, 24),
- Shea Butter (odc. 21),
- Alice (odc. 67)
- Mieczysław Morański –
- Dozorca w szkole Blythe (odc. 7),
- Pan Barish (odc. 20),
- Sam U.L. (odc. 21)
- Jakub Wieczorek – Fisher Biskit (odc. 20)
- Maciej Falana – Shivers (odc. 25)
- Beata Wyrąbkiewicz –
- McKinna (odc. 27),
- głos z smartfona (odc. 70),
- ciocia Mo (odc. 72)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- pani Westerkamp (nauczycielka krawiectwa) (odc. 27),
- Prowadząca programu kulinarnego (odc. 28),
- Hubble (odc. 28),
- ciocia Christie (odc. 32, 39, 58, 63),
- Cairo (odc. 36, 55),
- ryba (odc. 58),
- Sally (odc. 59),
- Jebbie (odc. 60),
- trzęsący się kot (odc. 60),
- żółw (odc. 60),
- Sunshine (odc. 61),
- panna Amster (odc. 63),
- mama Alice (odc. 67),
- damski głos,
- szynszyla
- Cezary Kwieciński –
- pan Bromidic (nauczyciel historii mody) (odc. 27),
- Pracownik parku #1 (odc. 30),
- Joey Featherton (odc. 30),
- Ling-Pen (odc. 49),
- Harold (odc. 76),
- monter szkła (odc. 77)
- Grzegorz Żórawski –
- strażnik (odc. 27)
- Pracownik parku #2 (odc. 30),
- Klaun (odc. 48)
- Grzegorz Drojewski – Ollie (odc. 29)
- Stanisław Biczysko –
- Fisher Biskit (odc. 30, 41, 43),
- Dyrektor szkoły (odc. 42, 46)
- Bartosz Martyna –
- Potwór w kratkę (odc. 27),
- Kobra Steve (odc. 30)
- Członek ekipy produkcyjnej (odc. 32),
- Jakub Szydłowski –
- Morgan (facet przebrany za Iguanę Bruce’a) (odc. 34),
- Golfista (odc. 37),
- robot Monban (odc. 39)
- Francois, lokaj (odc. 42, 52)
- Krzysztof Cybiński –
- Mumia (odc. 32),
- Desi (odc. 34),
- głowa kosmity #1 (odc. 53),
- kosmici (odc. 53),
- zwierzęta na łące (odc. 53),
- listonosz (odc. 54),
- Otto von Fuzzlebutt (odc. 57),
- pasażerowie autobusu (odc. 57),
- tłum (odc. 57),
- Twist (odc. 59),
- napis (odc. 59),
- pancernik (odc. 60),
- publiczność (odc. 60),
- problemowe zwierzaki (odc. 60),
- uczniowie (odc. 62),
- prezenter,
- prosiak
- Grzegorz Pierczyński –
- Francois, lokaj (odc. 33)
- Triceratops (odc. 35),
- Welocyraptor (odc. 35),
- Monban (odc. 39, 57, 59),
- głowa kosmity #2 (odc. 53),
- kosmici (odc. 53),
- przechodzień (odc. 53),
- zwierzęta na łące (odc. 53),
- Tangier (odc. 55),
- pasażerowie autobusu (odc. 57),
- klient (odc. 57),
- tłum (odc. 57),
- Sędzia
- Krzysztof Bartłomiejczyk –
- Główny sędzia (odc. 34),,
- Policjant (odc. 39),
- Kucharz (odc. 47),
- robotnik,
- ptak,
- Sędzia 2
- Klaudiusz Kaufmann –
- Ramon (odc. 34, 50),
- Pies policjanta (odc. 39)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Woolley (odc. 36),
- Littlest Pat (odc. 37)
- Paulina Sacharczuk –
- Mona Autumn (odc. 36, 51-52, 55),
- ptaszek,
- Wiewiórka
- Paulina Raczyło – Sugar Sprinkles (odc. 39, 54)
- Karol Wróblewski –
- Kapitan Cuddles (odc. 40),
- Głos prowadzącego wystawy psów (odc. 48)
- Kamil Pruban – Bob Flemingheimer (odc. 46)
- Agata Góral – Emma (odc. 48, 50-52)
- Paulina Korthals – Delilah (odc. 51-52)
- Paweł Podgórski –
- kosmita (odc. 53),
- kosmici (odc. 53),
- zwierzęta na łące (odc. 53),
- Oliver (odc. 55),
- pasażerowie autobusu (odc. 57),
- mężczyzna (odc. 57),
- tłum (odc. 57),
- monter (odc. 58),
- pies desperat (odc. 60),
- dyrektor (odc. 62),
- uczniowie (odc. 63),
- Sideburns (odc. 64),
- Wielki Al (odc. 65),
- goście (odc. 66),
- ludzie (odc. 66),
- Brygida Turowska –
- głowa kosmity #3 (odc. 53),
- zwierzęta na łące (odc. 53),
- Parker (odc. 56),
- pasażerowie autobusu (odc. 57),
- tłum (odc. 57),
- Miłogost Reczek – Fisher Biskitt (odc. 53, 56-57, 73)
- Agnieszka Fajlhauer –
- zwierzęta na łące (odc. 53),
- Baa-Baa-Lou (odc. 54),
- Clover (odc. 55),
- pasażerowie autobusu (odc. 57),
- tłum (odc. 57),
- publiczność (odc. 60),
- problemowe zwierzaki (odc. 60),
- zwierzak 1 (odc. 60),
- żona (odc. 61),
- Cashmere (odc. 62),
- pani Mondt (odc. 62),
- Karol Osentowski –
- Josh Sharp (odc. 54, 65, 68),
- McHat (odc. 63),
- zwierzak (odc. 68)
- Monika Pikuła – Phoebe (odc. 55)
- Wojtek Paszkowski –
- Francois, lokaj (odc. 56, 59, 62, 66),
- narrator (odc. 59),
- mąż (odc. 61),
- Sherman (odc. 62),
- Marek Robaczewski –
- Dodger (odc. 59),
- profesor Shuperman (odc. 71),
- pan Dale (odc. 73),
- dyrektor Morris (odc. 75),
- pracownik parku (odc. 77-78),
- pastor (odc. 77)
- Janusz Wituch –
- miś #1 (odc. 61),
- misie (odc. 63),
- producent (odc. 63),
- producent (odc. 63),
- Coyfield (odc. 64),
- Whiskers (odc. 64),
- LeMasque (odc. 65),
- goście (odc. 66),
- ludzie (odc. 66),
- Aleksandra Karpiuk –
- Sue Patterson (odc. 64, 70, 72, 75),
- uczniowie (odc. 63),
- dziewczyna (odc. 65),
- goście (odc. 66),
- Jacek Król – Goldy (odc. 65)
- Mateusz Narloch –
- Jason #1 (odc. 66, 77-78),
- tłum (odc. 73-75, 77-78),
- zwierzaki z bródką "Soul Patch" (odc. 78),
- Anna Gajewska – Dolores (odc. 67)
- Łukasz Węgrzynowski –
- napis (odc. 68),
- prezenter (odc. 68),
- Weber (odc. 68),
- kierowca autobusu (odc. 71),
- jurorzy (odc. 71),
- ludzie (odc. 71),
- robotyczny głos (odc. 71),
- koza (odc. 72),
- Klaudia Kuchtyk –
- Meow-Meow (odc. 69),
- Kora (odc. 70, 78),
- jurorzy (odc. 71),
- ludzie (odc. 71),
- lama (odc. 72),
- owca (odc. 72),
- tłum (odc. 73-75, 77-78),
- spikerka (odc. 74),
- Mitzi (odc. 75),
- nietoperz obozowicz (odc. 76),
- zwierzaki z bródką "Soul Patch" (odc. 78),
- Jakub Wocial –
- Cheep-Cheep (odc. 71),
- budowniczy (odc. 71-72),
- jurorzy (odc. 71),
- ludzie (odc. 71),
- sprzedawca jabłek (odc. 72),
- Basil (odc. 74),
- Artur Kaczmarski – profesor #1 (odc. 71)
- Robert Jarociński – Bernard (odc. 77-78)
- Agnieszka Kudelska
- Aleksander Kupisiewicz
- Joanna Górniak
i inni
Śpiewali:
- Jacek Kotlarski (odc. 1, 12, 14, 24, 26)
- Adam Krylik (odc. 1, 14)
- Bartłomiej Magdziarz (odc. 9, 26, 37, 44, 47–48)
- Zbigniew Kozłowski (odc. 9, 34, 37, 47, 49)
- Paweł Ciołkosz (odc. 9, 26, 37, 47–48)
- Jorgos Skolias (odc. 13)
- Małgorzata Szymańska (odc. 14)
- Julia Kołakowska-Bytner (odc. 26, 35, 37, 44, 47–48)
- Weronika Łukaszewska (czołówka - serie II-III, odc. 27)
- Patrycja Kotlarska (czołówka - serie II-III)
- Katarzyna Łaska (czołówka - serie II-III, odc. 47–48, 50)
- Aleksandra Domańska (odc. 33)
- Grzegorz Pierczyński (odc. 33)
- Karolina Muszalak (odc. 35, 37, 44, 47)
- Olga Borys (odc. 35, 37, 44)
- Lidia Sadowa (odc. 37, 44)
- Juliusz Kamil (odc. 40, 44, 49--50)
- Tomasz Steciuk (odc. 41, 50)
- Beata Wyrąbkiewicz (odc. 41, 42, 47–48)
- Anna Sochacka (odc. 42)
- Grzegorz Wilk (odc. 49)
- Cezary Kwieciński (odc. 49)
- Paulina Raczyło (odc. 54)
i inni
Lektor:
- Jan Aleksandrowicz-Krasko (odc. 1-26),
- Artur Kaczmarski (tytuły odcinków, odc. 27-53, tyłówka, odc. 33-52),
- Paweł Bukrewicz (tyłówka, odc. 27-32, 53-55)
Odcinki
- Serial po raz pierwszy pojawił się na antenie teleTOON+:
- I seria (odc. 1-13) – 1 czerwca 2013 roku,
- I seria (odc. 14-26) – 7 lipca 2013 roku,
- II seria (odc. 27-52) – 16 czerwca 2014 roku.
Spis odcinków
Premiera odcinka (DVD) | Premiera odcinka (TV) | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
21.02.2014 | 01.06.2013 | 01 | Wielka przygoda Blythe | Blythe’s Big Adventure |
01.06.2013 | 02 | |||
01.06.2013 | 03 | Pechowy dzień | Bad Hair Day | |
01.06.2013 | 04 | Uwolnić Gail | Gailbreak! | |
21.06.2013 | 05 | Powiedz, z czego się śmiejesz | Penny For Your Laughs | |
21.03.2014 | 22.06.2013 | 06 | Ze złością ci nie do twarzy | Mean Isn’t Your Color |
23.06.2013 | 07 | Russel się bawi | Russell Up Some Fun | |
24.06.2013 | 08 | Zadurzona Blythe | Blythe’s Crush | |
25.06.2013 | 09 | Wredna winda | Dumb Dumbwaiter | |
26.06.2013 | 10 | Oko zniszczenia | Eve of Destruction | |
11.04.2014 | 27.06.2013 | 11 | Książki i okładki | Books and Covers |
28.06.2013 | 12 | Jaszczurka umie tańczyć | So You Skink You Can Dance | |
29.06.2013 | 13 | Światła, kamera, mangusta | Lights, Camera, Mongoose! | |
07.07.2013 | 14 | Na czele z Buttercream | Topped With Buttercream | |
07.07.2013 | 15 | Zamiana miejsc | Trading Places | |
23.05.2014 | 07.07.2013 | 16 | Słodka przejażdżka | Sweet (Truck) Ride |
07.07.2013 | 17 | Tata na pokładzie | Helicopter Dad | |
14.07.2013 | 18 | Co było w babeczce? | What’s in the Batter? | |
14.07.2013 | 19 | Co mówiliście? | What Did You Say? | |
14.07.2013 | 20 | Cukiernicy i oszuści | Bakers and Fakers | |
14.07.2013 | 21 | Teriery i tiary | Terriers and Tiaras | |
21.07.2013 | 22 | Masa szczęścia | Lotsa Luck | |
21.07.2013 | 23 | Zatrzaśnięte drzwi | Door-Jammed | |
21.07.2013 | 24 | Przyjaciele, wrogowie | Frenemies | |
21.07.2013 | 25 | Projekt: Podopieczny | Blythe’s Pet Project | |
21.07.2013 | 26 | Wakacyjny blues | Summertime Blues | |
SERIA DRUGA | ||||
16.06.2014 | 27 | Gdzie jest Blythe? | Missing Blythe | |
16.06.2014 | 28 | Szalone gniazdo-czapki | The Nest Hats Craze! | |
17.06.2014 | 29 | Piżama party | Eight Arms to Hold You | |
17.06.2014 | 30 | Król szopów | Heart of Parkness | |
18.06.2014 | 31 | Telepatka zwierząt | Pawlm Reading | |
18.06.2014 | 32 | Skarb pani Twombly | The Treasure of Henrietta Twombly | |
19.06.2014 | 33 | Zmartwiony Sunil | What, Meme Worry? | |
19.06.2014 | 34 | Wielka, pierzasta parada | The Big, Feathered Parade | |
20.06.2014 | 35 | Dzień w muzeum | A Day at the Museum | |
20.06.2014 | 36 | Krokodyle i torebki | Alligators and Handbags | |
21.06.2014 | 37 | Wielki sukces | Commercial Success | |
21.06.2014 | 38 | Opowiadanie Penny Ling | So Interesting | |
21.06.2014 | 39 | Super Sunil | Super Sunil | |
21.06.2014 | 40 | Przemiana Pepper | Sweet Pepper | |
21.06.2014 | 41 | Bezrobotny Roger | Grounded | |
21.06.2014 | 42 | Wybory | Inside Job | |
21.06.2014 | 43 | Mała, wielka stopa | Littlest Bigfoot | |
25.06.2014 | 44 | Sunil jest chory | Sunil’s Sick Day | |
26.06.2014 | 45 | Jeż i folia bąbelkowa | The Hedgehog In The Plastic Bubble | |
26.06.2014 | 46 | Komik Pepper | Standup Stinker | |
27.06.2014 | 47 | Wielki plan Blythe | Blythe’s Big Idea | |
27.06.2014 | 48 | W Paryżu z Zoe | To Paris With Zoe | |
28.06.2014 | 49 | Przygoda w Szanghaju | Shanghai Hi-Jinks | |
29.06.2014 | 50 | Karnawał w Rio | Plane it on Rio! | |
30.06.2014 | 51 | Wielka szansa | The Expo Factor | |
30.06.2014 | 52 | |||
SERIA TRZECIA | ||||
04.05.2015 | 53 | Inwazja kosmitów | War of the Weirds | |
05.05.2015 | 54 | Tajemnicza Kupidynka | Secret Cupet | |
06.05.2015 | 55 | Pomoc (trochę) potrzebna | Some Assistance Required | |
56 | Zimowe przygody | Winter Wonder Wha...? | ||
57 | Śpioch | Sleeper | ||
58 | Zostaliśmy zasypani! | Snow Stormin' | ||
59 | Robin 'Chomik' Hood | Hamster Hoods | ||
60 | Nie rozumiem! | Tongue Tied | ||
61 | Co takiego strasznego jest w dżungli? Wszystko! | What’s So Scary About the Jungle? Everything! | ||
62 | Dzień dobroci dla zwierząt | Two Pets for Two Pests | ||
63 | Przekąski Youngmee | The Secret Recipe | ||
64 | Wielka Kłótnia | Feud for Thought | ||
65 | Życzenia złotej rybki | Fish Out of Water | ||
66 | Przyjęcie urodzinowe | If the Shoe Fits | ||
67 | Najmniejszy Littlest Pet Shop | The Very Littlest Pet Shop | ||
68 | Widok z okna | Back Window | ||
69 | Super pokój | Room Enough | ||
70 | Zostaniemy przyjaciółmi? | Why Can’t We Be Friends? | ||
71 | Zwierzomowa | Pet Sounds | ||
72 | Modowe siostry | The Sister Story | ||
73 | Pobyt w Pazurku | A Night at the Pawza | ||
74 | Dumny jak... paw? | Proud as a...Peacock? | ||
75 | Problem Sue | Sue Syndrome | ||
76 | W pętli czasu | In the Loop | ||
77 | Czas na festyn! | It's the Pet Fest! | ||
78 | ||||
Linki zewnętrzne
- Littlest Pet Shop w polskiej Wikipedii