Nowe przygody Aladyna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Nowe_przygody_Aladyna.jpg|200px|thumb|right]]'''Nowe przygody Aladyna''' (fr. ''Les nouvelles aventures d’Aladin'', 2015) – francusko-belgijska komedia z 2015 roku w reżyserii Arthura Benzaquena.
[[Plik:Nowe_przygody_Aladyna.jpg|250px|thumb|right]]'''Nowe przygody Aladyna''' (fr. ''Les nouvelles aventures d’Aladin'', 2015) – francusko-belgijska komedia z 2015 roku w reżyserii Arthura Benzaquena.


Premiera: 26 sierpnia [[2016]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Premiera: 26 sierpnia [[2016]] roku; dystrybucja: [[Monolith Films]].
Linia 23: Linia 23:
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Dżinn'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Dżinn'''
* [[Filip Przybylski]] – '''Magik'''
* [[Filip Przybylski]] – '''Magik'''
* [[Jarosław Kuźniar]] – '''spiker radiowy'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Zuzanna Lipiec]]
* [[Zuzanna Lipiec]]
Linia 37: Linia 38:
* {{filmweb|film|740615}}
* {{filmweb|film|740615}}
* [http://stopklatka.pl/film/nowe-przygody-aladyna ''Nowe przygody Aladyna''] w bazie stopklatka.pl
* [http://stopklatka.pl/film/nowe-przygody-aladyna ''Nowe przygody Aladyna''] w bazie stopklatka.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/n/nowe-przygody-aladyna/ ''Nowe przygody Aladyna''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 23:26, 15 lip 2016

Nowe przygody Aladyna (fr. Les nouvelles aventures d’Aladin, 2015) – francusko-belgijska komedia z 2015 roku w reżyserii Arthura Benzaquena.

Premiera: 26 sierpnia 2016 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Dwaj drobni złodzieje uciekając przed pogonią w wielkim domu towarowym znajdują schronienie w dziale dziecięcym, gdzie zostają zmuszeni przez dzieci do opowiadania bajek. Niesieni ich niezwykle swobodną narracją przenosimy się do Bagdadu latających dywanów, pięknych księżniczek, przebiegłych czarodziejów oraz przeróżnej maści wezyrów i sułtanów. Poznajemy Aladyna, którego niektórzy mylnie biorą za Ali Babę, a także jego rapującego sługę, czyli wszechmocnego dżina we własnej osobie. Przede wszystkim jednak przeżywamy niezwykłe przygody mocno wzbogacone wyobraźnią niekompetentnych gawędziarzy.

Źródło: opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie MONOLITH FILMS – FILM FACTORY STUDIO
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Dialogi: Bartosz Zimiński
Dźwięk i montaż: Zdzisław Zieliński
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Linki zewnętrzne