Brickleberry: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 52: Linia 52:
** '''Lektor kroniki filmowej''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Lektor kroniki filmowej''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''RJ, hinduski Dot-bot #3''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''RJ, hinduski Dot-bot #3''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Karzeł''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Mąż grubej kobiety''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Carl''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Jonah Williams''' <small>(odc. 9)</small>
Linia 71: Linia 73:
** '''Żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Żołnierz palący papierosy''' <small>(odc. 6)</small>,
** '''Lektor filmu dokumentalnego''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Lektor filmu dokumentalnego''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Hinduski Dot-bot #4''' <small>(odc. 7)</small>
** '''Hinduski Dot-bot #4''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Józef Pawłowski]] –  
* [[Józef Pawłowski]] –  
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden ze ślepych chłopców''' <small>(odc. 2)</small>,
Linia 110: Linia 113:
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Mukund''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Metaliczny głos Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Tłum turystów''' <small>(odc. 8)</small>,
Linia 117: Linia 119:
** '''Ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Ojciec gracza''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Marek Robaczewski]] –  
* [[Marek Robaczewski]] –  
** '''Jorge, właściciel Cyckobaru''' <small>(odc. 7)</small>,
** '''Jorge, właściciel Cyckobaru''' <small>(odc. 7-8)</small>,
** '''Nessie''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Ojciec Stacy''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>
** '''Pracownik restauracji''' <small>(odc. 9)</small>

Wersja z 22:11, 2 maj 2017

Brickleberry (2012-2015) – amerykański serial animowany dla dorosłych, stworzony przez Rogera Blacka i Waco O’Guina.

Serial z dubbingiem miał swoją premierę 3 marca 2017 roku na antenie Comedy Central.

Fabuła

Serial opowiada o przygodach strażników fikcyjnego Parku Narodowego Brickleberry, którzy muszą stawić czoła groźbie zamknięcia ich miejsca pracy. Żeby ratować sytuację, kierownik parku zatrudnia nową pracownicę, która ma wprowadzić potrzebne zmiany i nie dopuścić do zamknięcia parku.

Serial jest pełen sprośnych i pojechanych żartów, za które twórcy nie raz byli krytykowani w mediach, a nawet zmuszeni do edycji niektórych odcinków. Ze szczególnym oburzeniem spotkały się żarty na temat gwałtu, za co producenci publicznie przepraszali urażonych widzów.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Grzegorz Drojewski
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

  • Grzegorz Drojewski
    • Bobby Possumcods,
    • Indiański prezenter pogody (odc. 4),
    • Ukamieniowany mężczyzna (odc. 6),
    • Hinduski Dot-bot #1 (odc. 7)
  • Anna Apostolakis-Gluzińska
    • Ekspedientka (odc. 1),
    • Głos z głośnika (odc. 1),
    • Matka Myrthy (odc. 2),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Baseballistka (odc. 9),
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Terapeutka (odc. 9)
  • Krzysztof Cybiński
    • Niedźwiedź (odc. 1),
    • Aplikant-narkoman (odc. 2),
    • Bóg (odc. 2),
    • Pracownik DCA #1 (odc. 3),
    • Kolega Bobby'ego (odc. 8)
  • Robert Czebotar
    • Marketingowiec z firmy Varnadoe (odc. 1),
    • Ksiądz (odc. 2),
    • Rosyjski szef kartelu narkotyków (odc. 3),
    • Abraham Lincoln (odc. 4),
    • Mężczyzna, który chciał kupić koszulkę od Denzela (odc. 4),
    • Spiker indiańskich wiadomości (odc. 4),
    • Policjant (odc. 5),
    • Komentator meczu futbolowego (odc. 6),
    • Lektor kroniki filmowej (odc. 6),
    • RJ, hinduski Dot-bot #3 (odc. 7),
    • Karzeł (odc. 8),
    • Mąż grubej kobiety (odc. 8),
    • Carl (odc. 9),
    • Jonah Williams (odc. 9)
  • Jakub Szydłowski
    • Kolega Denzela przebrany za członka Ku-Klux Klanu (odc. 1),
    • Mężczyzna naklejący nowy billboard (odc. 1),
    • Ojciec Denzela (odc. 3),
    • Pracownik DCA #2 (odc. 3)
  • Wojciech Żołądkowicz
    • Kolumbijski ogrodnik (odc. 1),
    • Przywódca Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • Strażnik (odc. 6),
    • Wsiór (odc. 7)
  • Tomasz Borkowski
    • Aplikant z Kanady (odc. 2)
    • Doktor Kuźniak (odc. 2-3, 5, 8-9),
    • Ekolog (odc. 4),
    • Mężczyzna ze snu Woody'ego (odc. 4),
    • Żołnierz palący papierosy (odc. 6),
    • Lektor filmu dokumentalnego (odc. 7),
    • Hinduski Dot-bot #4 (odc. 7),
    • Metaliczny głos Stacy (odc. 8)
  • Józef Pawłowski
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Szop #1 (odc. 2),
    • Niedźwiadek (odc. 4),
    • Mężczyzna gwałcony przez łosia (odc. 5),
    • Jack (odc. 6),
    • Koreański pracownik działu IT (odc. 7),
    • Satanista (odc. 7),
    • Timmy (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Biwakowicz (odc. 9)
  • Lidia Sadowa
    • Jeden ze ślepych chłopców (odc. 2),
    • Myrtha (odc. 2),
    • Prostytutka (odc. 2),
    • Rakshapani, hinduski Dot-bot #2 (odc. 7),
    • Koreańska prostytutka (odc. 8),
    • Stacy Blanshird (odc. 8),
    • Turystka, która chciała mieć podpis Wielkiej Stopy na jej wielgachnych cyckach (odc. 8)
    • Bliźniaczka syjamska (odc. 9),
    • Matka gracza (odc. 9)
  • Anna Gajewska
    • Blada Twarz (odc. 4),
    • Kobieta potrącona przez Steve'a (odc. 4)
  • Elzbieta Kopocińska
    • Pamela Anderson (odc. 4),
    • Blondynka (odc. 5),
    • Matka Connie (odc. 6)
  • Zbigniew Suszyński
    • Wódz Na szkło parcie (odc. 4),
    • Kirk Sanders (odc. 5),
    • Członek Kościoła Jezus Nienawidzi Ciot (odc. 6),
    • Generał (odc. 6)
  • Jakub Wieczorek
    • Niedźwiedź (odc. 4),
    • Przywódca Ku-Klux Klanu (odc. 5)
  • Cezary Kwieciński
    • Mukund (odc. 7),
    • Nauczyciel fizyki (odc. 8),
    • Tłum turystów (odc. 8),
    • Turysta (odc. 8),
    • Niedźwiedź czarny (odc. 9),
    • Ojciec gracza (odc. 9)
  • Marek Robaczewski
    • Jorge, właściciel Cyckobaru (odc. 7-8),
    • Nessie (odc. 8),
    • Ojciec Stacy (odc. 8),
    • Pracownik restauracji (odc. 9)

i inni

Lektor:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
03.03.2017 01 Welcome to Brickleberry
10.03.2017 02 Two Weeks Notice
17.03.2017 03 Saved by the Balls
24.03.2017 04 Suqabbits
31.03.2017 05 Race Off!
07.04.2017 06 Gay Bomb
14.04.2017 07 Hello Dottie
21.04.2017 08 Steve’s Bald
28.04.2017 09 Daddy Issues
10 The Dawn Show
SERIA DRUGA
11 Miracle Lake
12 The Comeback
13 Woody’s Girl
14 Trailer Park
15 Crippleberry
16 Ranger Games
17 My Way or the Highway
18 Little Boy Malloy
19 The Animals Strike Back
20 Scared Straight
21 Trip to Mars
22 My Favourite Bear
23 Aparkalypse
SERIA TRZECIA
24 Obamascare
25 In Da Club
26 Miss National Park
27 That Brother’s My Father
28 Write ’Em Cowboy
29 Old Wounds
30 Baby Daddy
31 Steve the Fearless Plot
32 High Stakes
33 Amber Alert
34 Cops and Bottoms
35 Campain’ Ain’t Easy
36 Global Warning

Linki zewnętrzne