Evermoor: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 59: | Linia 59: | ||
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Valentina''' | * [[Aleksandra Radwan]] – '''Valentina''' | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Sebastienne''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Sebastienne''' | ||
* [[Adrianna Kućmierz]] – '''Harper''' | |||
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''El Monsignor''' <small>(odc. 31)</small> | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''El Monsignor''' <small>(odc. 31)</small> | ||
i inni | i inni | ||
Linia 66: | Linia 66: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINKI PILOTAŻOWE''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| <small>''––– brak tytułu –––''</small> | | <small>''––– brak tytułu –––''</small> | ||
| ''The Mysterious Village'' | | ''The Mysterious Village'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| <small>''––– brak tytułu –––''</small> | | <small>''––– brak tytułu –––''</small> | ||
| ''Fire in House'' | | ''Fire in House'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| <small>''––– brak tytułu –––''</small> | | <small>''––– brak tytułu –––''</small> | ||
| ''Magical Typewriter'' | | ''Magical Typewriter'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| <small>''––– brak tytułu –––''</small> | | <small>''––– brak tytułu –––''</small> | ||
| ''Supreme Everine'' | | ''Supreme Everine'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.04.2016 | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Normalka'' | | ''Normalka'' | ||
| ''Normal'' | | ''Normal'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| ''Sprawa grubymi nićmi szyta'' | | ''Sprawa grubymi nićmi szyta'' | ||
| ''Weaving Bad'' | | ''Weaving Bad'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| ''Zielona noc'' | | ''Zielona noc'' | ||
| ''Night of the Stench'' | | ''Night of the Stench'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| ''Drifty'' | | ''Drifty'' | ||
| ''Drifty'' | | ''Drifty'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| | |||
| ''Tallulah Brinkworth'' | | ''Tallulah Brinkworth'' | ||
| ''Tallulah Brinkworth Meets Her Match'' | | ''Tallulah Brinkworth Meets Her Match'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| | |||
| ''Nowe Evermoor'' | | ''Nowe Evermoor'' | ||
| ''Forevermoor'' | | ''Forevermoor'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| | |||
| ''Dzień serc'' | | ''Dzień serc'' | ||
| ''Day of Hearts'' | | ''Day of Hearts'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| | |||
| ''Bella ma kłopoty'' | | ''Bella ma kłopoty'' | ||
| ''The Labours of Bella'' | | ''The Labours of Bella'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| | |||
| ''Czarymarki'' | | ''Czarymarki'' | ||
| ''Spellbound'' | | ''Spellbound'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| | |||
| ''Wielki Wielki Kanion'' | | ''Wielki Wielki Kanion'' | ||
| ''Nothing Rhymes with Cameron'' | | ''Nothing Rhymes with Cameron'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| | |||
| ''Taniec gońca'' | | ''Taniec gońca'' | ||
| ''Twist of Fate'' | | ''Twist of Fate'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| | |||
| ''Fuffwa sprawiedliwości'' | | ''Fuffwa sprawiedliwości'' | ||
| ''A Fuffwah too Far'' | | ''A Fuffwah too Far'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| | |||
| ''Valentina'' | | ''Valentina'' | ||
| ''Valentina'' | | ''Valentina'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| | |||
| ''Operacja mrok'' | | ''Operacja mrok'' | ||
| ''Operations Lights Out'' | | ''Operations Lights Out'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| | |||
| ''Bella'' | | ''Bella'' | ||
| ''Being Bella'' | | ''Being Bella'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| | |||
| ''Seb w pajęczynie'' | | ''Seb w pajęczynie'' | ||
| ''The Science of Seb'' | | ''The Science of Seb'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| | |||
| ''Hollowfall powstaje'' | | ''Hollowfall powstaje'' | ||
| ''The Rise of Hollowfall'' | | ''The Rise of Hollowfall'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| | |||
| ''Nowe płomienie'' | | ''Nowe płomienie'' | ||
| ''New Flames'' | | ''New Flames'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| | |||
| ''Jajo'' | | ''Jajo'' | ||
| ''The Egg and the Snoot'' | | ''The Egg and the Snoot'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.05.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| | |||
| ''Koniec'' | | ''Koniec'' | ||
| ''Nevermoor'' | | ''Nevermoor'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| | |||
| ''W odłamkach'' | | ''W odłamkach'' | ||
| ''Splintered'' | | ''Splintered'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| | |||
| ''Plotki na temat Alice'' | | ''Plotki na temat Alice'' | ||
| ''The Things They Say About Alice'' | | ''The Things They Say About Alice'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| | |||
| ''Kryzys niebytu'' | | ''Kryzys niebytu'' | ||
| ''No Life Crisis'' | | ''No Life Crisis'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| | |||
| ''Miłość naprawdę boli'' | | ''Miłość naprawdę boli'' | ||
| ''Love (Really) Hurts'' | | ''Love (Really) Hurts'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| | |||
| ''Szmaty dla bogaczy'' | | ''Szmaty dla bogaczy'' | ||
| ''Rags to Riches'' | | ''Rags to Riches'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| | |||
| ''W psim ciele'' | | ''W psim ciele'' | ||
| ''Dogsbody'' | | ''Dogsbody'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| | |||
| ''El Monsignor'' | | ''El Monsignor'' | ||
| ''El Monsignor’s Last Stand'' | | ''El Monsignor’s Last Stand'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| | |||
| ''Świąd'' | | ''Świąd'' | ||
| ''The Itchies'' | | ''The Itchies'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| | |||
| ''Wyścig na Cuchnącą Wyspę'' | | ''Wyścig na Cuchnącą Wyspę'' | ||
| ''Race to Stink Island'' | | ''Race to Stink Island'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| | |||
| ''Drobne wielkie kłamstwo'' | | ''Drobne wielkie kłamstwo'' | ||
| ''Little White Big Fat Lie'' | | ''Little White Big Fat Lie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.06.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| | |||
| ''Spektakl'' | | ''Spektakl'' | ||
| ''Showtime!'' | | ''Showtime!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| | |||
| ''Wampiryczne Luau'' | | ''Wampiryczne Luau'' | ||
| ''Vampire Luau'' | | ''Vampire Luau'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Wersja z 23:44, 26 paź 2019
Tytuł | Evermoor / Kroniki Evermoor |
---|---|
Tytuł oryginalny | Evermoor / The Evermoor Chronicles |
Gatunek | familijny |
Kraj produkcji | Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel |
Lata produkcji | 2014-2017 |
Data premiery dubbingu | 27 kwietnia 2015 |
Wyemitowane serie |
3 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 36 z 36 |
Evermoor / Kroniki Evermoor (2014-2017) – brytyjski serial fantasy.
Serial emitowany w Polsce na kanale Disney Channel od 27 kwietnia 2015 roku.
Fabuła
Amerykańska nastolatka Tara Crossley przeprowadza się wraz z rodziną do położonej na odludziu angielskiej wsi Evermoor. Dziewczyna musi poradzić sobie z nowym otoczeniem, przyrodnim rodzeństwem oraz tajemniczymi wydarzeniami.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1307441
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:
- Piotr Radziwiłowicz (odc. 1-4),
- Zofia Jaworowska (odc. 5-24),
- Krzysztof Pieszak (odc. 25-36)
Teksty piosenek: Piotr Radziwiłowicz
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil
Dźwięk: Łukasz Fober
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Derengowska – Tara Crossley
- Karol Jankiewicz – Seb Crossley
- Elżbieta Gaertner – Esmeralda Dwyer
- Miłosz Konieczny – Cameron Marsh
- Anna Gajewska – Fiona Crossley
- Agata Góral – Bella Crossley
- Elżbieta Kijowska – ciocia Bridget
- Wojciech Żołądkowicz – burmistrz Doyle
- Julia Chatys – Sorsha Doyle
- Mateusz Ceran – Ludo Carmichael (odc. 1-24)
- Józef Pawłowski – Otto Snob
- Marek Moryc – Jake Crossley
- Justyna Kowalska – Alice
- Aleksandra Kowalicka – Lacie Fairburn
- Ewa Prus – pani Carmichael
- Igor Borecki – Ludo Carmichael (odc. 25-36)
- Przemysław Glapiński – Jed Crossley
- Grzegorz Kwiecień – Davorin
- Jakub Świderski – Iggi
W pozostałych rolach:
- Waldemar Barwiński – Rob
- Tomasz Steciuk – Drifty
- Stefan Knothe
- Anna Apostolakis
- Mateusz Narloch – Chess
- Aleksandra Radwan – Valentina
- Justyna Bojczuk – Sebastienne
- Adrianna Kućmierz – Harper
- Krzysztof Plewako-Szczerbiński – El Monsignor (odc. 31)
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
ODCINKI PILOTAŻOWE | |||
27.04.2015 | 01 | ––– brak tytułu ––– | The Mysterious Village |
28.04.2015 | 02 | ––– brak tytułu ––– | Fire in House |
29.04.2015 | 03 | ––– brak tytułu ––– | Magical Typewriter |
30.04.2015 | 04 | ––– brak tytułu ––– | Supreme Everine |
SERIA PIERWSZA | |||
11.04.2016 | 05 | Normalka | Normal |
12.04.2016 | 06 | Sprawa grubymi nićmi szyta | Weaving Bad |
13.04.2016 | 07 | Zielona noc | Night of the Stench |
14.04.2016 | 08 | Drifty | Drifty |
18.04.2016 | 09 | Tallulah Brinkworth | Tallulah Brinkworth Meets Her Match |
19.04.2016 | 10 | Nowe Evermoor | Forevermoor |
20.04.2016 | 11 | Dzień serc | Day of Hearts |
21.04.2016 | 12 | Bella ma kłopoty | The Labours of Bella |
25.04.2016 | 13 | Czarymarki | Spellbound |
26.04.2016 | 14 | Wielki Wielki Kanion | Nothing Rhymes with Cameron |
27.04.2016 | 15 | Taniec gońca | Twist of Fate |
28.04.2016 | 16 | Fuffwa sprawiedliwości | A Fuffwah too Far |
02.05.2016 | 17 | Valentina | Valentina |
03.05.2016 | 18 | Operacja mrok | Operations Lights Out |
04.05.2016 | 19 | Bella | Being Bella |
05.05.2016 | 20 | Seb w pajęczynie | The Science of Seb |
09.05.2016 | 21 | Hollowfall powstaje | The Rise of Hollowfall |
10.05.2016 | 22 | Nowe płomienie | New Flames |
11.05.2016 | 23 | Jajo | The Egg and the Snoot |
12.05.2016 | 24 | Koniec | Nevermoor |
SERIA DRUGA | |||
22.05.2017 | 25 | W odłamkach | Splintered |
23.05.2017 | 26 | Plotki na temat Alice | The Things They Say About Alice |
24.05.2017 | 27 | Kryzys niebytu | No Life Crisis |
25.05.2017 | 28 | Miłość naprawdę boli | Love (Really) Hurts |
26.05.2017 | 29 | Szmaty dla bogaczy | Rags to Riches |
29.05.2017 | 30 | W psim ciele | Dogsbody |
30.05.2017 | 31 | El Monsignor | El Monsignor’s Last Stand |
31.05.2017 | 32 | Świąd | The Itchies |
01.06.2017 | 33 | Wyścig na Cuchnącą Wyspę | Race to Stink Island |
02.06.2017 | 34 | Drobne wielkie kłamstwo | Little White Big Fat Lie |
05.06.2017 | 35 | Spektakl | Showtime! |
06.06.2017 | 36 | Wampiryczne Luau | Vampire Luau |
Linki zewnętrzne
- Evermoor w polskiej Wikipedii