Dennis Rozrabiaka: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
|||
Linia 62: | Linia 62: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="10%"|№ | ||
!width="45%"|Tytuł polski | |||
!width="45%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Malowanko'' | | ''Malowanko'' | ||
| ''So Long Old Paint'' | | ''So Long Old Paint'' | ||
Linia 84: | Linia 80: | ||
| ''Private I'' | | ''Private I'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Przybysz z kosmosu'' | | ''Przybysz z kosmosu'' | ||
| ''A Visitor From Outer Space'' | | ''A Visitor From Outer Space'' | ||
Linia 96: | Linia 90: | ||
| ''Genie Madness'' | | ''Genie Madness'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Uśmiechnij się!'' | | ''Uśmiechnij się!'' | ||
| ''Cheer Up!'' | | ''Cheer Up!'' | ||
Linia 108: | Linia 100: | ||
| ''The Life You Save'' | | ''The Life You Save'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Szczęki'' | | ''Szczęki'' | ||
| ''Shark Treatment'' | | ''Shark Treatment'' | ||
Linia 120: | Linia 110: | ||
| ''Racetrack Menace'' | | ''Racetrack Menace'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Dennis wśród Prezydentów'' | | ''Dennis wśród Prezydentów'' | ||
| ''All The Presidents’ Menace'' | | ''All The Presidents’ Menace'' | ||
Linia 132: | Linia 120: | ||
| ''Wilson The Menace'' | | ''Wilson The Menace'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kłopotliwa ryba'' | | ''Kłopotliwa ryba'' | ||
| ''Fishing For Trouble'' | | ''Fishing For Trouble'' | ||
Linia 144: | Linia 130: | ||
| ''The Time Bomb'' | | ''The Time Bomb'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Klub odnowy biologicznej'' | | ''Klub odnowy biologicznej'' | ||
| ''Spa Blahs'' | | ''Spa Blahs'' | ||
Linia 156: | Linia 140: | ||
| ''Disaster On The Green'' | | ''Disaster On The Green'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kici, kici'' | | ''Kici, kici'' | ||
| ''Here, Kitty!'' | | ''Here, Kitty!'' | ||
Linia 168: | Linia 150: | ||
| ''The Monster of Mudville Flats'' | | ''The Monster of Mudville Flats'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Cena sławy'' | | ''Cena sławy'' | ||
| ''The Price Of Stardoom'' | | ''The Price Of Stardoom'' | ||
Linia 180: | Linia 160: | ||
| ''The Magic Flute'' | | ''The Magic Flute'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wyprzedaż'' | | ''Wyprzedaż'' | ||
| ''Dennis’ Yard Sale'' | | ''Dennis’ Yard Sale'' | ||
Linia 192: | Linia 170: | ||
| ''It Came From Planet Dennis'' | | ''It Came From Planet Dennis'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Raff i kapelusz'' | | ''Raff i kapelusz'' | ||
| ''Ruff’s Hat Trick'' | | ''Ruff’s Hat Trick'' | ||
Linia 204: | Linia 180: | ||
| ''Lemon-aid'' | | ''Lemon-aid'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Księżycowy łazik'' | | ''Księżycowy łazik'' | ||
| ''Chitty Chitty Moon Walk'' | | ''Chitty Chitty Moon Walk'' | ||
Linia 216: | Linia 190: | ||
| ''Dennis At The Movies!'' | | ''Dennis At The Movies!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''W supermarkecie'' | | ''W supermarkecie'' | ||
| ''The Supermarket'' | | ''The Supermarket'' | ||
Linia 228: | Linia 200: | ||
| ''The Defective Detection'' | | ''The Defective Detection'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Henry rozrabiaka'' | | ''Henry rozrabiaka'' | ||
| ''Henry The Menace'' | | ''Henry The Menace'' | ||
Linia 240: | Linia 210: | ||
| ''Camping Out'' | | ''Camping Out'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zawody balonowe'' | | ''Zawody balonowe'' | ||
| ''Up, Up And Away (From Here!)'' | | ''Up, Up And Away (From Here!)'' | ||
Linia 252: | Linia 220: | ||
| ''Dennis The Pirate!'' | | ''Dennis The Pirate!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Pieskie życie'' | | ''Pieskie życie'' | ||
| ''It’s A Ruff Life'' | | ''It’s A Ruff Life'' | ||
Linia 264: | Linia 230: | ||
| ''Dennis Race 2000'' | | ''Dennis Race 2000'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Najlepsza pułapka na myszy'' | | ''Najlepsza pułapka na myszy'' | ||
| ''A Better Mousetrap'' | | ''A Better Mousetrap'' | ||
Linia 276: | Linia 240: | ||
| ''Canine Car Wash'' | | ''Canine Car Wash'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Rodeo'' | | ''Rodeo'' | ||
| ''Ride’em Cowboy'' | | ''Ride’em Cowboy'' | ||
Linia 288: | Linia 250: | ||
| ''A Hair-Raising Tale'' | | ''A Hair-Raising Tale'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Śnieżne szaleństwo'' | | ''Śnieżne szaleństwo'' | ||
| ''Snowman Madness'' | | ''Snowman Madness'' | ||
Linia 300: | Linia 260: | ||
| ''Home Destruction'' | | ''Home Destruction'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Magiczny cylinder'' | | ''Magiczny cylinder'' | ||
| ''Hopping Mad'' | | ''Hopping Mad'' | ||
Linia 312: | Linia 270: | ||
| ''The Big Power Trip'' | | ''The Big Power Trip'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Superman'' | | ''Superman'' | ||
| ''Strong Medicine'' | | ''Strong Medicine'' | ||
Linia 324: | Linia 280: | ||
| ''Lights, Camera, Mud'' | | ''Lights, Camera, Mud'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Inwazja Blobów'' | | ''Inwazja Blobów'' | ||
| ''Invasion Of The Blob'' | | ''Invasion Of The Blob'' | ||
Linia 336: | Linia 290: | ||
| ''The Hen Party'' | | ''The Hen Party'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Lot próbny'' | | ''Lot próbny'' | ||
| ''Up, Up, And Oh Boy!'' | | ''Up, Up, And Oh Boy!'' | ||
Linia 348: | Linia 300: | ||
| ''Aw Nuts!'' | | ''Aw Nuts!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''U fryzjera'' | | ''U fryzjera'' | ||
| ''Clip-Joint Capers'' | | ''Clip-Joint Capers'' | ||
Linia 360: | Linia 310: | ||
| ''Second Honeymoon'' | | ''Second Honeymoon'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Gołębie'' | | ''Gołębie'' | ||
| ''A Couple Of Coo-Coos'' | | ''A Couple Of Coo-Coos'' | ||
Linia 372: | Linia 320: | ||
| ''Nothing But The Tooth'' | | ''Nothing But The Tooth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Mumia'' | | ''Mumia'' | ||
| ''Mummy’s Little Boy'' | | ''Mummy’s Little Boy'' | ||
Linia 384: | Linia 330: | ||
| ''Dennis Plasters Pamplona'' | | ''Dennis Plasters Pamplona'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Dennis prorokiem'' | | ''Dennis prorokiem'' | ||
| ''Dennis Predicts'' | | ''Dennis Predicts'' | ||
Linia 396: | Linia 340: | ||
| ''Meatball Mess'' | | ''Meatball Mess'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Krótki weekend'' | | ''Krótki weekend'' | ||
| ''My Fair Dennis'' | | ''My Fair Dennis'' | ||
Linia 408: | Linia 350: | ||
| ''Life In The Fast Lane'' | | ''Life In The Fast Lane'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Afera w operze'' | | ''Afera w operze'' | ||
| ''A Nightmare At The Opera'' | | ''A Nightmare At The Opera'' | ||
Linia 420: | Linia 360: | ||
| ''Having A Marble-ous Time'' | | ''Having A Marble-ous Time'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Mark rozrabiaka'' | | ''Mark rozrabiaka'' | ||
| ''Marky The Menace'' | | ''Marky The Menace'' | ||
Linia 432: | Linia 370: | ||
| ''A Step Ahead'' | | ''A Step Ahead'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Indianie atakują'' | | ''Indianie atakują'' | ||
| ''The Boss Gets Scalped'' | | ''The Boss Gets Scalped'' | ||
Linia 444: | Linia 380: | ||
| ''Lean Green Jumping Machine'' | | ''Lean Green Jumping Machine'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Złodziej roweru'' | | ''Złodziej roweru'' | ||
| ''The Bicycle Thief'' | | ''The Bicycle Thief'' | ||
Linia 456: | Linia 390: | ||
| ''Margaret’s Birthday Party'' | | ''Margaret’s Birthday Party'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Mroki średniowiecza'' | | ''Mroki średniowiecza'' | ||
| ''Medieval Evil'' | | ''Medieval Evil'' | ||
Linia 468: | Linia 400: | ||
| ''Say Uncle'' | | ''Say Uncle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Nocny rwetes'' | | ''Nocny rwetes'' | ||
| ''Sounds In The Night'' | | ''Sounds In The Night'' | ||
Linia 480: | Linia 410: | ||
| ''Ruff To The Rescue'' | | ''Ruff To The Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wielkie pranie'' | | ''Wielkie pranie'' | ||
| ''The Laundry Business'' | | ''The Laundry Business'' | ||
Linia 492: | Linia 420: | ||
| ''Dennis Springs To Action'' | | ''Dennis Springs To Action'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Sobowtór'' | | ''Sobowtór'' | ||
| ''Double Dennis'' | | ''Double Dennis'' | ||
Linia 504: | Linia 430: | ||
| ''Help Not Wanted'' | | ''Help Not Wanted'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Arcydzieło Ruffa'' | | ''Arcydzieło Ruffa'' | ||
| ''Ruff’s Masterpiece'' | | ''Ruff’s Masterpiece'' | ||
Linia 516: | Linia 440: | ||
| ''Big Baby'' | | ''Big Baby'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Nowa buda dla Ruffa'' | | ''Nowa buda dla Ruffa'' | ||
| ''Building A Better Dog House'' | | ''Building A Better Dog House'' | ||
Linia 528: | Linia 450: | ||
| ''Hic!'' | | ''Hic!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Gra o milion dolarów'' | | ''Gra o milion dolarów'' | ||
| ''Million Dollar Menace'' | | ''Million Dollar Menace'' | ||
Linia 540: | Linia 460: | ||
| ''Barber Shop Disharmony'' | | ''Barber Shop Disharmony'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Psi gwizdek'' | | ''Psi gwizdek'' | ||
| ''Give A Little Whistle'' | | ''Give A Little Whistle'' | ||
Linia 552: | Linia 470: | ||
| ''After Hours'' | | ''After Hours'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Mistrzostwo świata'' | | ''Mistrzostwo świata'' | ||
| ''Baseball’s Best Ballplayer'' | | ''Baseball’s Best Ballplayer'' | ||
Linia 564: | Linia 480: | ||
| ''The Backyard Band'' | | ''The Backyard Band'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Japoński epizod'' | | ''Japoński epizod'' | ||
| ''So Sorry!'' | | ''So Sorry!'' | ||
Linia 576: | Linia 490: | ||
| ''Yard Wars!'' | | ''Yard Wars!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Sposób na złodzieja'' | | ''Sposób na złodzieja'' | ||
| ''Strike Up The Band'' | | ''Strike Up The Band'' | ||
Linia 588: | Linia 500: | ||
| ''Tale Of A Tux'' | | ''Tale Of A Tux'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Kręgle'' | | ''Kręgle'' | ||
| ''Bowling For Dennis'' | | ''Bowling For Dennis'' | ||
Linia 600: | Linia 510: | ||
| ''The Longest Half-Yard'' | | ''The Longest Half-Yard'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wampir'' | | ''Wampir'' | ||
| ''Vampire Scare'' | | ''Vampire Scare'' | ||
Linia 612: | Linia 520: | ||
| ''Wilson For Mayor'' | | ''Wilson For Mayor'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Niebezpieczny skrót'' | | ''Niebezpieczny skrót'' | ||
| ''Dangerous Detour'' | | ''Dangerous Detour'' | ||
Linia 624: | Linia 530: | ||
| ''The Chimp'' | | ''The Chimp'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Drapacz chmur'' | | ''Drapacz chmur'' | ||
| ''High Steel'' | | ''High Steel'' | ||
Linia 636: | Linia 540: | ||
| ''Little Dogs Lost'' | | ''Little Dogs Lost'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Dennis niszczy Dallas'' | | ''Dennis niszczy Dallas'' | ||
| ''Dennis Destroys Dallas'' | | ''Dennis Destroys Dallas'' | ||
Linia 648: | Linia 550: | ||
| ''Oil’s Well That Ends Well'' | | ''Oil’s Well That Ends Well'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Domokrążca'' | | ''Domokrążca'' | ||
| ''Door-To-Door Bore'' | | ''Door-To-Door Bore'' | ||
Linia 660: | Linia 560: | ||
| ''Young Sherlock Dennis'' | | ''Young Sherlock Dennis'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Surfing'' | | ''Surfing'' | ||
| ''Surf’s Up'' | | ''Surf’s Up'' | ||
Linia 672: | Linia 570: | ||
| ''The Karate Kiddie'' | | ''The Karate Kiddie'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Podwodna przygoda'' | | ''Podwodna przygoda'' | ||
| ''Dennis And The Deep'' | | ''Dennis And The Deep'' | ||
Linia 684: | Linia 580: | ||
| ''Housepests'' | | ''Housepests'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Olimpiada zwierzaków'' | | ''Olimpiada zwierzaków'' | ||
| ''Animalympics'' | | ''Animalympics'' | ||
Linia 696: | Linia 590: | ||
| ''Dennis Takes The Cake'' | | ''Dennis Takes The Cake'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|53 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''W bibliotece'' | | ''W bibliotece'' | ||
| ''Quiet Riot'' | | ''Quiet Riot'' | ||
Linia 708: | Linia 600: | ||
| ''A Feeling For Stealing'' | | ''A Feeling For Stealing'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|54 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Henry i Dennis sami w domu'' | | ''Henry i Dennis sami w domu'' | ||
| ''Househusband Henry'' | | ''Househusband Henry'' | ||
Linia 720: | Linia 610: | ||
| ''Stop That Car!'' | | ''Stop That Car!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|55 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Światła, kamera, aukcja'' | | ''Światła, kamera, aukcja'' | ||
| ''Lights, Camera, Auction'' | | ''Lights, Camera, Auction'' | ||
Linia 732: | Linia 620: | ||
| ''Faulty Alarm'' | | ''Faulty Alarm'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|56 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Inwazja gigantycznych pomidorów'' | | ''Inwazja gigantycznych pomidorów'' | ||
| ''Attack Of The Giant Tomatoes'' | | ''Attack Of The Giant Tomatoes'' | ||
Linia 744: | Linia 630: | ||
| ''Funhouse Grouch'' | | ''Funhouse Grouch'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|57 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Dennis biznesmenem'' | | ''Dennis biznesmenem'' | ||
| ''Dennis The Businessman'' | | ''Dennis The Businessman'' | ||
Linia 756: | Linia 640: | ||
| ''Camp Over Here/Over There'' | | ''Camp Over Here/Over There'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|58 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Rwetes w Rajskim Zakątku'' | | ''Rwetes w Rajskim Zakątku'' | ||
| ''Hullaballoo At Harmony Homes'' | | ''Hullaballoo At Harmony Homes'' | ||
Linia 768: | Linia 650: | ||
| ''Dennis And The Gypsy Woman'' | | ''Dennis And The Gypsy Woman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|59 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Czołem, panie prezydencie'' | | ''Czołem, panie prezydencie'' | ||
| ''Hail To The Chief'' | | ''Hail To The Chief'' | ||
Linia 780: | Linia 660: | ||
| ''Handy Dandy Dennis'' | | ''Handy Dandy Dennis'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|60 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Robo-pies'' | | ''Robo-pies'' | ||
| ''Back To The Drawing Board'' | | ''Back To The Drawing Board'' | ||
Linia 792: | Linia 670: | ||
| ''G.I. George'' | | ''G.I. George'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|61 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Skamieniały Dennis'' | | ''Skamieniały Dennis'' | ||
| ''Dennis Rocks Out'' | | ''Dennis Rocks Out'' | ||
Linia 804: | Linia 680: | ||
| ''Fashionable Menace'' | | ''Fashionable Menace'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|62 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Poszukiwany: Wilson Szrama'' | | ''Poszukiwany: Wilson Szrama'' | ||
| ''Wanted: Scarface Wilson!'' | | ''Wanted: Scarface Wilson!'' | ||
Linia 816: | Linia 690: | ||
| ''10-4 Dennis'' | | ''10-4 Dennis'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|63 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''(Bohaterowie niemile widziani)'' | | ''(Bohaterowie niemile widziani)'' | ||
| ''Heroes Unwelcome'' | | ''Heroes Unwelcome'' | ||
Linia 828: | Linia 700: | ||
| ''Ancient Olympics'' | | ''Ancient Olympics'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|64 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Basen niespodzianka'' | | ''Basen niespodzianka'' | ||
| ''Pool Haul'' | | ''Pool Haul'' | ||
Linia 840: | Linia 710: | ||
| ''Nothin’ To Be Afraid Of'' | | ''Nothin’ To Be Afraid Of'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|65 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Dennis patriotą'' | | ''Dennis patriotą'' | ||
| ''Yankee Doodle Dennis'' | | ''Yankee Doodle Dennis'' | ||
Linia 852: | Linia 720: | ||
| ''Trial And Error'' | | ''Trial And Error'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|66 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Potyczki z gorylem'' | | ''Potyczki z gorylem'' | ||
| ''Gorilla Warfare'' | | ''Gorilla Warfare'' | ||
Linia 868: | Linia 732: | ||
| ''It’s Magic Time'' | | ''It’s Magic Time'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|67 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Pomniejszacz rozmiarów'' | | ''Pomniejszacz rozmiarów'' | ||
| ''The Incredible Shrinking Dennis'' | | ''The Incredible Shrinking Dennis'' | ||
Linia 880: | Linia 742: | ||
| ''The Great Pie Swap'' | | ''The Great Pie Swap'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|68 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Domowa filmoteka'' | | ''Domowa filmoteka'' | ||
| ''Instant Replay'' | | ''Instant Replay'' | ||
Linia 892: | Linia 752: | ||
| ''Seal Of Approval'' | | ''Seal Of Approval'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|69 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Gwiazda reklamy'' | | ''Gwiazda reklamy'' | ||
| ''A Word From Our Sponsor'' | | ''A Word From Our Sponsor'' | ||
Linia 904: | Linia 762: | ||
| ''A Froggy Day'' | | ''A Froggy Day'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|70 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Wielka wygrana'' | | ''Wielka wygrana'' | ||
| ''Kooked Goose'' | | ''Kooked Goose'' | ||
Linia 916: | Linia 772: | ||
| ''Shared Interest'' | | ''Shared Interest'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|71 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Noc z panem Wilsonem'' | | ''Noc z panem Wilsonem'' | ||
| ''Wilson’s Night Out'' | | ''Wilson’s Night Out'' | ||
Linia 928: | Linia 782: | ||
| ''Dennis Of The Jungle'' | | ''Dennis Of The Jungle'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|72 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Tunel'' | | ''Tunel'' | ||
| ''Tunnel Vision'' | | ''Tunnel Vision'' | ||
Linia 940: | Linia 792: | ||
| ''Frankenstymied'' | | ''Frankenstymied'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|73 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Śnieżne wojny'' | | ''Śnieżne wojny'' | ||
| ''Snow Wars'' | | ''Snow Wars'' | ||
Linia 952: | Linia 802: | ||
| ''Menaced Marriage'' | | ''Menaced Marriage'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|74 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Biedna mumia'' | | ''Biedna mumia'' | ||
| ''Crummy Mummy'' | | ''Crummy Mummy'' | ||
Linia 964: | Linia 812: | ||
| ''Beauty Shop Of Horrors'' | | ''Beauty Shop Of Horrors'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|75 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Zwariowany seans | | ''Zwariowany seans | ||
| ''Box Office Smash'' | | ''Box Office Smash'' | ||
Linia 976: | Linia 822: | ||
| ''Water On The Brain'' | | ''Water On The Brain'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|76 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Polowanie na lisa'' | | ''Polowanie na lisa'' | ||
| ''A Fox Tale'' | | ''A Fox Tale'' | ||
Linia 988: | Linia 832: | ||
| ''The Wright Stuff'' | | ''The Wright Stuff'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|77 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Bezpieczny dom'' | | ''Bezpieczny dom'' | ||
| ''Safe At Home'' | | ''Safe At Home'' | ||
Linia 1000: | Linia 842: | ||
| ''The Old Ball Game'' | | ''The Old Ball Game'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|78 | |||
| rowspan=3 | |||
| ''Śniadanie'' | | ''Śniadanie'' | ||
| ''Pie In The Eye'' | | ''Pie In The Eye'' | ||
Linia 1012: | Linia 852: | ||
| ''Ice Show Show-Off'' | | ''Ice Show Show-Off'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Wersja z 07:10, 13 lis 2019
Tytuł | Dennis Rozrabiaka |
---|---|
Tytuł oryginalny | Dennis the Menace |
Gatunek | animowany, przygodowy, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Fox Kids/Jetix, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4, TV 6, Puls 2, Top Kids, TVR |
Lata produkcji | 1986-1988 |
Data premiery dubbingu | 21 czerwca 1999 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 78 z 78 |
Dennis Rozrabiaka (ang. Dennis the Menace, 1986-1988) – amerykański serial animowany, traktujący o chłopcu który próbuje być grzeczny ale nigdy mu to nie wychodzi.
78-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Fox Kids/Jetix, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4, TV 6, Puls 2, Top Kids oraz TVR.
Fabuła
Denis Mitchell – to "tornado" w ludzkiej postaci. Nigdy nie chodzi – zawsze biega albo jeździ swoim rowerem. Co tydzień potrzebuje nowych butów, a co miesiąc nowego roweru. Jego entuzjazm, nieograniczone zasoby energii i przede wszystkim ciekawość, to więcej, niż spokojni ludzie są w stanie znieść. Lecz intencje Denisa są zawsze jak najlepsze. Wraz ze swoim najlepszym przyjacielem Joey’em, który podziwia Dennisa jak starszego brata i Margaret, która uważa że jest lepsza niż wszyscy inni, Denis w pogoni za przygodą i zabawą wywraca swoje rodzinne miasteczko do góry nogami.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-50306
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi:
- Zbigniew Borek (odc. 1-6, 10, 63-64, 72-74),
- Elwira Trzebiatowska (odc. 7-9, 44-45, 50-52, 57, 65-67, 76-77),
- Dariusz Paprocki (odc. 11-12, 16-17, 23-30, 37-43, 46, 48, 56, 69),
- Marcin Wyrwał (odc. 13-15, 18-19, 31),
- Elżbieta Kopocińska (odc. 20-22, 32-33, 53-55, 58-62),
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 34-36, 47, 49),
- Katarzyna Precigs (odc. 68, 70-71),
- Aleksandra Łyszkiewicz (odc. 75, 78)
Dźwięk i montaż:
- Jacek Kacperek (odc. 1-40, 46-47, 49, 52, 63-71),
- Jacek Gładkowski (odc. 41-45, 48, 50-51, 53-62),
- Anna Rutkowska (odc. 72-78)
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Agata Gawrońska – Dennis
- Elżbieta Bednarek – Margaret Wade
- Włodzimierz Bednarski – George Wilson
- Iwona Rulewicz – Joe McDonald
- Agnieszka Kunikowska – Joe McDonald (niektóre odcinki)
- Artur Kaczmarski – Ojciec Dennisa – Henry
- Anna Apostolakis – Matka Dennisa – Alice
- Mirosława Krajewska – Martha Wilson
- Małgorzata Olszewska
- Stefan Knothe
- Zbigniew Suszyński
- Dariusz Odija
- Ryszard Nawrocki
- Ilona Kucińska
- Aleksander Wysocki
- Andrzej Gawroński
- Robert Tondera
- Radosław Pazura
- Jarosław Boberek
- Józef Mika
i inni
Lektor: Dariusz Odija
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Malowanko | So Long Old Paint |
Wstrząsający montaż | Trembly Assembly | |
Prywatny detektyw | Private I | |
02 | Przybysz z kosmosu | A Visitor From Outer Space |
Szpieg w pociągu | Train That Boy | |
Przygoda z Dżinem | Genie Madness | |
03 | Uśmiechnij się! | Cheer Up! |
Strachy na lachy | Ghost Blusters | |
Kłopoty bohatera | The Life You Save | |
04 | Szczęki | Shark Treatment |
Zagubieni w dżungli | Jungle Bungle | |
Upiorny wyścig | Racetrack Menace | |
05 | Dennis wśród Prezydentów | All The Presidents’ Menace |
Zwariowany park | The Love Rowboat | |
Wilson zawadiaka | Wilson The Menace | |
06 | Kłopotliwa ryba | Fishing For Trouble |
Przepowiednia bogactwa | Future Fortune | |
Bomba z kukułką | The Time Bomb | |
07 | Klub odnowy biologicznej | Spa Blahs |
Opowieść o wielorybie | Whale Of A Tale | |
Katastrofa na polu golfowym | Disaster On The Green | |
08 | Kici, kici | Here, Kitty! |
Szalony cyrk | Circus Berserkus | |
Potwór z bagien | The Monster of Mudville Flats | |
09 | Cena sławy | The Price Of Stardoom |
Kosmiczne manewry | Space Menace | |
Czarodziejski flet | The Magic Flute | |
10 | Wyprzedaż | Dennis’ Yard Sale |
Zimowe zabawy | The Abominable Snow Menace | |
Robot nie z tej Ziemi | It Came From Planet Dennis | |
11 | Raff i kapelusz | Ruff’s Hat Trick |
Przygoda z przeprowadzką | A Moving Experience | |
Lemoniada | Lemon-aid | |
12 | Księżycowy łazik | Chitty Chitty Moon Walk |
Mokra wyprawa | Wet n’ Wild | |
Dennis w kinie | Dennis At The Movies! | |
13 | W supermarkecie | The Supermarket |
W Nowym Jorku | The Big Candied Apple | |
Felerny wykrywacz | The Defective Detection | |
14 | Henry rozrabiaka | Henry The Menace |
Szkoła latania | Come Fly With Me | |
Domek na drzewie | Camping Out | |
15 | Zawody balonowe | Up, Up And Away (From Here!) |
Wielka małpa | Going Ape | |
Dennis piratem | Dennis The Pirate! | |
16 | Pieskie życie | It’s A Ruff Life |
Wehikuł czasu | Professor Myron Mentalapse | |
Wyścig | Dennis Race 2000 | |
17 | Najlepsza pułapka na myszy | A Better Mousetrap |
Czarodziej z Odd | The Wizzer Of Odd | |
Psia myjnia | Canine Car Wash | |
18 | Rodeo | Ride’em Cowboy |
Na poligonie | Tenting Tonight | |
Płyn na porost włosów | A Hair-Raising Tale | |
19 | Śnieżne szaleństwo | Snowman Madness |
Niewidzialny Joe | The Invisible Kid | |
Robota w dechę | Home Destruction | |
20 | Magiczny cylinder | Hopping Mad |
W królestwie Majów | Mayan Mayhem | |
Wycieczka do elektrowni | The Big Power Trip | |
21 | Superman | Strong Medicine |
Złote pole | Gold Strike | |
Światła, kamera, błoto | Lights, Camera, Mud | |
22 | Inwazja Blobów | Invasion Of The Blob |
Występy na Dzikim Zachodzie | Wild West Show-Down | |
Przyjęcie dla kur domowych | The Hen Party | |
23 | Lot próbny | Up, Up, And Oh Boy! |
Piknik ojców i synów | The Company Picnic | |
Wiewiórka | Aw Nuts! | |
24 | U fryzjera | Clip-Joint Capers |
Przygoda w czołgu | Tanks For The Memory | |
Drugi miesiąc miodowy | Second Honeymoon | |
25 | Gołębie | A Couple Of Coo-Coos |
Klonowanie | Cloneheads | |
To tylko ząb | Nothing But The Tooth | |
26 | Mumia | Mummy’s Little Boy |
Mój przyjaciel koń | Horsing Around | |
Hiszpańska Corrida | Dennis Plasters Pamplona | |
27 | Dennis prorokiem | Dennis Predicts |
Dennis i kangury | Dennis And The Kangaroo Cavalry | |
Spagetti a la Dennis | Meatball Mess | |
28 | Krótki weekend | My Fair Dennis |
Rycerskie rzemiosło | A Good Knight’s Work | |
Na wysokich obrotach | Life In The Fast Lane | |
29 | Afera w operze | A Nightmare At The Opera |
Gość królowej | A Royal Pain | |
Kulki i klocki | Having A Marble-ous Time | |
30 | Mark rozrabiaka | Marky The Menace |
Genialny Dennis | Dennis The Genius | |
O jeden krok | A Step Ahead | |
31 | Indianie atakują | The Boss Gets Scalped |
Doktor Dennistein | Mr. Dennistein | |
Hycające żabki | Lean Green Jumping Machine | |
32 | Złodziej roweru | The Bicycle Thief |
W kopalni złota | Menace Of The Mine Shaft | |
Urodziny Margaret | Margaret’s Birthday Party | |
33 | Mroki średniowiecza | Medieval Evil |
Bobro-mania | Beaver-Mania | |
Mów mi wujku | Say Uncle | |
34 | Nocny rwetes | Sounds In The Night |
Dennis podbija Hollywood | Dennis Does Hollywood | |
Kto wrobił Ruffa? | Ruff To The Rescue | |
35 | Wielkie pranie | The Laundry Business |
Wyprawa do wnętrza studni | Journey To The Center Of Uncle Charlie’s Farm | |
Sprężysta akcja Dennisa | Dennis Springs To Action | |
36 | Sobowtór | Double Dennis |
Drwale w szale | Timber Wolves | |
Niepożądana pomoc | Help Not Wanted | |
37 | Arcydzieło Ruffa | Ruff’s Masterpiece |
Zejść na psy | Going To The Dogs | |
Wielki bobas | Big Baby | |
38 | Nowa buda dla Ruffa | Building A Better Dog House |
Sir Dennis i smok | Sir Dennis And The Dragon | |
Czkawka | Hic! | |
39 | Gra o milion dolarów | Million Dollar Menace |
W trójwymiarze | 3-D And Me | |
Pomyłka u fryzjera | Barber Shop Disharmony | |
40 | Psi gwizdek | Give A Little Whistle |
Amulet | Charmed I’m Sure! | |
Uwięzieni | After Hours | |
41 | Mistrzostwo świata | Baseball’s Best Ballplayer |
Dieta Pana Wilsona | Mr. Wilson’s Diet | |
Podwórkowy zespół | The Backyard Band | |
42 | Japoński epizod | So Sorry! |
Terapia wstrząsowa | Shock Therapy | |
Wojna sąsiadów | Yard Wars! | |
43 | Sposób na złodzieja | Strike Up The Band |
Królowa Chinatown | Queen Of Chinatown | |
Smoking | Tale Of A Tux | |
44 | Kręgle | Bowling For Dennis |
Dennis w marynarce wojennej | Dennis Conquers The Navy | |
Najdłuższe pół metra | The Longest Half-Yard | |
45 | Wampir | Vampire Scare |
Lekcja historii | Give Me Liberty Or Give Me…Dennis! | |
Wilson na burmistrza | Wilson For Mayor | |
46 | Niebezpieczny skrót | Dangerous Detour |
Cud | The Prodigy | |
Szympans | The Chimp | |
47 | Drapacz chmur | High Steel |
Roweromania | Bicycle Mania | |
Zaginione pieseczki | Little Dogs Lost | |
48 | Dennis niszczy Dallas | Dennis Destroys Dallas |
Na Hawajach | Black & Blue Hawaii | |
Wszystko dobre, co się dobrze kończy | Oil’s Well That Ends Well | |
49 | Domokrążca | Door-To-Door Bore |
Dennis w Wenecji | Dennis In Venice | |
Młody Sherlock Dennis | Young Sherlock Dennis | |
50 | Surfing | Surf’s Up |
Piraci | Yo Ho Ho! | |
Szkoła karateków | The Karate Kiddie | |
51 | Podwodna przygoda | Dennis And The Deep |
Tresura psów | K-9 Kollege | |
Wielki remont | Housepests | |
52 | Olimpiada zwierzaków | Animalympics |
Drogocenna kość | No Bones About It | |
Dennis i ciasteczka | Dennis Takes The Cake | |
53 | W bibliotece | Quiet Riot |
Zaczarowana kredka | The Magic Pen | |
Kradzież | A Feeling For Stealing | |
54 | Henry i Dennis sami w domu | Househusband Henry |
Perpetuum Mobile | Wheeling & Double-Dealing | |
Zatrzymać ten samochód! | Stop That Car! | |
55 | Światła, kamera, aukcja | Lights, Camera, Auction |
Pasażer na gapę | Boy Ahoy | |
Fałszywy alarm | Faulty Alarm | |
56 | Inwazja gigantycznych pomidorów | Attack Of The Giant Tomatoes |
Domowy Brontozaur | The Dinosaur Doozy! | |
Gabinet grozy na wesoło | Funhouse Grouch | |
57 | Dennis biznesmenem | Dennis The Businessman |
Dennis gola | Soccer It To Me, Dennis | |
Obóz tu, obóz tam | Camp Over Here/Over There | |
58 | Rwetes w Rajskim Zakątku | Hullaballoo At Harmony Homes |
Upiór w Muzeum Figur Woskowych | Phantom Of The Wax Museum | |
Cyganka prawdę ci powie | Dennis And The Gypsy Woman | |
59 | Czołem, panie prezydencie | Hail To The Chief |
Dennis w Mikroprocesorolandii | Dennis In Microchipland | |
Dennis i Miksery Bajery | Handy Dandy Dennis | |
60 | Robo-pies | Back To The Drawing Board |
Pomocnik na pół etatu | Part-Time Helper | |
Weteran George | G.I. George | |
61 | Skamieniały Dennis | Dennis Rocks Out |
Z Dennisem w dżungli | Deserted With Dennis! | |
Pokaz zoologicznej mody | Fashionable Menace | |
62 | Poszukiwany: Wilson Szrama | Wanted: Scarface Wilson! |
Wracaj do domu Ruff | Ruff Come Home | |
10-4 zgłoś się | 10-4 Dennis | |
63 | (Bohaterowie niemile widziani) | Heroes Unwelcome |
(Jak Marsjanie atakują Ziemię) | The Martians Are Coming | |
(Olimpiada) | Ancient Olympics | |
64 | Basen niespodzianka | Pool Haul |
Złote szaleństwo | Fool For Gold | |
Nie ma się czego bać | Nothin’ To Be Afraid Of | |
65 | Dennis patriotą | Yankee Doodle Dennis |
Nauka latania | Dennis The Barnstormer | |
Fałszywe oskarżenie | Trial And Error | |
SERIA DRUGA | ||
66 | Potyczki z gorylem | Gorilla Warfare |
Młodzi duchem | Young At Heart | |
Pora na sztuczki | It’s Magic Time | |
67 | Pomniejszacz rozmiarów | The Incredible Shrinking Dennis |
Rodzina rozbitków | Swiss Family Mitchell | |
Zamiana placka | The Great Pie Swap | |
68 | Domowa filmoteka | Instant Replay |
Spotkanie z wikingiem | Thor-Sicle | |
Przygoda z foką | Seal Of Approval | |
69 | Gwiazda reklamy | A Word From Our Sponsor |
Potwór z Loch Ness | Loch Ness Mess | |
Żabie udka | A Froggy Day | |
70 | Wielka wygrana | Kooked Goose |
Tajemniczy hotel | Pell Mell Hotel | |
Wspólne zabawy | Shared Interest | |
71 | Noc z panem Wilsonem | Wilson’s Night Out |
Super hiper Dennis | Super Duper Dennis | |
Dennis w dżungli | Dennis Of The Jungle | |
72 | Tunel | Tunnel Vision |
Pomocny duch | Hassle In The Castle | |
Malowany potwór | Frankenstymied | |
73 | Śnieżne wojny | Snow Wars |
Kosmiczna jazda | Space Race | |
Zwariowany ślub | Menaced Marriage | |
74 | Biedna mumia | Crummy Mummy |
Marokański gołąb | The Moroccan Pidgeon | |
Horror w salonie piękności | Beauty Shop Of Horrors | |
75 | Zwariowany seans | Box Office Smash |
Cudowny świat podwodny | Underwater Wonderland | |
Piknik nad wielką wodą | Water On The Brain | |
76 | Polowanie na lisa | A Fox Tale |
Dennis na Yukonie | Dennis Of The Yukon | |
Maszyna braci Wright | The Wright Stuff | |
77 | Bezpieczny dom | Safe At Home |
Dennis w Krainie Czarów | Dennis In Wonderland | |
Mecz | The Old Ball Game | |
78 | Śniadanie | Pie In The Eye |
Wspinaczka stulecia | Climb Of The Century | |
Rewia na lodzie | Ice Show Show-Off |
Linki zewnętrzne
- Dennis Rozrabiaka w polskiej Wikipedii
- Dennis Rozrabiaka w bazie filmweb.pl