Dziennik przyszłej pani prezydent: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 16: Linia 16:
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Daria Domitrz]] – '''Elena''' <small>(na planszy wymieniona jako Daria Domitz)</small>
* [[Daria Domitrz]] – '''Elena''' <small>(na planszy wymieniona jako Daria Domitz)</small>
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Gabi'''<!-- <small>(odc. 1-2, 4-6)</small>-->
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Gabi'''<!-- <small>(odc. 1-6)</small>-->
* [[Antoni Scardina]] – '''Bobby'''<!-- <small>(odc. 1-6)</small>-->
* [[Antoni Scardina]] – '''Bobby'''<!-- <small>(odc. 1-6)</small>-->
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Sam'''<!-- <small>(odc. 1-6)</small>-->
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Sam'''<!-- <small>(odc. 1-6)</small>-->

Wersja z 20:16, 13 mar 2020

Tytuł Dziennik przyszłej pani prezydent
Tytuł oryginalny Diary of a Future President
Gatunek komedia, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney+
Lata produkcji 2020
Data premiery dubbingu 10 marca 2019
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 6 z 10

Dziennik przyszłej pani prezydent (ang. Diary of a Future President) – amerykański serial komediowy. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Disney+ od 10 marca 2020 roku (nie mogą go jednak na razie oglądać widzowie z Polski).

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wersja polska: SDI MEDIA
Reżyseria: Katarzyna Ciecierska
Dialogi polskie: Hanna Malarowska

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
10.03.2020 01 Witaj świecie Hello World
11.03.2020 02 Nowy ład The New Deal
13.03.2020 03 Klęska żywiołowa Disaster Relief
10.03.2020 04 Czyn karalny The National Mall
10.03.2020 05 Demaskacja Whistleblower
13.03.2020 06 Wykluczeni Habeas Corpus
07 Foreign Relations
08 Matters of Diplomacy
09 State of the Union
10 Two Party System

Linki zewnętrzne