Jak się Myszy da ciasteczko: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 68: Linia 68:
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="12%"|Premiera w TV
!width="45%"|Tytuł polski
!width="6%"|№
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Mus jabłkowy''
| ''Mus jabłkowy''
Linia 81: Linia 83:
| ''Cat and Mouse''
| ''Cat and Mouse''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Zamaskowany Mysza''
| ''Zamaskowany Mysza''
Linia 88: Linia 91:
| ''The Amazing Art Chase''
| ''The Amazing Art Chase''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Gdzie ta skarpeta?''
| ''Gdzie ta skarpeta?''
Linia 95: Linia 99:
| ''Missing Sock!''
| ''Missing Sock!''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Hopla!''
| ''Hopla!''
Linia 102: Linia 107:
| ''Animal Band''
| ''Animal Band''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Kapitan Mysza''
| ''Kapitan Mysza''
Linia 109: Linia 115:
| ''Mouse Minds the Store''
| ''Mouse Minds the Store''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Wesołe miasteczko''
| ''Wesołe miasteczko''
Linia 116: Linia 123:
| ''Beach Day''
| ''Beach Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Szkoła''
| ''Szkoła''
Linia 123: Linia 131:
| ''Cookie Factory''
| ''Cookie Factory''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Babeczkowe przyjęcie''
| ''Babeczkowe przyjęcie''
Linia 130: Linia 139:
| ''Arcade''
| ''Arcade''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Domek dla Myszy''
| ''Domek dla Myszy''
Linia 137: Linia 147:
| ''Delivery Mouse''
| ''Delivery Mouse''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Naprawiamy Papuga''
| ''Naprawiamy Papuga''
Linia 144: Linia 155:
| ''Sick Day''
| ''Sick Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Na tropie dinozaura''
| ''Na tropie dinozaura''
Linia 151: Linia 163:
| ''Inventor Fair''
| ''Inventor Fair''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Na farmie''
| ''Na farmie''
Linia 158: Linia 171:
| ''Picnic''
| ''Picnic''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Dziki Zachód''
| ''Dziki Zachód''
Linia 165: Linia 179:
| ''Masked Mouse Mobile''
| ''Masked Mouse Mobile''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Butelkowy wyścig''
| ''Butelkowy wyścig''
Linia 172: Linia 187:
| ''Change is Good''
| ''Change is Good''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Pies ma zadanie''
| ''Pies ma zadanie''
Linia 179: Linia 195:
| ''Doggie Day Camp''
| ''Doggie Day Camp''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Mapa skarbów''
| ''Mapa skarbów''
Linia 186: Linia 203:
| ''A Surprise for Henry''
| ''A Surprise for Henry''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Sanki z przygodami''
| ''Sanki z przygodami''
Linia 193: Linia 211:
| ''Snowy Sleepover''
| ''Snowy Sleepover''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Mysza w mieście''
| ''Mysza w mieście''
Linia 200: Linia 219:
| ''Rainy Day''
| ''Rainy Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''W muzeum''
| ''W muzeum''
Linia 207: Linia 227:
| ''Pizza Delivery''
| ''Pizza Delivery''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Dzień przyjaźni''
| ''Dzień przyjaźni''
Linia 214: Linia 235:
| ''Runaway Robot''
| ''Runaway Robot''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Mysza na poczcie''
| ''Mysza na poczcie''
Linia 221: Linia 243:
| ''Lost Sticker''
| ''Lost Sticker''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Super kręgle''
| ''Super kręgle''
Linia 228: Linia 251:
| ''Underwater Mouse''
| ''Underwater Mouse''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Detektywistyczna zagadka''
| ''Detektywistyczna zagadka''
Linia 235: Linia 259:
| ''New Neighbor''
| ''New Neighbor''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Polowanie na jajka''
| ''Polowanie na jajka''
Linia 242: Linia 267:
| ''The Masked Mouse Rides Again''
| ''The Masked Mouse Rides Again''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Upał''
| ''Upał''
Linia 249: Linia 275:
| ''Parade Day''
| ''Parade Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Rycerska wyprawa''
| ''Rycerska wyprawa''
Linia 258: Linia 285:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Gdzie ten Maluszek''
| ''Gdzie ten Maluszek''
Linia 265: Linia 293:
| ''The Old Shell Game''
| ''The Old Shell Game''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Kosmiczna wyprawa''
| ''Kosmiczna wyprawa''
Linia 272: Linia 301:
| ''Stuff-on-a-Stick Sale''
| ''Stuff-on-a-Stick Sale''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Świnka na scenie''
| ''Świnka na scenie''
Linia 279: Linia 309:
| ''A Little Pig Pizazz''
| ''A Little Pig Pizazz''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Żeton dla przyjaciela''
| ''Żeton dla przyjaciela''
Linia 286: Linia 317:
| ''Robot Rivalry''
| ''Robot Rivalry''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Co z tą czkawką?''
| ''Co z tą czkawką?''
Linia 295: Linia 327:
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''ODCINKI SPECJALNE'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''ODCINKI SPECJALNE'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| ''Jak da się Myszy świąteczne ciasteczko''
| ''Jak da się Myszy świąteczne ciasteczko''
| ''If You Give a Mouse a Christmas Cookie''
| ''If You Give a Mouse a Christmas Cookie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|S2
| style="background-color: #CCE2FF;"|S2
| ''Jak da się Myszy dynię''
| ''Jak da się Myszy dynię''
| ''If You Give a Mouse a Pumpkin''
| ''If You Give a Mouse a Pumpkin''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|S3
| style="background-color: #CCE2FF;"|S3
| ''Jak się da Myszy walentykowe ciasteczko''
| ''Jak się da Myszy walentykowe ciasteczko''

Wersja z 20:15, 15 kwi 2020

Tytuł Jak się Myszy da ciasteczko
Tytuł oryginalny If You Give a Mouse a Cookie
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Amazon Prime Video, TVP ABC
Lata produkcji 2015-??
Data premiery dubbingu 5 lipca 2018
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 34 z 34

Jak się Myszy da ciasteczko (ang. If You Give a Mouse a Cookie, 2015-??) – amerykański serial animowany.

Od 5 lipca 2018 roku serial jest dostępny na platformie Amazon Prime Video z polskim dubbingiem. Serial emitowany w polskiej telewizji od 15 kwietnia 2020 roku na kanale TVP ABC.

Fabuła

Jak się Myszy da ciasteczko to serial oparty na popularnych książkach Laury Numeroff i Felicii Bond. Poznajcie Mysz, Świnkę, Łosia, Psa i Kota oraz ich ulubione dzieciaki! Gdy wszyscy znajdą się razem, jedno prowadzi do drugiego w całkiem nieoczekiwany sposób. Nigdy nie wiadomo, co się wydarzy, ale kiedy Mysz z przyjaciółmi wyruszają po przygodę, zabawy jest co niemiara!

Źródło opisu: Amazon Prime Video

Wersja polska

Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Anna Apostolakis
Tłumaczenie: Barbara Eyman, Jakub Osiński
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Dźwięk: Michał Skarżyński
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

i inni

Spis odcinków

Premiera w TV Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
15.04.2020 01 Mus jabłkowy Applesauce
Kot i mysz Cat and Mouse
02 Zamaskowany Mysza Mouse to the Rescue!
W pogoni za sztuką The Amazing Art Chase
03 Gdzie ta skarpeta? The Big Campout
Szalony biwak Missing Sock!
04 Hopla! Hoopla!
Zwierzo-kapela Animal Band
05 Kapitan Mysza Captain Mouse
Mysza i sklepowe meandry Mouse Minds the Store
06 Wesołe miasteczko Town Fair
Plaża Beach Day
07 Szkoła If You Take a Mouse to School
Fabryka ciasteczek Cookie Factory
08 Babeczkowe przyjęcie Muffin Party
Gry i zabawy Arcade
09 Domek dla Myszy A House for Mouse
Mysza i wózek Delivery Mouse
10 Naprawiamy Papuga Something to Squawk About
Choróbsko Sick Day
11 Na tropie dinozaura Dinosaur Mystery
Wynalazki Inventor Fair
12 Na farmie Farm Friends
Piknik Picnic
13 Dziki Zachód Toy Round Up!
Zamaskowany Myszomobil Masked Mouse Mobile
14 Butelkowy wyścig Recycle Races
Zmiany są fajne Change is Good
15 Pies ma zadanie Dog’s Day Out
Kolonie pod Psem Doggie Day Camp
16 Mapa skarbów Treasure Hunt!
Niespodzianka dla Henry’ego A Surprise for Henry
17 Sanki z przygodami Sledding Adventure
Zimowe nocowanko Snowy Sleepover
18 Mysza w mieście Mouse Around Town
Deszczowy dzień Rainy Day
19 W muzeum Day at the Museum
Pizza z dostawą Pizza Delivery
20 Dzień przyjaźni Friendaversary
Robot na wolności Runaway Robot
21 Mysza na poczcie Mousey Mail
Gdzie się podziała naklejka Lost Sticker
22 Super kręgle Bowling Bonanza!
Podwodny Mysza Underwater Mouse
23 Detektywistyczna zagadka Charm Mystery
Nowa sąsiadka New Neighbor
24 Polowanie na jajka Egg Hunt
Zamaskowany Mysza powraca! The Masked Mouse Rides Again
25 Upał Keeping Cool
Parada Parade Day
26 Rycerska wyprawa Quest for the Cup
Dobranoc, Mysza Goodnight Mouse
SERIA DRUGA
27 Gdzie ten Maluszek Looking After Lovey
Wielka Krabowa Wyprawa The Old Shell Game
28 Kosmiczna wyprawa A Space Odd-issy
Wyprzedaż na patyku Stuff-on-a-Stick Sale
29 Świnka na scenie Pig Puts on a Show
Świnkowe czary-mary A Little Pig Pizazz
30 Żeton dla przyjaciela A Token of Friendship
Robotyczna rywalizacja Robot Rivalry
31 Co z tą czkawką? Hiccup Hitch
Tańczyć jak Pies Do the Dog
ODCINKI SPECJALNE
S1 Jak da się Myszy świąteczne ciasteczko If You Give a Mouse a Christmas Cookie
S2 Jak da się Myszy dynię If You Give a Mouse a Pumpkin
S3 Jak się da Myszy walentykowe ciasteczko If You Give a Mouse a Valentines Day Cookie

Linki zewnętrzne