She-Ra i księżniczki mocy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
AtoMan (dyskusja | edycje)
Navi (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 9: Linia 9:
|lata produkcji= 2018
|lata produkcji= 2018
|data premiery= 13 listopada [[2018]]
|data premiery= 13 listopada [[2018]]
|sezony= 3 z 3
|sezony= 4 z 4
|odcinki= 26 z 26
|odcinki= 39 z 39
}}
}}
'''She-Ra i księżniczki mocy''' (ang. ''She-Ra and the Princesses of Power'') – amerykański serial animowany, reboot serialu ''She-Ra - księżniczka mocy''. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 13 listopada [[2018]] roku.
'''She-Ra i księżniczki mocy''' (ang. ''She-Ra and the Princesses of Power'') – amerykański serial animowany, reboot serialu ''She-Ra - księżniczka mocy''. Dostępny w serwisie [[Netflix]] od 13 listopada [[2018]] roku.
Linia 21: Linia 21:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Master Film]]<br />
'''Wersja polska''': [[Master Film]]<br />
'''Reżyseria''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Reżyseria''':
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(odc. 1-31, 33-34, 37-39)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 32, 35-36)</small>
'''Tłumaczenie i dialogi''':
'''Tłumaczenie i dialogi''':
* [[Barbara Eyman]] <small>(odc. 1-16)</small>,
* [[Barbara Eyman]] <small>(odc. 1-16)</small>,
* [[Agnieszka Wagner]] <small>(odc. 17-26)</small>
* [[Agnieszka Wagner]] <small>(odc. 17-39)</small>
'''Teksty piosenek''':
'''Teksty piosenek''':
* [[Dariusz Paprocki]] <small>(piosenka tytułowa)</small>,
* [[Dariusz Paprocki]] <small>(piosenka tytułowa; odc. 34)</small>,
* [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 5, 10)</small>,
* [[Andrzej Brzeski]] <small>(odc. 5, 10)</small>,
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(odc. 15, 18, 21, 24)</small>
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(odc. 15, 18, 21, 24)</small>
Linia 32: Linia 34:
* [[Adam Krylik]] <small>(piosenka tytułowa; seria 1)</small>,
* [[Adam Krylik]] <small>(piosenka tytułowa; seria 1)</small>,
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(serie 2-3)</small>
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(serie 2-3)</small>
'''Dźwięk i montaż''': [[Aneta Michalczyk]]<br />
'''Dźwięk''':
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(odc. 1-31, 33-34, 37-39)</small>,
* [[Elżbieta Mikuś]] <small>(odc. 32, 35-36)</small>
'''Montaż''':
* [[Aneta Michalczyk]] <small>(odc. 1-31, 33-34, 37-39)</small>,
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 32, 35-36)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Kołodziejczyk]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Kołodziejczyk]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 45: Linia 52:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Karolina Bacia]] – '''Lonnie'''
* [[Karolina Bacia]] – '''Lonnie'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Kłopotowski'''
* [[Małgorzata Boratyńska]] – '''Razz'''
* [[Małgorzata Boratyńska]] – '''Razz'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Rogata łotrzyca'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Rogata łotrzyca'''
* [[Renata Dobrowolska]] – '''Light Hope'''
* [[Renata Dobrowolska]] – '''Light Hope'''
* [[Marta Dylewska]] – '''Netossa'''
* [[Maria Czykwin]] – '''Huntara'''
* [[Maria Czykwin]] – '''Huntara'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Soda Pop'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Soda Pop'''
* [[Barbara Garstka]] – '''Flutterina'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Swift Wind'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Swift Wind'''
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Mistrz Norwyn'''
* [[Mirosław Guzowski]] – '''Mistrz Norwyn'''

Wersja z 10:54, 5 lis 2019

Tytuł She-Ra i księżniczki mocy
Tytuł oryginalny She-Ra and the Princesses of Power
Gatunek animowany, przygodowy, akcja
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2018
Data premiery dubbingu 13 listopada 2018
Wyemitowane
serie
4 z 4
Wyemitowane odcinki 39 z 39

She-Ra i księżniczki mocy (ang. She-Ra and the Princesses of Power) – amerykański serial animowany, reboot serialu She-Ra - księżniczka mocy. Dostępny w serwisie Netflix od 13 listopada 2018 roku.

Fabuła

Adora znajduje magiczny miecz i odkrywa, że jest legendarną bohaterką She-Rą. Dołącza więc do sił Rebelii, ale jej najlepsza przyjaciółka pozostaje wierna złej Hordzie.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: Master Film
Reżyseria:

Tłumaczenie i dialogi:

Teksty piosenek:

Kierownictwo muzyczne:

Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji: Katarzyna Kołodziejczyk
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenki tytułowej: Anna Sochacka, Marta Ławska i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA (Premiera: 13.11.2018)
01 Miecz – część pierwsza The Sword Part 1
02 Miecz – część druga The Sword Part 2
03 Razz Razz
04 Kwiaty dla She-Ry Flowers for She-Ra
05 Morska Brama The Sea Gate
06 Błąd systemu System Failure
07 W cieniu Mystacoru In the Shadows of Mystacor
08 Bal księżniczek Princess Prom
09 Drużyna księżniczek No Princess Left Behind
10 Światło The Beacon
11 Obietnica Promise
12 Light Hope Light Hope
13 Bitwa w Bright Moon The Battle of Bright Moon
SERIA DRUGA (Premiera: 26.04.2019)
14 Zamarznięty las The Frozen Forest
15 Mocne więzy Ties That Bind
16 Sygnały Signals
17 Strategia Roll With It
18 Biel umysłu White Out
19 Wspomnienia Tkaczki Cieni Light Spinner
20 Ponowne spotkanie Reunion
SERIA TRZECIA (Premiera: 02.08.2019)
21 Cena mocy The Price of Power
22 Huntara Huntara
23 Dawno temu na Krwawym Pustkowiu Once Upon a Time in the Waste
24 Chwila prawdy Moment of Truth
25 Pamiętaj Remember
26 Portal The Portal