Geronimo Stilton: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 4: Linia 4:
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 1-12)</small>,
* [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 11-12)</small>
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 11-13)</small>
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]] i [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]] i [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br />
Linia 15: Linia 15:
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Pandora'''
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Pandora'''
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Benjamin Stilton''' <small>(odc. 1-5)</small>
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Benjamin Stilton''' <small>(odc. 1-5)</small>
* [[Krzysztof Królak]] – '''Benjamin Stilton''' <small>(odc. 6-12)</small>
* [[Krzysztof Królak]] – '''Benjamin Stilton''' <small>(odc. 6-13)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
Linia 30: Linia 30:
* [[Klementyna Umer]] – '''Talia Pisk''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Klementyna Umer]] – '''Talia Pisk''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Jack''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Jack''' <small>(odc. 3)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Profesor Hier Oglif''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Włodzimierz Press]] – '''Profesor Hier Oglif''' <small>(odc. 4, 13)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Złodziejka''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Złodziejka''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Sprzątaczka w muzeum''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Sprzątaczka w muzeum''' <small>(odc. 4)</small>
Linia 39: Linia 39:
* [[Jakub Wieczorek]]
* [[Jakub Wieczorek]]
* [[Miłogost Reczek]] – '''Szurszur''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Miłogost Reczek]] – '''Szurszur''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Piotr Kozłowski]] – '''Konduktor''' <small>(odc. 11)</small>
* [[Piotr Kozłowski]] –
** '''Konduktor''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Nikki''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Waldemar Barwiński]] –
* [[Waldemar Barwiński]] –
** '''Myszoriszi''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Myszoriszi''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Chefs''' <small>(odc. 12)</small>
** '''Chefs''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Profesor Serstek''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Jacek Czyż]] – '''Profesor Serstek''' <small>(odc. 12)</small>
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Dziadek Wilhelm Łebski''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Claude Lewi Mouse''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Jakub Kamieński]]
* [[Jakub Kamieński]]


Linia 50: Linia 54:


'''Lektorzy''':
'''Lektorzy''':
* [[Waldemar Barwiński]] <small>(odc. 1-11)</small>,
* [[Waldemar Barwiński]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 10)</small>
* [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 10)</small>


Linia 151: Linia 155:
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.07.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''
| ''Zaginiony''
| ''Reported Missing''
| ''Reported Missing''
|-
|-

Wersja z 18:54, 24 lip 2010

Geronimo Stilton (2009-??) – włosko-francuski serial animowany, emitowany w Polsce od 3 lipca 2010 roku na kanale TVN Style oraz od 10 lipca 2010 roku na kanale TVN.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:

Dialogi polskie: Joanna Kuryłko i Kuba Wecsile
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Tekst piosenki: Marek Krejzler
Śpiewali: Adam Krylik, Dorota Furtak, Agnieszka Kudelska

Lektorzy:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
03.07.2010 01 Operacja Shufongfong Operation Shufongfong
04.07.2010 02 W pogoni za sensacją It’s MY Scoop!
06.07.2010 03 Koniec gry Stop Acting Around
08.07.2010 04 Bezimienna mumia The Mummy with No Name
10.07.2010 05 Bodzio Wąsacz Barry the Moustache
11.07.2010 06 Precz z łapami, łapserdaku Paws Off, Cheddarface!
13.07.2010 07 Wyprawa do Chinatown Going Down to Chinatown
15.07.2010 08 Hipnotyzujące tik tak Hypno-Tick Tock
17.07.2010 09 Maska Mysz-Jitsu The Mask of Rat-Jitsu
18.07.2010 10 Skarb Szurszura Blackrat’s Treasure
20.07.2010 11 Intryga w Gryzoń Ekspresie Intrigue on the Rodent Express
22.07.2010 12 Mysi dom przyszłości Mouse House of the Future
24.07.2010 13 Zaginiony Reported Missing
14 The Gem Gang
15 Clean Sweep
16 Mr. and Mrs. Matched
17 Top Model Thea
18 Attack of the Killer Whale
19 Cheese Connection
20 Starring Geronimo
21 Rules of the Game
22 The Gator Samaritan
23 The Bad Luck of Team Fromage
24 Castle Creeps
25 Smarty Pants
26 A Tea Story

Linki zewnętrzne