Jaskiniowiec (film 2018): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 21: Linia 21:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria i dialogi''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Tekst polski i reżyseria''': [[Bartosz Wierzbięta]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W rolach głównych''':
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Dug'''
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''Dug'''
* [[Krzysztof Dracz]] – '''Lord Knut'''
* [[Krzysztof Dracz]] – '''Lord Knut'''
Linia 37: Linia 37:
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]
* [[Bartosz Martyna]]
* [[Bartosz Martyna]] – '''Drągal'''
* [[Aleksander Mikołajczak]]
* [[Aleksander Mikołajczak]] – '''kurczak pocztowy'''
* [[Michał Podsiadło]]  
* [[Michał Podsiadło]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Jakub Szydłowski]]
* [[Jakub Szydłowski]]
* [[Janusz Wituch]]
* [[Janusz Wituch]]
** '''komentator Darek''',
** '''komentator Rafał'''
* [[Barbara Zielińska]]
* [[Barbara Zielińska]]
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Miłogost Reczek]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 15:56, 25 lut 2018

Tytuł Jaskiniowiec
Tytuł oryginalny Early Man
Gatunek animacja, przygodowy
Kraj produkcji Wielka Brytania, Francja
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 23 lutego 2018

Jaskiniowiec (ang. Early Man, 2018) – brytyjsko-francuski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 23 lutego 2018 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

W zamierzchłych czasach, gdy nie było facebooka, prądu i ciepłej wody, a w zagrodzie za jaskinią pasły się dinozaury, rozgrywa się pełna szalonych przygód historia dzielnego Duga, który musi zjednoczyć swą jaskiniową ferajnę przeciw nadchodzącemu zagrożeniu. W świecie, w którym zamiast psa każdy mógł mieć mamuta, a zaostrzony kamień był gadżetem na miarę dzisiejszego smartfona, nadejście pulsującej hałaśliwą nowoczesnością Epoki Brązu zwiastuje nieuniknione kłopoty.

Opis ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – START INTERNATIONAL POLSKA
Tekst polski i reżyseria: Bartosz Wierzbięta
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Miłogost Reczek

Linki zewnętrzne