Piotruś Królik: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 58: | Linia 58: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№1 | |||
!width="6%"|№2 | |||
!width="38%"|Tytuł polski | |||
!width="38%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.12.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F2 | |||
| | |||
| | |||
| ''Powiastka gwiazdkowa'' | | ''Powiastka gwiazdkowa'' | ||
| ''Peter Rabbit’s Christmas Tale'' | | ''Peter Rabbit’s Christmas Tale'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o złodzieju rzodkiewki'' | | ''Powiastka o złodzieju rzodkiewki'' | ||
| ''The Tale of the Radish Robber'' | | ''The Tale of the Radish Robber'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Powiastka o dwóch wrogach'' | | ''Powiastka o dwóch wrogach'' | ||
| ''The Tale of Two Enemies'' | | ''The Tale of Two Enemies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o łakomym lisie'' | | ''Powiastka o łakomym lisie'' | ||
| ''The Tale of the Greedy Fox'' | | ''The Tale of the Greedy Fox'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Powiastka o domku na drzewie'' | | ''Powiastka o domku na drzewie'' | ||
| ''The Tale of the Secret Treehouse'' | | ''The Tale of the Secret Treehouse'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o wyprawie na truskawki'' | | ''Powiastka o wyprawie na truskawki'' | ||
| ''The Tale of Benjamin’s Strawberry Raid'' | | ''The Tale of Benjamin’s Strawberry Raid'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Powiastka o lisie kłamczuchu'' | | ''Powiastka o lisie kłamczuchu'' | ||
| ''The Tale of the Lying Fox'' | | ''The Tale of the Lying Fox'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o złym kocie'' | | ''Powiastka o złym kocie'' | ||
| ''The Tale of the Angry Cat'' | | ''The Tale of the Angry Cat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Powiastka o pułapce pana Rudzielca'' | | ''Powiastka o pułapce pana Rudzielca'' | ||
| ''The Tale of Mr. Tod’s Trap'' | | ''The Tale of Mr. Tod’s Trap'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o ucieczce Orzeszki'' | | ''Powiastka o ucieczce Orzeszki'' | ||
| ''The Tale of Nutkin on the Run'' | | ''The Tale of Nutkin on the Run'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Powiastka o dżdżownicach'' | | ''Powiastka o dżdżownicach'' | ||
| ''The Tale of the Wriggly Worms'' | | ''The Tale of the Wriggly Worms'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.05.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F1 | |||
| | |||
| | |||
| ''Powiastka wiosenna'' | | ''Powiastka wiosenna'' | ||
| ''The Tale of the Start of Spring'' | | ''The Tale of the Start of Spring'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o jaju pani Tekli'' | | ''Powiastka o jaju pani Tekli'' | ||
| ''The Tale of Jemima’s Egg'' | | ''The Tale of Jemima’s Egg'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Powiastka o wielkim skoku'' | | ''Powiastka o wielkim skoku'' | ||
| ''The Tale of the Great Breakout'' | | ''The Tale of the Great Breakout'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o czterolistnej koniczynie'' | | ''Powiastka o czterolistnej koniczynie'' | ||
| ''The Tale of the Lucky Four Leaf Clover'' | | ''The Tale of the Lucky Four Leaf Clover'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Powiastka o niestrzeżonym ogrodzie'' | | ''Powiastka o niestrzeżonym ogrodzie'' | ||
| ''The Tale of the Unguarded Garden'' | | ''The Tale of the Unguarded Garden'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o cieśnie na dzień matki'' | | ''Powiastka o cieśnie na dzień matki'' | ||
| ''The Tale of the Mother’s Day Pie'' | | ''The Tale of the Mother’s Day Pie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Powiastka o tym, kto ukradł śliwkę'' | | ''Powiastka o tym, kto ukradł śliwkę'' | ||
| ''The Tale of the Mystery Plum Thief'' | | ''The Tale of the Mystery Plum Thief'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o przeprowadzce'' | | ''Powiastka o przeprowadzce'' | ||
| ''The Tale of the Big Move'' | | ''The Tale of the Big Move'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Powiastka o kopaniu tuneli'' | | ''Powiastka o kopaniu tuneli'' | ||
| ''The Tale of the Lost Tunnels'' | | ''The Tale of the Lost Tunnels'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o ciemnym lesie'' | | ''Powiastka o ciemnym lesie'' | ||
| ''The Tale of the Dash in the Dark'' | | ''The Tale of the Dash in the Dark'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.05.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Powiastka o sowie marudzie'' | | ''Powiastka o sowie marudzie'' | ||
| ''The Tale of the Grumpy Owl'' | | ''The Tale of the Grumpy Owl'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o ucieczce z górki na pazurki'' | | ''Powiastka o ucieczce z górki na pazurki'' | ||
| ''The Tale of the Down Hill Escape'' | | ''The Tale of the Down Hill Escape'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Powiastka o kocie i szczurze'' | | ''Powiastka o kocie i szczurze'' | ||
| ''The Tale of the Cat and the Rat'' | | ''The Tale of the Cat and the Rat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| | |||
| | |||
| '' | | '' | ||
| ''The Search for the Missing Tail'' | | ''The Search for the Missing Tail'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.06.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o wypadzie po orzeszki'' | | ''Powiastka o wypadzie po orzeszki'' | ||
| ''The Tale of the Hazelnut Raid'' | | ''The Tale of the Hazelnut Raid'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.06.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Powiastka o połamanym łóżku'' | | ''Powiastka o połamanym łóżku'' | ||
| ''The Tale of the Broken Bed'' | | ''The Tale of the Broken Bed'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.06.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o tym, który się wywinął'' | | ''Powiastka o tym, który się wywinął'' | ||
| ''The Tale of the One That Got Away'' | | ''The Tale of the One That Got Away'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Powiastka o nowym przyjacielu Puchowego Ogonka'' | | ''Powiastka o nowym przyjacielu Puchowego Ogonka'' | ||
| ''The Tale of Cotton-tail’s New Friend'' | | ''The Tale of Cotton-tail’s New Friend'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.07.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o pogoni za latawcami'' | | ''Powiastka o pogoni za latawcami'' | ||
| ''The Tale of the Runaway Kites'' | | ''The Tale of the Runaway Kites'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| ''Powiastka o niezwykłych siostrach'' | | ''Powiastka o niezwykłych siostrach'' | ||
| ''The Tale of the Surprising Sisters'' | | ''The Tale of the Surprising Sisters'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.07.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o króliku bohaterze'' | | ''Powiastka o króliku bohaterze'' | ||
| ''The Tale of the Hero Rabbit'' | | ''The Tale of the Hero Rabbit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.07.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Powiastka o spadającym głazie'' | | ''Powiastka o spadającym głazie'' | ||
| ''The Tale of the Falling Rock'' | | ''The Tale of the Falling Rock'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o mapie Benjamina'' | | ''Powiastka o mapie Benjamina'' | ||
| ''The Tale of Benjamin’s Map'' | | ''The Tale of Benjamin’s Map'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| ''Powiastka o zniszczonym domku na drzewie'' | | ''Powiastka o zniszczonym domku na drzewie'' | ||
| ''The Tale of the Wrecked Treehouse'' | | ''The Tale of the Wrecked Treehouse'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.07.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o zaginionej biedronce'' | | ''Powiastka o zaginionej biedronce'' | ||
| ''The Tale of the Lost Ladybug'' | | ''The Tale of the Lost Ladybug'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| ''Powiastka o starym rdzaku'' | | ''Powiastka o starym rdzaku'' | ||
| ''The Tale of Old Rusty'' | | ''The Tale of Old Rusty'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o kradzionym drewnie na opał'' | | ''Powiastka o kradzionym drewnie na opał'' | ||
| ''The Tale of the Stolen Firewood'' | | ''The Tale of the Stolen Firewood'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| ''Powiastka o ratowaniu Puchowego Ogonka'' | | ''Powiastka o ratowaniu Puchowego Ogonka'' | ||
| ''The Tale of the Runaway Rabbits'' | | ''The Tale of the Runaway Rabbits'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o koncercie Jeremiego Rybaka'' | | ''Powiastka o koncercie Jeremiego Rybaka'' | ||
| ''The Tale of Jeremy Fisher’s Recital'' | | ''The Tale of Jeremy Fisher’s Recital'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| ''Powiastka o prawdziwych przyjaciołach'' | | ''Powiastka o prawdziwych przyjaciołach'' | ||
| ''The Tale of True Friends'' | | ''The Tale of True Friends'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o torcie Puchowego Ogonka'' | | ''Powiastka o torcie Puchowego Ogonka'' | ||
| ''The Tale of Cotton-tail’s Cake'' | | ''The Tale of Cotton-tail’s Cake'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| ''Powiastka o strasznej pułapce'' | | ''Powiastka o strasznej pułapce'' | ||
| ''The Tale of the Terrible Trap'' | | ''The Tale of the Terrible Trap'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o latającym lisie'' | | ''Powiastka o latającym lisie'' | ||
| ''The Tale of the Flying Fox'' | | ''The Tale of the Flying Fox'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| ''Powiastka o piórze Starego Bruna'' | | ''Powiastka o piórze Starego Bruna'' | ||
| ''The Tale of Old Brown’s Feather'' | | ''The Tale of Old Brown’s Feather'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o wielkiej dyni'' | | ''Powiastka o wielkiej dyni'' | ||
| ''The Tale of the Giant Pumpkin'' | | ''The Tale of the Giant Pumpkin'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| ''Powiastka o niedobrym króliku'' | | ''Powiastka o niedobrym króliku'' | ||
| ''The Tale of the Fierce Bad Rabbit'' | | ''The Tale of the Fierce Bad Rabbit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o zabawie w "a kuku"'' | | ''Powiastka o zabawie w "a kuku"'' | ||
| ''The Tale of the Peek-a-boo Rabbit'' | | ''The Tale of the Peek-a-boo Rabbit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| ''Powiastka o muzyce Jeremiego Rybaka'' | | ''Powiastka o muzyce Jeremiego Rybaka'' | ||
| ''The Tale of Jeremy Fisher’s Musical Adventure'' | | ''The Tale of Jeremy Fisher’s Musical Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o piszczącej zabawce'' | | ''Powiastka o piszczącej zabawce'' | ||
| ''The Tale of the Squeaky Toy'' | | ''The Tale of the Squeaky Toy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| ''Powiastka o latających królikach'' | | ''Powiastka o latających królikach'' | ||
| ''The Tale of the Flying Rabbits'' | | ''The Tale of the Flying Rabbits'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2014 | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| rowspan=2 | |||
| | |||
| ''Powiastka o niemile widzianym borsuku'' | | ''Powiastka o niemile widzianym borsuku'' | ||
| ''The Tale of the Uninvited Badger'' | | ''The Tale of the Uninvited Badger'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.08.2014 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| ''Powiastka o nadciągającej burzy'' | | ''Powiastka o nadciągającej burzy'' | ||
| ''The Tale of the Brewing Storm'' | | ''The Tale of the Brewing Storm'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|F3 | |||
| | |||
| | |||
| ''Powiastka o króliku, wiewiórce i wielkiej przygodzie'' | | ''Powiastka o króliku, wiewiórce i wielkiej przygodzie'' | ||
| ''The Tale of the Great Rabbit and Squirrel Adventure'' | | ''The Tale of the Great Rabbit and Squirrel Adventure'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
=== Legenda === | === Legenda === | ||
* | * №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej | ||
* | * №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej MiniMini+ | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Wersja z 22:30, 10 gru 2019
Piotruś Królik (ang. Peter Rabbit, 2012-??) – amerykańsko-brytyjski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale MiniMini+ od 1 maja 2014 roku (regularna emisja do 12 maja 2014 roku).
Fabuła
Piotruś jest królikiem, którego bardzo interesuje otaczający go świat. Ciekawskie zwierzątko zadaje dużo pytań i stara się wszystko zrozumieć. Na każdym kroku czyhają na niego nowe przygody i niespodzianki. Z racji tego, że świat nie jest pozbawiony zagrożeń, Piotruś musi się nauczyć bycia ostrożnym. Zwłaszcza powinien on uważać na przebiegłego lisa i impulsywnego borsuka, znanego z nieprzyjemnego charakteru. Serial powstał w oparciu o książkę autorstwa Beatrix Potter.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1129475
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie MiniMini+ – MASTER FILM
Reżyseria:
- Elżbieta Mikuś (odc. 1-4a, 5, 7, 10-11a, 12-13, 16b, 17b, 19-29),
- Agata Gawrońska-Bauman (odc. 4b, 6, 8-9, 11b, 15-16a, 17a, 18)
Dialogi:
- Karolina Anna Kowalska (odc. 2-3a, 4b, 6, 8b, 10, 11b, 12b, 13b, 15-17, 20, 24b, 26b-27a, 28a),
- Magdalena Dwojak (odc. 1, 3b-4a, 5, 7-8a, 9, 11a, 12a, 13a, 18-19, 21-24a, 25-26a, 27b, 28b-29)
Dźwięk:
- Elżbieta Mikuś (odc. 1-4a, 5, 7, 10-11a, 12-13, 16b, 17b, 19-29),
- Mateusz Michniewicz (odc. 4b, 6, 8-9, 11b, 15-16a, 17a, 18)
Montaż:
- Jan Graboś (odc. 1-4a, 5, 7, 10-11a, 12-13, 16b, 17b, 19-29),
- Paweł Siwiec (odc. 4b, 6, 8-9, 11b, 15-16a, 17a, 18)
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:
- Marcel Groblewski – Piotruś
- Bernard Lewandowski – Beniamin
- Maja Kwiatkowska – Lila
W pozostałych rolach:
- Joanna Węgrzynowska – Tekla Kałużyńska
- Sławomir Pacek –
- farmer McGregor,
- Samuel Baczko (odc. 7, 13b, 22a, 23ab, 24b)
- Jakub Szydłowski – pan Rudzielec
- Andrzej Ferenc – Jeremi Rybak
- Izabela Dąbrowska
- Waldemar Barwiński – Orzeszko
- Miłogost Reczek – Tadek Borsuk
- Andrzej Chudy – sowa Bruno
- Beata Wyrąbkiewicz – Kłapcia
- Julia Kołakowska-Bytner – Ciapcia (odc. 5a)
- Joanna Pach-Żbikowska – Ciapcia (odc. 1, 8a, 10a, 17b, 21a, 21b, 25b)
- Agata Gawrońska-Bauman – mama Lili
- Mirosław Guzowski – tata Lili
- Piotr Bąk – tata Beniamina
- Jacek Król – Płetwus
- Jarosław Domin – ryjówka Rico
- Artur Pontek – Albert Myszatek (odc. 18a)
- Małgorzata Szymańska – Luiza Myszatek (odc. 18a)
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Stasio Myszatek (odc. 18a)
i inni
Śpiewał: Michał Rudaś
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
Premiera | №1 | №2 | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
26.12.2014 | 01 | F2 | Powiastka gwiazdkowa | Peter Rabbit’s Christmas Tale |
12.05.2014 | 02 | 01 | Powiastka o złodzieju rzodkiewki | The Tale of the Radish Robber |
12.05.2014 | 03 | Powiastka o dwóch wrogach | The Tale of Two Enemies | |
13.05.2014 | 03 | 02 | Powiastka o łakomym lisie | The Tale of the Greedy Fox |
14.05.2014 | 04 | Powiastka o domku na drzewie | The Tale of the Secret Treehouse | |
18.05.2014 | 04 | 07 | Powiastka o wyprawie na truskawki | The Tale of Benjamin’s Strawberry Raid |
19.05.2014 | 08 | Powiastka o lisie kłamczuchu | The Tale of the Lying Fox | |
16.05.2014 | 05 | 05 | Powiastka o złym kocie | The Tale of the Angry Cat |
18.05.2014 | 06 | Powiastka o pułapce pana Rudzielca | The Tale of Mr. Tod’s Trap | |
20.05.2014 | 06 | 09 | Powiastka o ucieczce Orzeszki | The Tale of Nutkin on the Run |
21.05.2014 | 10 | Powiastka o dżdżownicach | The Tale of the Wriggly Worms | |
01.05.2014 | 07 | F1 | Powiastka wiosenna | The Tale of the Start of Spring |
22.05.2014 | 08 | 11 | Powiastka o jaju pani Tekli | The Tale of Jemima’s Egg |
25.05.2014 | 14 | Powiastka o wielkim skoku | The Tale of the Great Breakout | |
23.05.2014 | 09 | 12 | Powiastka o czterolistnej koniczynie | The Tale of the Lucky Four Leaf Clover |
25.05.2014 | 13 | Powiastka o niestrzeżonym ogrodzie | The Tale of the Unguarded Garden | |
26.05.2014 | 10 | 15 | Powiastka o cieśnie na dzień matki | The Tale of the Mother’s Day Pie |
27.05.2014 | 16 | Powiastka o tym, kto ukradł śliwkę | The Tale of the Mystery Plum Thief | |
29.05.2014 | 11 | 18 | Powiastka o przeprowadzce | The Tale of the Big Move |
02.06.2014 | 22 | Powiastka o kopaniu tuneli | The Tale of the Lost Tunnels | |
30.05.2014 | 12 | 19 | Powiastka o ciemnym lesie | The Tale of the Dash in the Dark |
28.05.2014 | 17 | Powiastka o sowie marudzie | The Tale of the Grumpy Owl | |
01.06.2014 | 13 | 20 | Powiastka o ucieczce z górki na pazurki | The Tale of the Down Hill Escape |
01.06.2014 | 21 | Powiastka o kocie i szczurze | The Tale of the Cat and the Rat | |
14 | The Search for the Missing Tail | |||
03.06.2014 | 15 | 23 | Powiastka o wypadzie po orzeszki | The Tale of the Hazelnut Raid |
04.06.2014 | 24 | Powiastka o połamanym łóżku | The Tale of the Broken Bed | |
05.06.2014 | 16 | 25 | Powiastka o tym, który się wywinął | The Tale of the One That Got Away |
30.07.2014 | 30 | Powiastka o nowym przyjacielu Puchowego Ogonka | The Tale of Cotton-tail’s New Friend | |
27.07.2014 | 17 | 26 | Powiastka o pogoni za latawcami | The Tale of the Runaway Kites |
03.08.2014 | 33 | Powiastka o niezwykłych siostrach | The Tale of the Surprising Sisters | |
27.07.2014 | 18 | 27 | Powiastka o króliku bohaterze | The Tale of the Hero Rabbit |
28.07.2014 | 28 | Powiastka o spadającym głazie | The Tale of the Falling Rock | |
29.07.2014 | 19 | 29 | Powiastka o mapie Benjamina | The Tale of Benjamin’s Map |
03.08.2014 | 34 | Powiastka o zniszczonym domku na drzewie | The Tale of the Wrecked Treehouse | |
31.07.2014 | 20 | 31 | Powiastka o zaginionej biedronce | The Tale of the Lost Ladybug |
01.08.2014 | 32 | Powiastka o starym rdzaku | The Tale of Old Rusty | |
04.08.2014 | 21 | 35 | Powiastka o kradzionym drewnie na opał | The Tale of the Stolen Firewood |
06.08.2014 | 37 | Powiastka o ratowaniu Puchowego Ogonka | The Tale of the Runaway Rabbits | |
05.08.2014 | 22 | 36 | Powiastka o koncercie Jeremiego Rybaka | The Tale of Jeremy Fisher’s Recital |
10.08.2014 | 41 | Powiastka o prawdziwych przyjaciołach | The Tale of True Friends | |
07.08.2014 | 23 | 38 | Powiastka o torcie Puchowego Ogonka | The Tale of Cotton-tail’s Cake |
08.08.2014 | 39 | Powiastka o strasznej pułapce | The Tale of the Terrible Trap | |
10.08.2014 | 24 | 40 | Powiastka o latającym lisie | The Tale of the Flying Fox |
14.08.2014 | 45 | Powiastka o piórze Starego Bruna | The Tale of Old Brown’s Feather | |
11.08.2014 | 25 | 42 | Powiastka o wielkiej dyni | The Tale of the Giant Pumpkin |
13.08.2014 | 44 | Powiastka o niedobrym króliku | The Tale of the Fierce Bad Rabbit | |
12.08.2014 | 26 | 43 | Powiastka o zabawie w "a kuku" | The Tale of the Peek-a-boo Rabbit |
15.08.2014 | 46 | Powiastka o muzyce Jeremiego Rybaka | The Tale of Jeremy Fisher’s Musical Adventure | |
17.08.2014 | 27 | 47 | Powiastka o piszczącej zabawce | The Tale of the Squeaky Toy |
19.08.2014 | 50 | Powiastka o latających królikach | The Tale of the Flying Rabbits | |
17.08.2014 | 28 | 48 | Powiastka o niemile widzianym borsuku | The Tale of the Uninvited Badger |
18.08.2014 | 49 | Powiastka o nadciągającej burzy | The Tale of the Brewing Storm | |
12.09.2015 | 29 | F3 | Powiastka o króliku, wiewiórce i wielkiej przygodzie | The Tale of the Great Rabbit and Squirrel Adventure |
Legenda
- №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej
- №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej MiniMini+
Linki zewnętrzne
- Piotruś Królik w polskiej Wikipedii