Były sobie człowieki: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Drobne uzupełnienie ze słuchu.
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Linia 7: Linia 7:
|rok            = 2015
|rok            = 2015
|gatunek        = animacja
|gatunek        = animacja
|dystrybutor kinowy=[[Best Film]]
|data premiery= 13 maja [[2016]]
}}
}}
'''Były sobie człowieki''' (''Pourquoi j’ai pas mangé mon père'', 2015) – francuski film animowany.
'''Były sobie człowieki''' (''Pourquoi j’ai pas mangé mon père'', 2015) – francuski film animowany.
Linia 23: Linia 25:
'''Dźwięk''': [[Jarosław Czernichowski]]<br />
'''Dźwięk''': [[Jarosław Czernichowski]]<br />
'''Nagrania, montaż, miks''': [[Studio Voiceland]]<br />
'''Nagrania, montaż, miks''': [[Studio Voiceland]]<br />
'''Nagrania''': [[Cafe Ole]] – [[Wojciech Mielimąka]]<br />
'''Nagrania''': [[Studio Cafe Ole|Cafe Ole]] – [[Wojciech Mielimąka]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Sylwia Obrycka]], [[Piotr Krzykwa]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Sylwia Obrycka]], [[Piotr Krzykwa]]<br />
'''Zgranie dźwięku''': [[Dreamsound]] – [[Filip Krzemień]], [[Jarosław Czernichowski]]<br />
'''Zgranie dźwięku''': [[Dreamsound]] – [[Filip Krzemień]], [[Jarosław Czernichowski]]<br />

Wersja z 12:32, 25 lip 2019

Tytuł Były sobie człowieki
Tytuł oryginalny Pourquoi j’ai pas mangé mon père
Gatunek animacja
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Dystrybutor kinowy Best Film
Rok produkcji 2015
Data premiery dubbingu 13 maja 2016

Były sobie człowieki (Pourquoi j’ai pas mangé mon père, 2015) – francuski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 13 maja 2016 roku; dystrybucja: Best Film.

Fabuła

Dwa miliony lat temu, tuż po obiedzie, młody małpolud o imieniu Edward spadł z drzewa, na którym od zawsze mieszkali wszyscy przedstawiciele jego gatunku. Upadając, złamał przednią łapę. Chcąc przeżyć, musiał nauczyć się chodzić na dwóch nogach, wymyślić ogień, narzędzia i… potrawkę z królika. Kiedy spotka Lucy, świat stanie na głowie, a człowieki pospadają z drzew.

Źródło: opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Best Film – Zespół Filmowy Kineskop
Reżyseria i dialogi: Bartosz Kędzierski
Tłumaczenie: Magdalena Kamińska-Maurugeon
Dźwięk: Jarosław Czernichowski
Nagrania, montaż, miks: Studio Voiceland
Nagrania: Cafe OleWojciech Mielimąka
Kierownictwo produkcji: Sylwia Obrycka, Piotr Krzykwa
Zgranie dźwięku: DreamsoundFilip Krzemień, Jarosław Czernichowski
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

Linki zewnętrzne