Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Malloy''' | * [[Bartosz Wesołowski]] – '''Malloy''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Bobby Possumcods''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – | ||
** '''Bobby Possumcods''', | |||
** '''indiański prezenter pogody''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
** '''ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''ekspedientka''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
Linia 34: | Linia 36: | ||
** '''marketingowiec z firmy Varnadoe''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''marketingowiec z firmy Varnadoe''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''ksiądz''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''ksiądz''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''rosyjski szef kartelu narkotyków''' <small>(odc. 3)</small> | ** '''rosyjski szef kartelu narkotyków''' <small>(odc. 3)</small>, | ||
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''spiker indiańskich wiadomości''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Jakub Szydłowski]] – | * [[Jakub Szydłowski]] – | ||
** '''kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
Linia 43: | Linia 48: | ||
* [[Tomasz Borkowski]] – | * [[Tomasz Borkowski]] – | ||
** '''aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small> | ** '''aplikant z Kanady''' <small>(odc. 2)</small> | ||
** '''doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3)</small> | ** '''doktor Kuźniak''' <small>(odc. 2-3)</small>, | ||
** '''ekolog''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''mężczyzna ze snu Woody'ego''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Józef Pawłowski]] – | * [[Józef Pawłowski]] – | ||
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''szop #1''' <small>(odc. 2)</small> | ** '''szop #1''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''niedźwiadek''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Lidia Sadowa]] – | * [[Lidia Sadowa]] – | ||
** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Myrtha''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Myrtha''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''prostytutka''' <small>(odc. 2)</small> | ** '''prostytutka''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Anna Gajewska]] – | |||
** '''Blada Twarz''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''kobieta potrącona przez Steve'a''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Wódz Na szkło parcie''' <small>(odc. 4)</small> | |||
* [[Jakub Wieczorek]] – '''niedźwiedź''' <small>(odc. 4)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 86: | Linia 99: | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 24.03.2017 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| ''Suqabbits'' | | ''Suqabbits'' |
Wersja z 11:12, 25 mar 2017
Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.
Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.
Fabuła
Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.
Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Grzegorz Drojewski
Wystąpili:
- Przemysław Glapiński – Steve Williams
- Jarosław Boberek –
- Connie Cunaman,
- szop #2 (odc. 2)
- Paweł Ciołkosz – Denzel Jackson
- Krzysztof Dracz – Woodrow „Woody” Johnson
- Karolina Kalina-Bulcewicz – Ethel Anderson
- Bartosz Wesołowski – Malloy
W pozostałych rolach:
- Grzegorz Drojewski –
- Bobby Possumcods,
- indiański prezenter pogody (odc. 4)
- Anna Apostolakis –
- ekspedientka (odc. 1),
- głos z głośnika (odc. 1),
- matka Myrthy (odc. 2)
- Krzysztof Cybiński –
- niedźwiedź (odc. 1),
- aplikant-narkoman (odc. 2),
- Bóg (odc. 2),
- pracownik DCA #1 (odc. 3)
- Robert Czebotar –
- marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
- ksiądz (odc. 2),
- rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
- Abraham Lincoln (odc. 4),
- mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
- spiker indiańskich wiadomości (odc. 4)
- Jakub Szydłowski –
- kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu (odc. 1),
- mężczyzna naklejący nowy billboard (odc. 1),
- ojciec Denzela (odc. 3),
- pracownik DCA #2 (odc. 3)
- Wojciech Żołądkowicz – kolumbijski ogrodnik (odc. 1)
- Tomasz Borkowski –
- aplikant z Kanady (odc. 2)
- doktor Kuźniak (odc. 2-3),
- ekolog (odc. 4),
- mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4)
- Józef Pawłowski –
- jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
- szop #1 (odc. 2),
- niedźwiadek (odc. 4)
- Lidia Sadowa –
- jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
- Myrtha (odc. 2),
- prostytutka (odc. 2)
- Anna Gajewska –
- Blada Twarz (odc. 4),
- kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
- Zbigniew Suszyński – Wódz Na szkło parcie (odc. 4)
- Jakub Wieczorek – niedźwiedź (odc. 4)
i inni
Lektor: Wojciech Żołądkowicz
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
03.03.2017 | 01 | Welcome to Brickleberry |
10.03.2017 | 02 | Two Weeks Notice |
17.03.2017 | 03 | Saved by the Balls |
24.03.2017 | 04 | Suqabbits |
05 | Race Off! | |
06 | Gay Bomb | |
07 | Hello Dottie | |
08 | Steve’s Bald | |
09 | Daddy Issues | |
10 | The Dawn Show | |
SERIA DRUGA | ||
11 | Miracle Lake | |
12 | The Comeback | |
13 | Woody’s Girl | |
14 | Trailer Park | |
15 | Crippleberry | |
16 | Ranger Games | |
17 | My Way or the Highway | |
18 | Little Boy Malloy | |
19 | The Animals Strike Back | |
20 | Scared Straight | |
21 | Trip to Mars | |
22 | My Favourite Bear | |
23 | Aparkalypse | |
SERIA DRUGA | ||
24 | Obamascare | |
25 | In Da Club | |
26 | Miss National Park | |
27 | That Brother’s My Father | |
28 | Write ’Em Cowboy | |
29 | Old Wounds | |
30 | Baby Daddy | |
31 | Steve the Fearless Plot | |
32 | High Stakes | |
33 | Amber Alert | |
34 | Cops and Bottoms | |
35 | Campain’ Ain’t Easy | |
36 | Global Warning |
Linki zewnętrzne
- Brickleberry w bazie filmweb.pl