Nieziemskie historie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 8: Linia 8:
|rok=1958
|rok=1958
|data premiery=1960
|data premiery=1960
}}'''Nieziemskie historie''' (cz. ''O věcech nadpřirozených'', 1958) – czechosłowacka komedia w reżyserii Jiříego Krejčíka, Jaroslava Macha i Miloša Makoveca. Polska premiera filmowa – [[1960]].
}}
 
'''Nieziemskie historie''' (cz. ''O věcech nadpřirozených'', 1958) – czechosłowacka komedia w reżyserii Jiříego Krejčíka, Jaroslava Macha i Miloša Makoveca.
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – WARSZAWA]] – [[1959]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – WARSZAWA]] – [[1959]]<br />
Linia 39: Linia 39:
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|211830}}
* {{filmweb|film|211830}}
[[Kategoria:Filmy fabularne]]
[[Kategoria:Filmy fabularne]]

Wersja z 07:53, 20 lip 2019

Tytuł Nieziemskie historie
Tytuł oryginalny O věcech nadpřirozených
Gatunek komedia
Kraj produkcji Czechosłowacja
Język oryginału czeski
Rok produkcji 1958
Data premiery dubbingu 1960

Nieziemskie historie (cz. O věcech nadpřirozených, 1958) – czechosłowacka komedia w reżyserii Jiříego Krejčíka, Jaroslava Macha i Miloša Makoveca.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – WARSZAWA1959
Reżyser: Seweryn Nowicki
Dialogi polskie: Tomasz Listkiewicz i Jan Moes
Operatorzy dźwięku: Jerzy Bolesławski i Mariusz Kuczyński
Montaż: Janina Nowicka
Kierownik produkcji: Jerzy Kulawczyk
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

i inni

i inni

Linki zewnętrzne