Geronimo Stilton: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 4: | Linia 4: | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 1- | * [[Piotr Kozłowski]] <small>(odc. 1-17)</small>, | ||
* [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 11- | * [[Jerzy Dominik]] <small>(odc. 11-17)</small> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]] i [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Joanna Kuryłko]] i [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Maciej Sapiński]]<br /> | ||
Linia 31: | Linia 31: | ||
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Jack''' <small>(odc. 3)</small> | * [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Jack''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Profesor Hier Oglif''' <small>(odc. 4, 13)</small> | * [[Włodzimierz Press]] – '''Profesor Hier Oglif''' <small>(odc. 4, 13)</small> | ||
* [[Anna Gajewska]] – ''' | * [[Anna Gajewska]] – '''Cień''' <small>(odc. 4, 17)</small> | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Sprzątaczka w muzeum''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Sprzątaczka w muzeum''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Marcin Troński]] – | * [[Marcin Troński]] – | ||
Linia 50: | Linia 50: | ||
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Claude Lewi Mouse''' <small>(odc. 13)</small> | * [[Aleksander Wysocki]] – '''Claude Lewi Mouse''' <small>(odc. 13)</small> | ||
* [[Modest Ruciński]] – '''Gari Goudow''' <small>(odc. 14)</small> | * [[Modest Ruciński]] – '''Gari Goudow''' <small>(odc. 14)</small> | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Felipolino''' <small>(odc. 17)</small> | |||
* [[Jakub Kamieński]] | * [[Jakub Kamieński]] | ||
Linia 186: | Linia 187: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 31.07.2010 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|17 | | bgcolor="#DFEEEF"|17 | ||
| '' | | ''Thea supermodelką'' | ||
| ''Top Model Thea'' | | ''Top Model Thea'' | ||
|- | |- |
Wersja z 19:04, 31 lip 2010
Geronimo Stilton (2009-??) – włosko-francuski serial animowany, emitowany w Polsce od 3 lipca 2010 roku na kanale TVN Style oraz od 10 lipca 2010 roku na kanale TVN.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:
- Piotr Kozłowski (odc. 1-17),
- Jerzy Dominik (odc. 11-17)
Dialogi polskie: Joanna Kuryłko i Kuba Wecsile
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:
- Piotr Adamczyk – Geronimo Stilton
- Agnieszka Dygant – Thea Stilton
- Łukasz Lewandowski – Pułapek Stilton
- Dominika Kluźniak – Pandora
- Kajetan Lewandowski – Benjamin Stilton (odc. 1-5)
- Krzysztof Królak – Benjamin Stilton (odc. 6-16)
W pozostałych rolach:
- Wojciech Paszkowski –
- Książę Ułachudra (odc. 1, 15),
- Hipnotyzer Raszwami (odc. 8)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Zofia Myszmousen
- Krzysztof Szczerbiński – Szymon Szpicel
- Paweł Ciołkosz
- Karol Pocheć
- Jan Aleksandrowicz-Krasko
- Dorota Furtak
- Agnieszka Kudelska
- Paweł Szczesny – Burmistrz
- Klementyna Umer – Talia Pisk (odc. 2)
- Krzysztof Banaszyk – Jack (odc. 3)
- Włodzimierz Press – Profesor Hier Oglif (odc. 4, 13)
- Anna Gajewska – Cień (odc. 4, 17)
- Miriam Aleksandrowicz – Sprzątaczka w muzeum (odc. 4)
- Marcin Troński –
- Bodzio Wąsacz (odc. 5),
- Kinkingpo (odc. 9)
- Leszek Zduń – Mistrz Ricardo (odc. 6)
- Jakub Wieczorek
- Miłogost Reczek – Szurszur (odc. 10)
- Piotr Kozłowski –
- Konduktor (odc. 11),
- Nikki (odc. 13)
- Waldemar Barwiński –
- Myszoriszi (odc. 11),
- Chefs (odc. 12),
- Komentataor zawodów szachowych (odc. 14)
- Jacek Czyż – Profesor Serstek (odc. 12)
- Marek Barbasiewicz – Dziadek Wilhelm Łebski (odc. 13, 16)
- Aleksander Wysocki – Claude Lewi Mouse (odc. 13)
- Modest Ruciński – Gari Goudow (odc. 14)
- Jacek Kopczyński – Felipolino (odc. 17)
- Jakub Kamieński
Tekst piosenki: Marek Krejzler
Śpiewali: Adam Krylik, Dorota Furtak, Agnieszka Kudelska
Lektorzy:
- Waldemar Barwiński (odc. 1-16),
- Piotr Kozłowski (odc. 10),
- Modest Ruciński (odc. 15)
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
03.07.2010 | 01 | Operacja Shufongfong | Operation Shufongfong |
04.07.2010 | 02 | W pogoni za sensacją | It’s MY Scoop! |
06.07.2010 | 03 | Koniec gry | Stop Acting Around |
08.07.2010 | 04 | Bezimienna mumia | The Mummy with No Name |
10.07.2010 | 05 | Bodzio Wąsacz | Barry the Moustache |
11.07.2010 | 06 | Precz z łapami, łapserdaku | Paws Off, Cheddarface! |
13.07.2010 | 07 | Wyprawa do Chinatown | Going Down to Chinatown |
15.07.2010 | 08 | Hipnotyzujące tik tak | Hypno-Tick Tock |
17.07.2010 | 09 | Maska Mysz-Jitsu | The Mask of Rat-Jitsu |
18.07.2010 | 10 | Skarb Szurszura | Blackrat’s Treasure |
20.07.2010 | 11 | Intryga w Gryzoń Ekspresie | Intrigue on the Rodent Express |
22.07.2010 | 12 | Mysi dom przyszłości | Mouse House of the Future |
24.07.2010 | 13 | Zaginiony | Reported Missing |
25.07.2010 | 14 | Złodzieje klejnotów | The Gem Gang |
27.07.2010 | 15 | Seria skoków | Clean Sweep |
29.07.2010 | 16 | Idealnie dopasowani | Mr. and Mrs. Matched |
31.07.2010 | 17 | Thea supermodelką | Top Model Thea |
18 | Attack of the Killer Whale | ||
19 | Cheese Connection | ||
20 | Starring Geronimo | ||
21 | Rules of the Game | ||
22 | The Gator Samaritan | ||
23 | The Bad Luck of Team Fromage | ||
24 | Castle Creeps | ||
25 | Smarty Pants | ||
26 | A Tea Story | ||
Linki zewnętrzne
- Geronimo Stilton w polskiej Wikipedii
- Geronimo Stilton na stronie Dubbing.pl