Taffy: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
| Linia 22: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Katarzyna Łęcka]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Katarzyna Łęcka]]<!-- <small>(odc. 1-64)</small>--><br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Marta Robaczewska]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Marta Robaczewska]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': | |||
* [[Jagoda Bogusz]], | |||
* [[Łukasz Fober]], | |||
* [[Krzysztof Jaworski]], | |||
* [[Adam Łonicki]], | |||
* [[Mateusz Michniewicz]], | |||
* [[Sergio Pinilla]], | |||
* [[Kinga Zuchowicz-Pinilla]], | |||
* [[Mikołaj Urbański]], | |||
* [[Aleksandra Wyszyńska]], | |||
* [[Damian Zubczyński]], | |||
* [[Piotr Zygo]] | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Kaszuba]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Kaszuba]]<br /> | ||
'''W rolach głównych''': | '''W rolach głównych''': | ||
| Linia 29: | Linia 41: | ||
* [[Mateusz Narloch]] – '''Bentley''' | * [[Mateusz Narloch]] – '''Bentley''' | ||
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Pani Majętna''' | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – '''Pani Majętna''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Forsythe''' | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Forsythe''', | |||
** '''Mr Wilmont''' | |||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Daria Głowacka]] – '''Addie''' <small>(odc. 2, 16)</small> | * [[Daria Głowacka]] – '''Addie''' <small>(odc. 2, 16)</small> | ||
* [[Jacek Król]] – '''Lance''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Jacek Król]] – '''Lance Boullon''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Anna Szymańczyk]] – '''dziewczyna Bentleya''' <small>(odc. 6)</small> | * [[Anna Szymańczyk]] – '''dziewczyna Bentleya''' <small>(odc. 6)</small> | ||
* [[Monika Szomko]] – '''Greta''' <small>(odc. 23)</small> | * [[Monika Szomko]] – '''Greta''' <small>(odc. 23)</small> | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Ronald''' <small>(odc. 25)</small> | * [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Ronald''' <small>(odc. 25)</small> | ||
* [[Piotr Tołoczko]] – '''Chet''' | * [[Piotr Tołoczko]] – '''Chet''' | ||
* [[Sebastian Perdek]] – '''Mish''' | * [[Sebastian Perdek]] – | ||
** '''Mish''', | |||
** '''Bish''', | |||
** '''komputer''' | |||
* [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Mash''' | * [[Magdalena Herman-Urbańska]] – '''Mash''' | ||
* [[Kinga Ilgner]] – '''Mrs Highcost''' | |||
* [[Ewa Kania]] – '''Mrs Networth''' | |||
* [[Dariusz Odija]] – '''Mr Fuffernin''' | |||
* [[Olga Sawicka]] – | |||
** '''Doktor Hurtz''', | |||
** '''Lady Poundsterling''' | |||
* [[Dominik Szarwacki]] – '''szop''' | |||
* [[Karolina Gibowska]] – '''Amanda''' | |||
* [[Bartosz Wesołowski]] – | |||
** '''Corgi''', | |||
** '''Newcaster''' | |||
* [[Michał Przybysz]] – '''koci bandyta''' | |||
* [[Karol Osentowski]] – '''maszyna''' | |||
* [[Anna Kierzniewska]] – '''zapach kawioru''' | |||
* [[Piotr Bąk]] – '''Hentley''' | |||
* [[Karol Gajos]] | * [[Karol Gajos]] | ||
* [[Dominika Kachlik]] | * [[Dominika Kachlik]] | ||
* [[ | * [[Monika Janik]] | ||
* [[ | * [[Magdalena Kaczmarek]] | ||
* [[Rafał Fudalej]] | |||
* [[Aleksander Sosiński]] | |||
* [[Jadwiga Wianecka]] | |||
* [[Damian Pawlikowski]] | * [[Damian Pawlikowski]] | ||
* [[ | * [[Michał Styczeń]] | ||
* [[Iwona Milerska]] | |||
* [[Karolina Gibowska]] | |||
* [[Monika Szomko]] | |||
* [[Renata Łęcka]] | |||
* [[Dominik Szarwacki]] | |||
* [[Aleksandar Milićević]] | |||
* [[Paweł Wojtaszek]] | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 18:25, 4 gru 2019
| Tytuł | Taffy |
|---|---|
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Francja, Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski, francuski |
| Stacja telewizyjna | Boomerang |
| Lata produkcji | 2018-?? |
| Data premiery dubbingu | 15 lipca 2019 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 46 z 78 |
Taffy (2018-??) – francusko-amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang od 15 lipca 2019 roku.
Fabuła
Mały szop znajduje dom w luksusowej posiadłości, należącej do pani Majętnej. Staruszka jest przekonana, że jej pupil to uroczy kociak. Sprytny szop Taffy wykorzystuje życzliwość gospodyni i korzysta z uroków życia w rezydencji. Jego spokój próbuje zmącić czujny pies Bentley, który robi wszystko, by zdemaskować oszusta.
Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-1897327
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Katarzyna Łęcka
Dialogi polskie: Marta Robaczewska
Dźwięk:
- Jagoda Bogusz,
- Łukasz Fober,
- Krzysztof Jaworski,
- Adam Łonicki,
- Mateusz Michniewicz,
- Sergio Pinilla,
- Kinga Zuchowicz-Pinilla,
- Mikołaj Urbański,
- Aleksandra Wyszyńska,
- Damian Zubczyński,
- Piotr Zygo
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Kaszuba
W rolach głównych:
- Mariusz Chałat – Taffy / Scraggs
- Mateusz Narloch – Bentley
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska – Pani Majętna
- Janusz Wituch –
- Forsythe,
- Mr Wilmont
W pozostałych rolach:
- Daria Głowacka – Addie (odc. 2, 16)
- Jacek Król – Lance Boullon (odc. 4)
- Anna Szymańczyk – dziewczyna Bentleya (odc. 6)
- Monika Szomko – Greta (odc. 23)
- Mirosław Wieprzewski – Ronald (odc. 25)
- Piotr Tołoczko – Chet
- Sebastian Perdek –
- Mish,
- Bish,
- komputer
- Magdalena Herman-Urbańska – Mash
- Kinga Ilgner – Mrs Highcost
- Ewa Kania – Mrs Networth
- Dariusz Odija – Mr Fuffernin
- Olga Sawicka –
- Doktor Hurtz,
- Lady Poundsterling
- Dominik Szarwacki – szop
- Karolina Gibowska – Amanda
- Bartosz Wesołowski –
- Corgi,
- Newcaster
- Michał Przybysz – koci bandyta
- Karol Osentowski – maszyna
- Anna Kierzniewska – zapach kawioru
- Piotr Bąk – Hentley
- Karol Gajos
- Dominika Kachlik
- Monika Janik
- Magdalena Kaczmarek
- Rafał Fudalej
- Aleksander Sosiński
- Jadwiga Wianecka
- Damian Pawlikowski
- Michał Styczeń
- Iwona Milerska
- Karolina Gibowska
- Monika Szomko
- Renata Łęcka
- Dominik Szarwacki
- Aleksandar Milićević
- Paweł Wojtaszek
i inni
Lektor: Janusz Wituch
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 15.07.2019 | 01 | Wejście kota | Enter the Kitty |
| 15.07.2019 | 02 | Malutki problem | A Minor Problem |
| 15.07.2019 | 03 | Kukiełka | No Strings Attached |
| 16.07.2019 | 04 | Kto da więcej? | The Highest Bidder |
| 16.07.2019 | 05 | Ogłaszam was psem i kotem | I Now Pronounce You Dog and Cat |
| 17.07.2019 | 06 | Dziewczyna Bentleya | Bentley’s Girlfriend |
| 17.07.2019 | 07 | Masz to w genach | D.N.A. OK |
| 18.07.2019 | 08 | Wakacje w domu | Staycation |
| 18.07.2019 | 09 | Misja Mish Mash | Mission Mish Mash |
| 19.07.2019 | 10 | Gwiazdkowy Bentley | A Bentley Carol |
| 19.07.2019 | 11 | Zamiana | The Switch |
| 20.07.2019 | 12 | Zwierzaki cudaki | Cute or Boot |
| 20.07.2019 | 13 | Wszędzie jarmuż | License to Kale |
| 21.07.2019 | 14 | Porywacz kotów | Cat Burglar |
| 21.07.2019 | 15 | Dzień szopa | Raccoon Day |
| 22.07.2019 | 16 | Wylogowanie | Logging Off |
| 23.07.2019 | 17 | Woń polowania | Smell of the Chase |
| 24.07.2019 | 18 | Pokaz | Showtime |
| 25.07.2019 | 19 | Woń domu | Old Home Reek |
| 26.07.2019 | 20 | Fabryka waz | Factory Flaw |
| 27.07.2019 | 21 | Robodom | Robo House |
| 28.07.2019 | 22 | Zaklinacz krzyków | Whisperer to a Scream |
| 29.07.2019 | 23 | Bentley z dżungli | Bentley of the Jungle |
| 30.07.2019 | 24 | W dziczy | Out of the Woods |
| 31.07.2019 | 25 | Dotknij futra | Reach Out and Touch Someone |
| 01.08.2019 | 26 | Białe rękawiczki | The White Gloves |
| 02.08.2019 | 27 | Marzenia maszyny | Machine Dreams |
| 03.08.2019 | 28 | Taffyzilla | Taffy-Zilla |
| 04.08.2019 | 29 | Ubaw po pachy | Laughy Taffy |
| 05.08.2019 | 30 | Terapia dla zwierząt | Pet Therapist |
| 06.08.2019 | 31 | Kici, kici | There Kitty Kitty |
| 07.08.2019 | 32 | Narodziny gwiazdy | A Star is Born |
| 08.08.2019 | 33 | Metamorfoza | Makeover Fakeover |
| 09.08.2019 | 34 | Trening z szopem | The Eye of the Racoon |
| 10.08.2019 | 35 | Swetry | The Sweaters |
| 11.08.2019 | 36 | Lekcja życia | School’s Fools |
| 12.08.2019 | 37 | Redaktor Taffy | Citizen Taffy |
| 13.08.2019 | 38 | Kwiaty dla Bentleya | Flowers for Bentley |
| 14.08.2019 | 39 | Szopi Księżyc | Raccoon Moon |
| 15.08.2019 | 40 | Kochany klops | Love of Loaf |
| 02.12.2019 | 41 | Kontola klimatu | Climate Control Freaks |
| 02.12.2019 | 42 | Kołnierze | Cone Heads |
| 03.12.2019 | 43 | Taffy z przyszłości | Time out of Taffy |
| 03.12.2019 | 44 | Szop w złotej klatce | Racoon in a Guilted Cag |
| 04.12.2019 | 45 | Pchli cyrk | The Flea Party |
| 04.12.2019 | 46 | Stróż | The Guard Dog |
| 47 | Dobranoc kotku | The Cat’s Pajamas | |
| 48 | Szczęśliwy dom | Happy Home | |
| 49 | Zakopany skarb | Buried Treasure | |
| 50 | Ciastka z wróżbą | The Fortune 500 | |
| 51 | Drżąca gorączka | Jitter Fever | |
| 52 | Zwrot | The Recall | |
| 53 | Czysta karta | Leaf Taffy | |
| 54 | Nowa pani Majętna | The New Mrs M | |
| 55 | Nowszy model | The Upgrade | |
| 56 | Kochanie zmniejszyłam szopa | Honey I Shrunk the Raccoon | |
| 57 | W klatce | Caged | |
| 58 | Podchody z duchami | Scare Tactics | |
| 59 | Rozgrywka | Petty Shack | |
| 60 | Rywal | The Rival | |
| 61 | Pani Śpiąca | Mrs ZZZ | |
| 62 | Plamki | Spotted | |
| 63 | Pies na piątkę | My Fair Puppy | |
| 64 | Złoty struś | Rags to Ostriches | |
| 65 | Kichanie | The Big Sneeze | |
| 66 | Wysokie loty | Flying High | |
| 67 | Powrót Chudego | The Return of Scraggs | |
| 68 | Bliźniacze szkolenie | Twin Or Lose | |
| 69 | Mały potwór | Little Monster | |
| 70 | ' | Boot Camp Manor | |
| 71 | ' | Mirror Mansion | |
| 72 | ' | Besties | |
| 73 | ' | I Love Lamp | |
| 74 | ' | A Mouse in The House | |
| 75 | ' | Phony Pony | |
| 76 | ' | Squeakophobia | |
| 77 | ' | Clone Sweet Clone | |
| 78 | ' | Silence of the Slams | |
