Super Grover 2.0: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 58: Linia 58:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF"| '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Kłujący kłopot''
| ''Kłujący kłopot''
| ''Sandlot Days''
| ''Sandlot Days''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Schody dla krowy''
| ''Schody dla krowy''
| ''How Now Down Cow''
| ''How Now Down Cow''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Bloczki''
| ''Bloczki''
| ''Nest Moving Day''
| ''Nest Moving Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Usiądź, bo kołyszesz łodzią''
| ''Usiądź, bo kołyszesz łodzią''
| ''Rocking Boat''
| ''Rocking Boat''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 25.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Koła''
| ''Koła''
| ''Ice Block Party''
| ''Ice Block Party''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Dlaczego kura przechodzi przez mur''
| ''Dlaczego kura przechodzi przez mur''
| ''Pretty Good Wall''
| ''Pretty Good Wall''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Żołędzie''
| ''Żołędzie''
| ''Attach to the Tree''
| ''Attach to the Tree''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Wóz przed koniem''
| ''Wóz przed koniem''
| ''The Cart Before the Horse''
| ''The Cart Before the Horse''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Zagubiony pierścionek''
| ''Zagubiony pierścionek''
| ''The Lost Ring''
| ''The Lost Ring''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Pod prąd bez wioseł''
| ''Pod prąd bez wioseł''
| ''Up the Creek''
| ''Up the Creek''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Czas zabić klina''
| ''Czas zabić klina''
| ''Wedge End is Up''
| ''Wedge End is Up''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Gospodarstwo''
| ''Gospodarstwo''
| ''Farm''
| ''Farm''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2013
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.11.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Lemoniada''
| ''Lemoniada''
| ''Lemonade Stand''
| ''Lemonade Stand''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 08:18, 11 gru 2019

Super Grover 2.0 – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce na kanale MiniMini+ w bloku Sezamkowy zakątek od 21 października 2013 roku.

Fabuła

Na ulicy Sezamkowej pojawia się nowy, niezwykły superbohater, który nazywa się Super Grover 2.0. Dzięki swojej Mocy Obserwacji udaje mu się rozwiązywać zagadki i stawiać czoło wszelkim trudnościom. Super Grover być może nie lata najlepiej i nie wszystko udaje mu za pierwszym razem, ale nigdy się nie poddaje. Realizując swoje kolejne misje przychodzi na ratunek zawsze wtedy, gdy ktoś potrzebuje jego pomocy.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1012542

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Piotr Radziwiłowicz
Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Wystąpili:

Lektor: Paweł Galia

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
21.10.2013 01 Kłujący kłopot Sandlot Days
22.10.2013 02 Schody dla krowy How Now Down Cow
23.10.2013 03 Bloczki Nest Moving Day
24.10.2013 04 Usiądź, bo kołyszesz łodzią Rocking Boat
25.10.2013 05 Koła Ice Block Party
26.10.2013 06 Dlaczego kura przechodzi przez mur Pretty Good Wall
27.10.2013 07 Żołędzie Attach to the Tree
28.10.2013 08 Wóz przed koniem The Cart Before the Horse
29.10.2013 09 Zagubiony pierścionek The Lost Ring
30.10.2013 10 Pod prąd bez wioseł Up the Creek
31.10.2013 11 Czas zabić klina Wedge End is Up
01.11.2013 12 Gospodarstwo Farm
02.11.2013 13 Lemoniada Lemonade Stand