Psy i koty: Odwet Kitty: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Psy i koty: Odwet Kitty''' (org. ''Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore'', 2010) − amerykański film komediowy, kontynuacja filmu z 2001 roku − ''[[Psy i koty]]''.
{{Film2
|tytuł= Psy i koty: Odwet Kitty
|tytuł oryginalny= Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore
|plakat= Psy i koty Odwet Kitty.jpg
|gatunek= familijny, komedia
|kraj= Stany Zjednoczone
|język= angielski
|dystrybutor kinowy= [[Warner Bros.|Warner Bros. Entertainment Polska Sp. z o.o.]]
|rok= 2010
|data premiery= 13 sierpnia 2010
}}'''Psy i koty: Odwet Kitty''' (org. ''Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore'', 2010) − amerykański film komediowy, kontynuacja filmu z 2001 roku − ''[[Psy i koty]]''.


Premiera filmu w polskich kinach 13 sierpnia 2010 roku. Dystrybutorem filmu jest Warner.
Premiera filmu w polskich kinach 13 sierpnia 2010 roku. Dystrybutorem filmu jest Warner.

Wersja z 19:26, 5 wrz 2018

Tytuł Psy i koty: Odwet Kitty
Tytuł oryginalny Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore
Gatunek familijny, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Warner Bros. Entertainment Polska Sp. z o.o.
Rok produkcji 2010
Data premiery dubbingu 13 sierpnia 2010

Psy i koty: Odwet Kitty (org. Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore, 2010) − amerykański film komediowy, kontynuacja filmu z 2001 roku − Psy i koty.

Premiera filmu w polskich kinach 13 sierpnia 2010 roku. Dystrybutorem filmu jest Warner.

Fabuła

Diggs, łagodny owczarek niemiecki, jest świetnie wyszkolonym psem policyjnym. Niestety, ma jedną wadę - nadgorliwość. W efekcie często wpada w tarapaty. W końcu jego przełożeni odsuwają go od służby. Diggs nie zamierza się jednak obijać. Jego nowym zadaniem jest powstrzymanie złej kotki Kitty Galore, która zamierza przejąć władzę nad światem. Razem z oddziałem psich funkcjonariuszy i pomocą kociej agentki Catherine Diggs próbuje za wszelką cenę pokrzyżować jej plany. Sukces akcji zależy także od tego, czy uda mu się okiełznać swoje instynkty... Kontynuacja filmu Lawrence'a Gutermana z 2001 roku. Zwariowana produkcja łączy elementy tradycyjnego kina z zaawansowaną animacją trójwymiarową. Fabuła filmu nawiązuje do najbardziej znanych filmów akcji. W polskiej wersji językowej głosu postaciom użyczyli m.in. Anna Dereszowska, Kacper Kuszewski, Marian Dziędziel i Ewa Kasprzyk.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-624492

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi polskie: Barbara Robaczewska
Konsultacja literacka: Michał Kalicki
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Organizacja produkcji: Agnieszka Sokół i Róża Zielińska
W wersji polskiej wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Linki zewnętrzne